Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   IS   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 743 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. mitgehen lassen [ugs.] [stehlen] to pinch sth. [coll.] [steal]
etw. mitgehen lassen [ugs.] [stehlen]to swipe sth. [coll.] [steal]
etw. mitgehen lassen [ugs.] [stehlen]to lift sth. [coll.] [steal]
etw. mitgehen lassen [ugs.] [stehlen]to make off with sth. [coll.] [steal]
etw. mitgehen lassen [ugs.] [stehlen] to nick sth. [coll.] [esp. Br.] [steal]
etw. mitgehen lassen [ugs.] [stehlen]to help oneself to sth. [coll.] [steal]
etw. mitgestaltento help fashion sth.
etw. mitgestalten to help shape sth.
etw. mitgestaltento help form sth.
etw. mithören [Gespräch, Telefonat etc.] to listen in on sth.
etw. mitkaufen müssen to have to buy sth. as well
etw. mitkriegen [ugs.] to pick up on sth. [coll.]
etw. mitkriegen [ugs.] [begreifen, verstehen] to catch on to sth. [coll.] [understand sth.]
etw. mitkriegen [ugs.] [dahinterkommen] to find sth. out [become aware of]
etw. mitkriegen [ugs.] [verstehen] to twig sth. [Br.] [coll.]
etw. mitlaufen lassen [schweiz.] [mitgehen lassen, stehlen] to make off with sth. [coll.]
etw. mitmachen [ugs.] [durchmachen]to experience sth. [undergo]
etw. mitreißen [z. B. Teilchen, Wasser usw.] to entrain sth. [sweep along]
etw. mitteilen to confide sth.
etw. mitten durchbrechen to break sth. (right) in the middle
etw. (mitten) durchreißen to tear sth. in two
etw. mittig anordnento center sth. [Am.] [place in the center of sth.]
etw. mittig justieren [z. B. Strahlenfeld]to align / adjust sth. centrally
etw. mitverfassen to co-author sth.
etw. mitvollziehen [Kirchenjargon] to concur with sth.
etw. mitzählen to connumerate sth.
etw. mitzählen to keep count of sth.
etw. modden [kurz für: etw. modifizieren] to mod sth. [short for: to modify sth.]
etw. modernisieren to update sth. [modernize]
etw. modifizierento mod sth. [tech. jargon] [modify]
etw. modifizieren [geh.] [auch fachspr.] to alter sth. [in details]
etw. mögen to be into sth.
etw. mögen to take to sth. [to like]
etw. mögento have a thing for sth.
etw. mögen to go for sth. [coll.] [to like]
etw. mögento affect sth. [like] [archaic]
etw. möglich machen to make sth. possible
etw. möglich machen to render sth. possible
etw. möglichst gleichbleibend halten to keep sth. as constant as possible
etw. möllern to burden sth.
etw. monooxygenierento monooxygenate sth.
etw. montieren to mount sth.
etw. montieren to create a montage [of sth.]
etw. montieren [aus mehreren Teilen]to assemble sth.
etw. montieren [eine Sauce aufschlagen und Sahne einschlagen] to cream sth. [a sauce]
etw. montieren [z. B. mit Butter] to beat sth. [e.g. with butter]
etw. montieren [zusammenbauen] to put sth. together [assemble, install]
etw. mopsen [ugs.]to filch sth. [coll.]
etw. mörtelnto mortar sth.
etw. mühelos erreichen to gain sth. cheap
etw. muht sth. moos
etw. mündet sth. disembogues
etw. mündete sth. disembogued
Etw. muss abgesondert werden. [getrennt] Sth. must be clearly set aside.
etw. muss am letzten Tag zurückgezahlt sein / werdensth. must be repaid on the last day
etw. muss an das Finanzamt abgeführt werdensth. must be paid to the tax office
etw. muss angegeben werden sth. must be declared
etw. muss beglaubigt werden sth. must be authorized
etw. muss bereinigt werdensth. must be reassessed
etw. muss die folgende Aufschrift tragen sth. must bear the following inscription
etw. muss durch 3 teilbar sein sth. must be divisible by three
etw. muss (durch jdn. / von jdm.) beigestellt werdensth. must be provided (by sb.)
etw. muss einbehalten werdensth. must be withheld
etw. muss einen Standard bietensth. must be of a standard
etw. muss für etw. ausgearbeitet werdensth. must be finished for sth.
etw. muss geändert werden sth. needs to be changed
etw. muss gebilligt werden sth. must be approved
etw. muss gekauft oder verkauft werden sth. must be bought or sold
etw. muss gelistet werdensth. must be listed
etw. muss genau eingehalten werden sth. must be strictly adhered to
etw. muss hinterlegt werden sth. must be deposited
etw. muss jährlich veröffentlicht werden sth. is to be published each year
etw. muss leicht veräußerlich sein sth. must be readily sellable / salable / saleable
etw. muss mindestens so hoch seinsth. must be at least as high
etw. muss plan aufliegen sth. must rest flat
etw. muss scheitern sth. is doomed to failure
etw. muss so beschaffen sein sth. must be so designed
etw. muss übernommen werdensth. is to be met
etw. muss verkauft werden sth. must be sold
etw. muss veröffentlicht werdensth. must be published
etw. muss veröffentlicht (worden) sein [es ist vorauszusetzen, dass es veröffentlicht worden ist] sth. is bound to have been published
etw. muss vom Versicherer ausgestellt seinsth. must be issued by the insurance company
etw. muss zu dem Ergebnis führen, dass ... sth. must lead to the conclusion that ...
etw. muss zurückgezahlt werden sth. must be repaid
etw. mutet jdn. fremd an sth. seems strange to sb.
etw. mutmaßento presume sth. [assume]
etw. mutmaßen [aus Zeichen schließen] to augur sth. [conjecture]
etw. nach außen (hin) vertreten to represent sth. to the outside (world)
etw. nach außen stülpen to turn sth. to the outside
etw. nach außen stülpen to evert sth.
etw. nach China exportierento export sth. to China
etw. nach dem Gehör singento sing sth. by ear
etw. nach dem Gießkannenprinzip verteilen [ugs.] to distribute sth. in a non-selective way
etw. nach etw. [Dat.] abgrasen [ugs.] [Idiom] [absuchen]to search sth. for sth.
etw. nach etw. [Dat.] ausrichten [fig.] [etw. an etw. angleichen]to bring sth. into line with sth.
etw. nach etw. [Dat.] benennento name sth. after sth.
etw. nach etw. [Dat.] benennento name sth. for sth. [Am.]
etw. nach etw. [Dat.] durchkämmento sift through sth. for sth.
etw. nach etw. [Dat.] richten [regeln, anweisen] to direct sth. to sth.
etw. (nach etw. [Dat.]) absuchen to scour sth. (for sth.)
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 743 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten