Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 828 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etwas weiter zurück a little way back
etwas weniger a little less
etwas weniger als a little less than
etwas Werbung {f} a little bit of advertising
etwas Wertloses {n} sow's ear
etwas wider jemand / jemanden haben [heute geh.] to have ought against any [archaic]
etwas wie das anything like that
etwas Wirksameres {n}something more effective
etwas zu früh a shade early [slightly early]
etwas zu früh a tad early
etwas zu gewärtigen haben [geh.] [z. B. eine Strafe] to be in for it
etwas zu groß a trifle too large
etwas zu hören kriegen [ugs.] [fig.] [Redewendung] [ausgeschimpft werden] to be told off
etwas zu knapp a little too small
etwas zu offensichtlicha bit too obvious
etwas zu sich [Dat.] selbst sagen to soliloquize
etwas zu tun kriegen [ugs.] [Aufgabe, Arbeit etc.] to get something to do [a task etc.]
etwas zu verbergen haben to have something to hide
etwas zu verlieren haben [Redewendung] to have something to lose [idiom]
etwas zu viel a little too much
etwas zu viel a bit too much
etwas (zu) langa bit (too) long
etwas zum Knobeln [ugs.]something to puzzle over
etwas zum Lesensomething to read
etwas zum Schmunzeln something to chuckle about
etwas zur falschen Zeit tunto sing the Magnificat at matins
etwas zurückhaltend sein [verschlossen, verschwiegen] to be a bit secretive
etwas zuviel [alt]a bit too much
[etwas Außergewöhnliches oder besonders Hervorragendes] lollapaloosa [Am.] [sl.] [also spelled lollapalooza, lallapalooza or lalapalooza] [something outstanding of its kind]
[etwas, das immer besser wird, je länger man es hört / tut / spielt etc.]grower
[etwas, das man haben muss] must-have
[etwas innerhalb einer Gruppe ausarbeiten, spez. Theater] to workshop sth.
[etwas mit einem Pfeifton übertönen, im Fernsehen, Musik] to bleep sth. (out) [Am.]
[etwas mühevoll Arrangiertes durcheinanderbringen] to upset the applecart [idiom]
[etwas über einen mitgebrachten Gegenstand erzählen, eine Präsentation geben] to show and tell
[etwas, was hätte sein können]might-have-been [event]
(etwas) elegant elegantish [rare]
(etwas) Erwünschtes {n} desiderata {pl}
(etwas) Lippenstift auftragen to put (some) lipstick on
(etwas) mehr als 200200-odd
(etwas) mehr als zwanzig Jahretwenty-odd years [coll.]
(etwas) schwierig seinto be a (bit of a) handful [coll.] [person]
(etwas) späterlatish
(etwas) verspätet latish
(etwas) Wahrscheinliches {n} verisimilitude
(etwas) weggetreten sein [ugs.] [fig.]to be (somewhat) distracted [coll.] [fig.]
(etwas) Zeit mit jdm./etw. verbringento spend (some) time with sb./sth.
(etwas) zur Ruhe kommen [solide werden] to settle down
Etwasse {pl} [hum.] somethings
etwelche [schweiz.] [österr.] [sonst veraltet]some
etwelchermaßen [schweiz.] [österr.] [sonst veraltet]to some degree
Etymologe {m} etymologist
Etymologie {f} etymology
Etymologiewörterbuch {n} dictionary of etymology
Etymologin {f}etymologist [female]
etymologisch etymological
etymologisch etymologically
etymologische Dublette {f}doublet
etymologische Figur {f}figura etymologica
etymologisches Wörterbuch {n}etymological dictionary
etymologisieren to etymologize
Etymon {n}etymon
etymotisch [Frequenzgang] etymotic [frequency response]
Et-Zeichen {n} <&> ampersand <&>
Etzel {m} Attila (the Hun)
EU-4 {pl} [die 4 Euro-Verweigerer] EU-4 [originally Denmark, Greece, Sweden, and United Kingdom]
Euander {m} [Euandros]Evander (of Pallene)
Euandros {m}Evander (of Pallene)
Euanthium {n}euanthium
EU-Ausbildungsförderungsbeihilfe {f} [für Unternehmen]EU training aid
EU-Ausländer {m} EU alien
EU-Austrittsbefürworter {m} [auch: EU-Austritts-Befürworter] [in Großbritannien] Brexiteer
eubakteriell eubacterial
Eubakterien- eubacterial
Eubakterien {pl}eubacteria
Eubakterium {n} eubacterium
EU-Bankenvereinigung {f}European Banking Federation
EU-Bauartzulassung {f} EU qualification approval
EU-Beamter {m} EU official
EU-Beamtin {f} EU official [female]
EU-Beitritt {m} entry into the European Union
EU-Beitritt {m}accession to the EU
EU-Beitrittsgesuch {n} request for EU membership
EU-Beitrittsprozess {m}EU accession process
Eu-Biom {n} eu-biome
Euböa {n} Euboea
Euböa-Fieber {n} [selten] [Q-Fieber]Q-fever
Euboea-Fieber {n} [selten] [Q-Fieber]Q-fever
EU-Budget {n} EU budget
Eucalyptusblätter {pl} [auch: Eukalyptusblätter]eucalyptus leaves [Folia eucalypti]
eucamptodrom eucamptodromous
Eucarya {pl} eucarya {pl}
Eucaryota {pl} eucaryota {pl}
EUCAST {n} [Normungsorganisation]European Committee on Antimicrobial Susceptibility Testing
Eucatropin {n}eucatropine
Eucatropinhydrochlorid {n}eucatropine hydrochloride
eucephal eucephalous
eucephal eucephalic
Eucestoden {pl} [Echte Bandwürmer] true tapeworms [subclass Eucestoda, class Cestoda, phylum Platyhelminthes] [eucestodes]
euchyou [plural direct and indirect object] [informal]
« etw.etw.etwaetwaetwaetwaeuchEU-GEulaEuleEupl »
« zurückSeite 828 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung