Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 81 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
ein guter Teil {m} der Bevölkerung a large section of the population
ein guter Tipp sein to be a good bet
ein guter Tropfen {m} a splendid wine
ein guter Tropfen {m} a good drop
ein guter Verlierer sein to be a good sport [when losing]
ein guter Zuhörer seinto be a good listener
ein (gutes / schlechtes) Licht auf jdn./etw. werfen [Redewendung] to reflect (well / badly) on sb./sth. [idiom]
ein gutes Angebot {n} [gutes Geschäft] a good deal
ein gutes Beispiel abgeben to set a good example
ein gutes Einverständnis wahren to keep a good understanding
ein gutes Ergebnis erreichen to make a good score
Ein gutes Ergebnis ist zu erwarten. A good result may be expected.
ein gutes Gehör haben to have good hearing
ein gutes Gehör haben to have a good ear [to have good, accurate hearing]
ein gutes Geschäft {n} a good stroke of business
ein gutes Geschäft abschließen to strike a bargain
Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen.A quiet conscience sleeps in thunder.
Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen.A clean conscience is a good pillow.
ein gutes halbes Pfund {n} Butter a good half pound of butter
ein gutes Herz {n} besitzen [auch haben]to have a good heart
ein gutes Herz {n} besitzen [auch haben] to be good-hearted
Ein gutes Jahr A Good Year [Ridley Scott]
ein gutes Spiel machen to make a good play
ein gutes Spiel machen to play a good game
ein gutes Stück entfernt a fair way off
ein gutes Stück weg wohnen (von) to live well away (from)
ein gutes Verhältnis mit jdm. habento have rapport with sb.
ein gutes Verhältnis zu jdm. aufbauen to build rapport with sb.
ein gutes Weinjahr {n} a good year for wine
ein gutes Werk tunto do a good deed
ein gutes Werk tunto do a good action
ein gutes Wörterbuch {n} a good dictionary
ein gutes Zeichen {n}a good sign
ein gutes Zeichen seinto bode well
ein Guthaben überweisento transfer credit
ein H aussprechen to aspirate an 'h' sound
ein Haar in der Suppe finden [fig.] to find fault with something
Ein Haarschnitt war überfällig. A haircut was overdue.
ein Hähnchen bratfertig machento dress a chicken
ein halbes Jahr {n}six months {pl} [period]
ein halbes Jahrhundert {n} half a century
ein halbes Jahrhundert {n} a half-century
ein halbes Jahrtausend {n} [500 Jahre]half a millennium
Ein halbes LebenHalf a Life [Sir Vidiadhar Surajprasad Naipaul / V. S. Naipaul]
ein halbes Leben {n} half a lifetime
ein halbes Versprechen {n} a half promise
ein Händchen für etw. haben [ugs.] to have a knack for sth. [Am.] [coll.]
ein Händchen für etw. haben [ugs.] [alles gelingt] to have the magic touch for sth.
ein Händchen für jdn./etw. haben [gut umgehen können] to have a way with sb./sth.
ein Handelsgeschäft abbrechento break off a transaction
ein Handelsgeschäft darstellento constitute a commercial transaction
ein Handwerk ausübento pursue a trade
ein Handwerk ausübento carry on a craft
ein Handwerk erlernen to learn a trade
ein Handwerk lernen to learn a trade
ein Handy rooten to root a mobile phone
ein Handy rootento root a cell phone [Am.]
ein harmonisches Ganzes {n} a harmonious whole
ein harter Brocken {m} [fig.] [eine schwierige Aufgabe] a tough nut to crack [fig.] [a difficult task]
ein harter Brocken sein [ugs.] to be a killer [coll.] [difficult thing]
ein hartes Brot {n} [fig.] [Idiom] a hard way to earn one's living
ein hartes Herz haben [auch besitzen] to be hard-hearted
ein hartes Stück {n} Arbeit [ugs. für: eine schwierige Aufgabe] tough sledding [coll.]
ein hartes Stück Arbeit seinto be heavy going
ein hartes Stück Arbeit vor sich haben to have a tough row to hoe
ein hartes Stück Arbeit vor sich habento have a hard row to hoe
ein (hartes) Stück {n} Arbeit a job [coll.] [a difficult task]
ein hasserfüllter Blick {m} a look filled with hatred / hate
ein Hauch {m} von etw. [fig.]a touch of sth.
ein Hauch {m} von Interesse a glimmer of interest
ein Hauch {m} von Ironie a tang of irony
ein Hauch {m} von Ungeduld [fig.] a touch of impatience
Ein Hauch von HimmelTouched by an Angel
Ein Hauch von Nerz That Touch of Mink [Delbert Mann]
Ein Hauch von Sinnlichkeit The Appointment [Sidney Lumet]
Ein Hauch von Skandal Breath of Scandal [Sandra Brown]
Ein Hauch von Sterblichkeit A Touch of Mortality [Ann Granger]
ein Häufchen machen [ugs.] [koten] to do a dump [coll.] [to defecate]
ein Haufen {m} Arbeit [ugs.] a lot of work
ein Haufen {m} Arbeit [ugs.] [fig.] a pile of work [coll.] [fig.]
ein Haufen {m} etw. [Nom.] a slew of sth. [Am.] [coll.]
ein Haufen {m} Geld [ugs.] a packet (of money) [esp. Br.] [coll.]
ein Haufen {m} Idioten [ugs.] a bunch of idiots [coll.] [usually treated as pl.]
ein Haufen {m} Lügena pack of lies
ein Haufen {m} merkwürdiger Typen a bunch of misfits
ein Haufen {m} Scheiße [vulg.] a load of bullshit [vulg.]
ein Haufen {m} Schrott [fig.]a pile of junk
ein Haufen {m} Unsinn a bunch of bs [Am.] [vulg.]
ein Haufen {m} Unsinna bunch of bullshit [Am.] [vulg.]
ein Haufen {m} Unsinna load of bosh [esp. Br.] [coll.]
ein Haufen {m} von a heap of
ein Haufen {m} von a slue of
ein Haufen {m} von etw. [Dat.] [ugs.]scads {pl} of sth. [Am.] [coll.] [a lot of sth.]
Ein Haufen toller Hunde The Hill [Sidney Lumet]
ein häufig beobachtetes Phänomen {n} a phenomenon often observed
ein häufig beobachtetes Phänomen {n} a frequently observed phenomenon
ein häufig zu beobachtendes Phänomen {n} a phenomenon often observed
ein häufig zu beobachtendes Phänomen {n} a frequently observed phenomenon
ein häufiger Besucher {m}a frequent caller
ein Häuflein machen [ugs.]to pinch a loaf [Am.] [vulg.]
« einGeinGeinGeinGeingeingeinHEinheinKeinKeinK »
« zurückSeite 81 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten