Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 762 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. unterstützen [Antrag] to second sth. [proposal]
etw. unterstützen [bes. finanziell, z. B. eine Hilfsorganisation] to sustain sth. [maintain, keep going, e.g. a charity]
etw. unterstützen [durch Zustimmung] to sanction sth. [give approval]
etw. unterstützen [ermöglichen, fördern] to facilitate sth.
etw. unterstützen [finanziell] to endow sth.
etw. unterstützen [Partei ergreifen für etw.]to espouse sth. [cause, views etc.]
etw. unterstützen [sponsern]to sponsor sth.
etw. unterstützen [stärken, verstärken] to boost sth.
etw. unterstützen [stützen, verstärken] [auch fig.: moralisch unterstützen] to undergird sth. [strengthen] [formal also fig.]
etw. unterstützen [Vorschub leisten]to abet sth.
etw. unterstützen [z. B. medial] to foster sth. [encourage, promote]
etw. untersuchento inquire into sth.
etw. untersuchento canvass sth.
etw. unterteilen [Raum] to compart sth.
etw. unterteilen in to separate sth. into
etw. untertiteln to caption sth.
etw. untertreiben to downplay sth.
etw. unterwachsen [unter etw. hinwachsen, Dickicht bilden]to undergrow sth. [grow below sth., form undergrowth / thicket]
etw. unterwandern to subvert sth.
etw. unterwaschen [z. B. Straße]to undermine sth. [with flowing water]
etw. unterworfen werden to become subject to sth.
etw. unterzeichnen to sign off sth. [Am.]
etw. unterziehen [z. B. geschlagene Sahne] to fold sth. in [e.g. whipped cream]
etw. unüberlegt ablehnen to reject sth. out of hand
etw. unverändert belassento leave sth. unchanged
etw. unverändert lassento leave sth. as (it) is
etw. unverändert übernehmento adopt sth. as it stands
etw. unverhältnismäßig aufblähen [übertreiben] to blow sth. out of proportion
etw. unwidersprochen lassento let sth. go unchallenged
etw. unwirksam machen to invalidate sth.
etw. unwirksam machento render sth. ineffective
etw. unzerkaut schluckento swallow sth. whole
etw. unzureichend absichernto undersecure sth.
etw. uploadento upload sth.
etw. uppen [ugs.] [hochladen] to upload sth.
etw. urheberrechtlich schützen to copyright sth.
etw. validieren [geh.] [fachspr.]to validate sth.
etw. valutieren [Grundschuld-/Hypothekendarlehen tatsächlich zur Verfügung stellen]to disburse sth. [esp. mortgage]
etw. vandalisieren to vandalise sth. [Br.]
etw. vandalisieren to vandalize sth.
etw. variiert sth. varies
etw. variierte sth. varied
etw. ventilieren [auch fig.: Ideen, Ansichten etc.] to ventilate sth. [also fig.: ideas, views, etc.]
etw. verabfolgen [ein Medikament; hum. auch: eine Tracht Prügel etc.] to administer sth. [a remedy, a drug; hum. a punishment]
etw. verabreden to agree on sth.
etw. verabreden to arrange sth.
etw. verabreden [einen Zeit- oder Treffpunkt, einen Preis etc.] to fix sth. [a date, a price, etc.]
etw. verabreichen [ein Medikament] to administer sth. [medicine, drug, anaesthetic]
etw. verabreicht bekommento be dosed with sth.
etw. verabsäumen [Amtsdeutsch] to omit sth. [fail to do]
etw. verabsolutierento make sth. absolute
etw. verachten to scorn sth. beneath notice
etw. verachten to sneeze at sth. [coll.]
etw. verachtento misprize sth. [disparage]
etw. verächtlich abtun to pooh-pooh sth. [coll.]
etw. veralbertesth. stultified
etw. veraltet sth. becomes obsolete
etw. veraltetesth. became obsolete
etw. verändern to alter sth.
etw. verändern to change sth.
etw. verändern to shift sth. [change]
etw. verankern to enshrine sth. [rights in law etc.]
etw. verankern to root sth. [fig.] [implant]
etw. verankern [fig.]to entrench sth.
etw. veranlassen to occasion sth. [formal]
etw. veranlassento beget sth. [literary] [cause, initiate]
etw. veranlassento arrange for sth. (to be done)
etw. veranlassen [entstehen lassen] to occasionate sth. [obs.]
etw. veranlasst jdn. etw. zu tunsth. decides sb. to do sth.
etw. veranlasste sth. occasioned
etw. veranlasste sth. caused
etw. veranschlagen to assess sth. [costs, working hours etc.]
etw. veranstaltento arrange sth.
etw. veranstaltento host sth. [organize]
etw. veranstaltento mount sth. [concert, etc.]
etw. verantworten to take (the) responsibility for sth.
etw. verantworten to answer for sth.
etw. verantwortento be responsible for sth.
etw. verarbeiten to work up sth. [to manipulate or mix into a specified object or shape]
etw. verarbeiten [Misserfolg, jds. Tod]to come to terms with sth.
etw. verärgert sth. disgruntles
etw. verärgertesth. disgruntled
etw. verästelte sich sth. ramified
etw. veräußernto dispose of sth.
etw. verbalisieren [ein Verb aus einer anderen Wortart bilden] to verb sth.
etw. verballern [ugs.] [vergeuden]to squander sth.
etw. verballern [ugs.] [verschießen (Munition)] to use up sth. [ammunition]
etw. verbandsth. agglutinated
etw. verbandsth. conglomerated
etw. verband (sich) sth. conjoined
etw. verbauen [beim Bauen verwenden od. verbrauchen]to use sth. (in building)
etw. verbauert sth. becomes countrified
etw. verbauerte sth. became countrified
etw. verbergen to draw a veil over sth.
etw. verbergen to latentize sth. [rare]
etw. verbergen [auch fig.]to conceal sth. [also fig.]
etw. verbergen [z. B. nicht an die Öffentlichkeit lassen]to cushion sth. [negate, hide]
etw. verbessern to meliorate sth. [formal]
etw. verbessern to upgrade sth. [improve]
etw. verbessern to improve on / upon sth.
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 762 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden