Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 76 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
ein Gebäude in Stand halten to maintain a building
ein Gebäude instand halten to maintain a building
ein Gebäude mit elektrischen Leitungen versehento wire a building
ein Gebäude plündern [ausrauben, ausplündern] to burglarize a building [esp. Am.] [break into and steal from]
ein Gebäude räumento vacate a building
ein Gebäude renovieren to renovate a building
ein Gebäude restaurieren to restore a building
ein Gebäude schätzento assess a building
ein Gebäude schnell errichten to run up a building
ein Gebet an jdn. richten to address a prayer to sb.
ein Gebet darbringen [geh.]to offer a prayer
ein Gebet emporsenden [geh.]to send up a prayer
ein Gebet emporsenden [geh.] to put up a prayer
ein Gebet erhörento answer a prayer
ein Gebet sprechen to say a prayer
ein Gebiet durchstreifento range over an area
ein Gebiet industrialisieren to industrialize an area
ein Gebiet nach jdm. absuchen to search an area for sb.
ein Gebiet von jdm. erobernto conquer a territory from sb.
ein geborener Anführer sein to be a born leader
ein geborener Dichter {m} born a poet
ein geborener etw. a natural-born sth.
ein geborener Gewinner seinto be a born winner
ein geborener Verlierer sein to be a born loser
ein geborgenes Leben führento bear a charmed life
ein Gebot abgebento make a tender
ein Gebot abgebento make an offer for
ein Gebot für das neue Krankenhaus abgeben to tender for the new hospital
ein Gebot geben to bid for
ein Gebot vorlegen to submit a tender
ein gebrochener Mann sein to be a broken man
ein gebürtiger ... a native of ...
ein gebürtiger Engländer {m}a native of England
ein Gedächtnis wie ein Elefant haben to have a memory like an elephant
ein Gedächtnis wie ein Sieb habento have a memory / mind like a sieve
ein Gedächtnis wie ein Sieb habento have a memory like a goldfish
Ein Gedanke kam mir.A thought struck me.
Ein Gedanke schoss mir durch den Kopf.An idea rushed into my mind.
ein Gedeck auflegento lay / set a place
ein Gedicht aufsagento recite a poem
ein Gedicht auswendig lernento commit a poem to memory
ein Gedicht bearbeiten to adapt a poem
ein Gedicht herunterleiern [ugs.]to rattle out a poem
ein Gedicht lesen to read a poem
ein Gedicht sein [ugs.] [fig.]to be sheer poetry [fig.]
ein Gedicht verfassen to make a poem
ein Gedicht verfassen to compose a poem
ein Gedicht vortragen to declaim a poem
ein Gedicht vortragento recite a poem
Ein Gedicht! [fig.] Excellent! [of food, wine etc.]
Ein gefährlicher Gegner The Secret Adversary [Agatha Christie]
ein gefährliches Pflaster {n} [ugs.]a dangerous place / city / country (to be)
ein gefährliches Spiel treiben to play with edged tools
ein gefährliches Unternehmen {n} a perilous undertaking
ein gefallenes Mädchen {n} a fallen woman
ein Gefecht abbrechento withdraw from action
ein Gefühl {n} der Übelkeit a queasy feeling
ein Gefühl {n} von Vorherbestimmung a feeling of fatedness
ein Gefühl abstumpfento deaden a feeling
ein Gefühl erlebento experience a feeling
ein Gefühl für etw. bekommen to get a feel for sth.
ein Gefühl habento have a hunch
ein Gefühl hegen to nourish a feeling
ein Gefühl hegen to hold a feeling in the mind
ein Gefühl hervorrufento provoke an emotion
ein Gefühl mitteilento communicate a feeling
ein Gefühl unterdrücken to quash a feeling
ein Gefühl unterdrückento choke an emotion
ein Gefühl vermitteln to convey a feeling
ein Gefühl von ... hervorrufen / wecken to arouse a feeling of ...
ein Gefühl von etw. vermitteln to convey a sense of sth.
ein Gefühl wahrnehmento perceive a feeling
ein gefundenes Fressen für jdn./etw. sein [fig.] to be good fodder for sb./sth. [fig.] [a scandal etc.]
ein Gehalt {n} in Höhe von ... [jährlich oder monatlich]a salary of ... [annual or monthly figure]
ein Gehalt beziehen to draw a salary
ein Gehalt erhaltento draw a salary
ein Gehalt zahlento pay a salary
ein Gehaltspaket anbietento offer a salary package
ein geheimer Schlüssel {m} zuan open sesame to
ein Geheimnis aufdecken to reveal a secret
ein Geheimnis aufklären to clear up a mystery
ein Geheimnis ausplaudern to blurt out a secret
ein Geheimnis ausplaudernto let out a secret
ein Geheimnis ausspionieren to spy into a secret
ein Geheimnis bewahren to keep a secret
ein Geheimnis durchschauento penetrate a mystery
ein Geheimnis entschlüsseln to unlock a secret
ein Geheimnis ergründen to penetrate into a secret
ein Geheimnis ergründenhoppsato penetrate into a secret
ein Geheimnis (für sich) behaltento keep a secret
ein Geheimnis hegen to harbor a secret [Am.]
ein Geheimnis hegento harbour a secret [Br.]
ein Geheimnis herausfindento sift out a secret
ein Geheimnis herauspressen to screw out a secret
ein Geheimnis lüften to disclose a secret
ein Geheimnis lüftento lift a secret
ein Geheimnis lüften [fig.]to reveal a secret
ein Geheimnis mitteilento confide a secret
ein Geheimnis preisgeben to betray a secret
ein Geheimnis preisgeben to let out a secret
« einDeineeinEeinFEinFeinGeinGeinGeinGeingEing »
« zurückSeite 76 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten