Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 791 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etwa approximately
etwa by any chance
etwa roughly [approximately]
etwa circa
etwasay [coll.]
etwa or so
etwasome [roughly]
etwalike [coll.] [or: something like]
etwa something like
etwa [beispielsweise] for instance
etwa [Postposition] for example
etwa [ungefähr, circa] about [approximately]
etwa 1995 [etwa im Jahr 1995] in about 1995
etwa 20 Bücher {pl} about twenty books
etwa 20 Bücher {pl} some twenty books
etwa 40 Jahre alt seinto be about forty
etwa am 10. April on or about April 10th
etwa dathereabout
etwa die zehnfache Sonnenmasse haben / besitzento be about ten times the mass of the sun / Sun
etwa drei an der Zahlabout three of them
etwa eine Meile a mile or so
etwa eine Stundeabout an hour
etwa entsprechen to correspond approximately
etwa fünf Pfund {pl} about five pounds
etwa fünftausend Dollararound five thousand dollars
etwa genauso hoch wie about as high as
etwa gleichzeitig (at) around the same time
etwa gleichzeitig(at) roughly the same time
etwa halb so teuer sein wie ... to be about half the price of ...
etwa hundert a hundred or so
etwa im Alter von fünf Jahren at the age of about five
etwa im Alter von fünf Jahrenat about five years of age
etwa jede zweite about one in two [female]
etwa jeder zweiteabout one in two [male]
etwa jedes zweite about one in two [neuter]
etwa mittags around noon
etwa sechssixish [coll.]
etwa so ... something like this ...
etwa so hoch wie about as high as
Etwa so? Like this?
etwa tausenda thousand or so [coll.]
etwa um ... Uhr ... o'clockish [coll.]
etwa um 2 Uhr at about 2 o'clock
etwa um acht Uhrround about eight
etwa um diese Zeitat about that time
etwa um Mitternachtat about midnight
etwa um vier Uhrat around four o'clock
etwa um zwei (Uhr) around two (o'clock)
etwa von meiner Größeabout my size
etwa zehn tennish [coll.]
etwa zeitgleichat about the same time
Etwa zu der Zeit, als ... Around the time when ...
etwa zwanzig about twenty
etwa zwanzigtwentyish [coll.]
etwa zwei Drittel des Weges about two thirds of the way
etwa zwölf Uhr mittagsnoonish [coll.]
etwaigeventual [archaic] [contingent, possible]
etwaig possible
etwaigpotentially [possibly]
etwaig any
etwaige ... [Einwände, Kosten, Schwierigkeiten etc.] any ... that may arise [objections, costs, difficulties etc.]
etwaige entgegenstehende Vereinbarungen {pl} any agreement to the contrary
etwaige Mängel {pl}any faults (which might arise)
etwaige Verzögerungen {pl} possible delays
etwanig [veraltet] [etwaig] possible
etwas anything
etwas aught [archaic or literary]
etwas somewhat
etwaspoco
etwas a little [noun qualifier]
etwas a trifle
etwasany [some, no matter which]
etwas some
etwasa thing
etwas slightly
etwas owt [N. Engl.]
etwas any
etwassome [coll.] [in some degree]
etwas a tad [coll.]
etwasa bit
Etwas {n} something
etwas {n} nach meinem Herzen [Redewendung]something after my own heart [idiom]
etwas ... [ein bisschen ...] a touch of ...
etwas [ein bisschen, ein wenig (Hilfe, Salz etc.)] a bit of [a little (help, salt, etc.)]
etwas [Informationen] durchsickern lassen [fig.] to spring a leak [fig.] [cause or allow information to get out]
Etwas ... wäre mir lieber. I would prefer some ...
etwas / viel hermachen [ugs.]to look impressive
etwas something
etwas abbekommen [ugs.] [verletzt werden]to get hurt
etwas abseits [+Gen.] beside
etwas abseits [+Gen.] slightly away from
etwas (Ähnliches) wie the like of
etwas Ahnung von etw. haben [ugs.]to know a thing or two about sth.
etwas an etw. [Dat.] aussetzen [tadeln, bemängeln]to criticise sth. [Br.]
etwas an etw. [Dat.] auszusetzen haben to find fault with sth.
etwas an etw. [Dat.] zu beanstanden haben to find fault with sth.
etwas an etw. auszustellen haben [veraltend] to find fault with sth.
etwas an jdm. auszusetzen haben to find fault with sb.
etwas an jdm./etw. auszusetzen habento fault sb./sth. [usually with negative: e.g. I can't fault him]
etwas an Schärfe verlieren to lose a bit of sharpness
« etw.etw.etw.etw.etw.etwaetwaetwaetwaEU-BEuge »
« zurückSeite 791 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden