Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 771 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. im Wappen führen to have sth. in one's coat of arms
etw. im Wappen führento bear sth. in one's coat of arms
etw. im Wert / Bestand verkleinern to downscale sth. [Am.]
etw. immer griffbereit haben to keep sth. handy
etw. (immer noch) nicht wahrhaben wollen to be (still) in denial about sth.
etw. immer wieder tun to keep doing sth.
etw. imprägnierento impregnate sth. [soak or saturate sth. with a substance]
etw. imprägnieren to proof sth. [waterproof]
etw. imprägnierento coat sth. [waterproof]
etw. improvisierento rig sth. up [coll.] [set up in a makeshift or hasty way]
etw. improvisieren [behelfsmäßig herstellen] to jury-rig sth. [set up in a makeshift manner]
etw. in / an etw. einhängen to hook sth. into / onto sth.
etw. in / mit Muße tunto do sth. at one's leisure
etw. in / mit Muße tunto take one's time over sth.
etw. in Abrede stellen [geh.] to deny sth.
etw. in Abständen verteilen to space out sth.
etw. in aller Deutlichkeit sagento make sth. perfectly clear
etw. in aller Eile zubereiten [Speise] to whip up sth. [coll.]
etw. in Anführungsstrichelchen setzen to put sth. in inverted commas
etw. in Angriff nehmen to set about sth.
etw. in Angriff nehmen to tackle sth.
etw. in Angriff nehmen to undertake sth.
etw. in Angriff nehmen to make an attack on sth.
etw. in Angriff nehmen to proceed with sth.
etw. in Angriff nehmento wade into sth.
etw. in Angriff nehmen [Problem etc.] to address sth. [problem etc.]
etw. in Anspruch nehmen to make a draft on sth.
etw. in Anspruch nehmento make use of sth.
etw. in Anspruch nehmento utilise sth. [Br.]
etw. in Anspruch nehmen [Aufmerksamkeit] to engage sth. [attention, interest]
etw. in Anspruch nehmen [benutzen] to use sth.
etw. in Anspruch nehmen [nutzen, verwenden] to utilize sth.
etw. in Anspruch nehmen [stark beanspruchen] [jds. Kräfte, Fähigkeiten usw.]to task sth. [put a strain upon] [sb.'s resources, abilities, etc.]
etw. in Anspruch nehmen [von einem Recht oder einer Vollmacht Gebrauch machen] to exercise sth. [e.g. a right or power]
etw. in Anspruch nehmen [z. B. Hilfe]to call upon sth. [e.g. sb.'s assistance]
etw. in Anspruch nehmen [Zeit etc.] to occupy sth. [take up, e.g. time]
etw. in Asche verwandelnto reduce sth. to ashes
etw. in Auftrag geben to commission sth.
etw. in Auftrag geben to mandate sth. [order, commission]
etw. in Augenschein nehmen to sight sth.
etw. in Augenschein nehmen [inspizieren]to visit sth. [inspect]
etw. in Aussicht haben to have sth. in view
etw. in Aussicht habento have sth. in prospect
etw. in Aussicht haben to have good prospects of sth.
etw. in Aussicht stellen to hold out the prospect of sth.
etw. in Aussicht stellen to present the prospect of sth.
etw. in Bargeld umwandeln to convert sth. into cash
etw. in Bausch und Bogen ablehnen [Redewendung]to reject sth. completely
etw. in Bausch und Bogen verdammen [Redewendung] to condemn sth. wholesale
etw. in Bausch und Bogen zurückweisen [Redewendung] to reject sth. completely
etw. in Begriffe fassento conceptualise sth. [Br.]
etw. in Begriffe fassento conceptualize sth.
etw. in Besitz nehmen to take possession of sth.
etw. in Besitz nehmento go into possession of sth.
etw. in Besitz nehmen to occupy sth.
etw. in Besitz nehmen to appropriate sth. [take possession of]
etw. in Bestand geben [österr.] to lease sth. out
etw. in Bestand haben [österr.]to lease sth.
etw. in Betracht ziehen to have sth. in contemplation
etw. in Betrieb bringen to put sth. into action
etw. in Betrieb halten to keep sth. up and running
etw. in Betrieb nehmen to put sth. into operation
etw. in Betrieb setzento activate sth. [put into operation, start]
etw. in Betrieb setzento put sth. into action
etw. in Bewegung bringento start sth. going
etw. in Bewegung bringento bring sth. into action
etw. in Bewegung bringen to put sth. in motion
etw. in Bewegung bringen to set sth. going
etw. in Bewegung setzento put sth. into motion
etw. in Bildern darstellen to allegorize sth.
etw. in Bildern darstellento allegorise sth. [Br.]
etw. in Brand setzen to torch sth.
etw. in Brand setzento set sth. on fire
etw. in Brand setzento set sth. alight
etw. in Brand setzento set fire to sth.
etw. in Brand stecken to set fire to sth.
etw. in Brand stecken to set sth. alight
etw. in Bronze abformen [von einem Gips- oder Tonmodell] to cast sth. in bronze
etw. in Container verladento containerize sth. [pack into containers (for transport)]
etw. in das Protokoll aufnehmen to enter sth. in the minutes
etw. in den Abgrund führen [Redewendung] to lead sth. into the abyss [idiom]
etw. in den Abguss schütten to pour sth. down the drain
etw. in den Anus einführen to inculate sth. [to insert into the anus]
etw. in den Bart murmeln / brummeln [Redewendung]to murmur / mutter sth. in one's boots / beard [idiom]
etw. in den Bart nuscheln [ugs.] to mumble / mutter sth. into one's beard
etw. in den Blick nehmento take sth. into account
etw. in den Cachespeicher aufnehmento cache sth.
etw. in den Computer einspeisen [Daten]to computerize sth. [data]
etw. in den Computer einspeisen [Daten] to computerise sth. [Br.] [data]
etw. in den falschen Hals bekommento get (hold of) the wrong end of the stick
etw. in den falschen Hals kriegen to take sth. down the wrong pipe
etw. in den falschen Hals kriegen [fig.]to take sth. the wrong way
etw. in den Griff bekommen to get to grips with sth.
etw. in den Griff bekommento get on top of sth. [fig.] [gain control]
etw. in den Griff bekommen [geistig] to get a grasp of sth.
etw. in den Griff kriegen [ugs.] to get the hang of sth. [coll.]
etw. in den Griff kriegen [ugs.] [bewältigen] to get over sth. [deal with sth.]
etw. in den Griff kriegen [ugs.] [fig.] [den Dreh herauskriegen] to get the knack of sth. [coll.]
etw. in den Haushalt einplanento budget sth.
etw. in den Haushaltsplan aufnehmen to include sth. in the budget
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 771 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung