Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 833 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. [Dat.] abhelfen [einen Mangel ausgleichen etc.]suppléer à qc. [compenser]
etw. [Dat.] abschwören abiurare qc.
etw. [Dat.] abschwörenabjurer qc.
etw. [Dat.] abschwören [fig.] giurare di farla finita con qc.
etw. [Dat.] abschwören [fig.] [verzichten]giurare di smettere qc.
etw. [Dat.] abschwören [fig.] [verzichten]giurare di rinunciare a qc.
etw. [Dat.] abtrünnig werden déserter qc.
etw. [Dat.] ähnelnhasonlít vmire
etw. [Dat.] ähnelnsemejarse a algo
etw. [Dat.] ähneln [etw. ähnelt etw.] að svipa til e-s [e-u svipar til e-s]
etw. [Dat.] ähnlich apparenté à qc.
etw. [Dat.] Alkohol zugeben [auch: mit Alkohol tränken] emborrachar algo [p. ej. repostería]
etw. [Dat.] angehören pertencer a algo
etw. [Dat.] angehören a face parte din ceva
etw. [Dat.] angehören [Gruppe] appartenir à qc. [faire partie de]
etw. [Dat.] angehörig [Organisation]membre de qc. [organisation]
etw. [Dat.] anheimfallen [geh.] [zum Opfer fallen]att hemfalla åt ngt.
etw. [Dat.] anheimfallen [geh.] [zum Opfer fallen]att hemfalla under ngt.
etw. [Dat.] auf den Grund gehenatt gå till botten med ngt.
etw. [Dat.] auf den Grund geheniets uitzoeken
etw. [Dat.] auf den Grund gehen att komma till botten av / med ngt.
etw. [Dat.] aufgeschlossen gegenüberstehenað vera opinn fyrir e-u
etw. [Dat.] aus dem Weg gehen bouder qc.
etw. [Dat.] Ausdruck geben [geh.] att verbalisera ngt.
etw. [Dat.] Ausdruck geben [geh.] att klä ngt. i ord
etw. [Dat.] Ausdruck geben [geh.] att ge uttryck åt ngt.
etw. [Dat.] Ausdruck geben [geh.] [in Worte fassen] att ge ord åt ngt.
etw. [Dat.] Ausdruck verleihen [geh.] att verbalisera ngt.
etw. [Dat.] Ausdruck verleihen [geh.] att klä ngt. i ord
etw. [Dat.] Ausdruck verleihen [geh.] att ge uttryck åt ngt.
etw. [Dat.] Ausdruck verleihen [geh.] [in Worte fassen]att ge ord åt ngt.
etw. [Dat.] ausgesetzt sein ki van téve vminek
etw. [Dat.] ausgesetzt sein að vera útsettur fyrir e-u
etw. [Dat.] ausgesetzt sein подвергаться чему-л. [опасности и т. п.] [несов.]
etw. [Dat.] ausgesetzt sein подвергнуться чему-л. [опасности и т. п.] [сов.]
etw. [Dat.] ausgesetzt seinestar expuesto a algo
etw. [Dat.] ausgesetzt seinå være utsatt for noe
etw. [Dat.] ausgesetzt seina fi expus la ceva
etw [+Dat.] ausgesetzt sein [einer Gefahr, Strahlung] ser exposto a alguma coisa
etw. [Dat.] ausgesetzt sein [Gefahr, Strahlung]ser exposto a algo [perigo, radiação]
etw. [Dat.] aussetzen -e maruz bırakmak
etw. [Dat.] ausweichen að víkja sér undan e-u
etw. [Dat.] ausweichen að koma sér hjá e-u
etw. [Dat.] ausweichen éviter qc. [obstacle, etc.]
etw. [Dat.] ausweichen å vike til side for noe
etw. [Dat.] ausweichen att ducka för ngt. [idiom] [undvika]
etw. [Dat.] ausweichen att ducka inför ngt. [idiom] [undvika]
etw. [Dat.] begegnen [entgegentreten] [Übel, Schlag, Gefahr]parer à qc. [affronter un mal, coup, danger]
etw. [Dat.] beikommen dostať sa n-čomu na kobylku [dok.] [idióm] [odhaliť, pochopiť]
etw. [Dat.] beikommen [unter Kontrolle bekommen] dostať n-čo pod kontrolu [dok.] [zvládnuť, vyriešiť]
etw. [Dat.] beiliegenatt medfölja ngt.
etw. [Dat.] beipflichtenaccedere a qc. [fig.]
etw. [Dat.] beipflichten acconsentire a qc.
etw. [Dat.] beitreten að ganga í e-ð
etw. [Dat.] beitretenafiliarse a algo
etw. [Dat.] beitretenaderire a qc. [fig.] [entrare a fare parte]
etw. [Dat.] beitretenadherirse a algo
etw. [Dat.] beitreten [einem Verein, einer Organisation, einem Abkommen etc.] a intra în ceva [un club, o organizație, o convenție etc.]
etw. [Dat.] beitreten [einem Verein, einer Organisation etc.] iets toetreden [vereiniging, partij enz.]
etw. [Dat.] beitreten [Klub, Partei] s'inscrire à qc. [un club, parti]
etw. [Dat.] beitreten [Klub usw.] ingresar en algo [club etc.]
etw. [Dat.] beitreten [Verein o. Ä.]å melde seg inn i noe [forening osv.]
etw. [Dat.] beitreten [Verein, Partei]intégrer qc. [association, parti]
etw. [Dat.] beitreten [z. B. einem Club]wstąpić do czegoś [dok.] [np. do klubu]
etw. [Dat.] beitreten [z. B. einer Gruppe]aniĝi al io
etw. [Dat.] beiwohnenað vera viðstaddur e-ð
etw. [Dat.] beiwohnen [geh.] assister à qc.
etw. [Dat.] beiwohnen [geh.] részt vesz vmin/vmiben
etw. [Dat.] beiwohnen [geh.] iets bijwonen
etw. [Dat.] beiwohnen [geh.] присутствовать при / на чём-л. [несов.]
etw. [Dat.] beiwohnen [geh.] a participa la ceva
etw. [Dat.] beiwohnen [geh.]att närvara vid ngt.
etw. [Dat.] beiwohnen [Veranstaltung, Aufführung] assistere a qc. [evento, performance]
etw. [Dat.] den letzten Schliff geben peaufiner qc. [fam.]
etw. [Dat.] den letzten Schliff geben mettre la touche finale à qc.
etw. [Dat.] den Schrecken nehmen dédramatiser qc.
etw. [Dat.] den Vorrang geben att prioritera ngt.
etw. [Dat.] den Vorrang geben donner la prééminence à qc.
etw. [Dat.] den Weg bereiten abrir caminho para algo
etw. [Dat.] den Zauber nehmen sfatare qc.
etw. [Dat.] die Spitze nehmen [Idiom] att ta udden av ngt. [idiom]
etw. [Dat.] ein Ende bereitenstroncare qc.
etw. [Dat.] ein Ende bereitenporre termine a qc.
etw. [Dat.] ein Ende bereiten att få ett slut på ngt.
etw. [Dat.] ein Ende bereiten att sätta stopp för ngt.
etw. [Dat.] ein Ende bereiten att sätta punkt för ngt.
etw. [Dat.] ein Ende bereiten att sätta p för ngt.
etw. [Dat.] ein Ende machenatt sätta stopp för ngt.
etw. [Dat.] ein Ende machen att sätta punkt för ngt.
etw. [Dat.] ein Ende machen att sätta p för ngt.
etw. [Dat.] ein Ende machenå gjøre slutt på noe
etw. [Dat.] ein Ende setzen att få ett slut på ngt.
etw. [Dat.] ein Ende setzen mettre le holà à qc.
etw. [Dat.] ein Ende setzenað binda enda á e-ð
etw. [Dat.] ein Ende setzen att få stopp på ngt.
etw. [Dat.] ein Ende setzen poner fin a algo
etw. [Dat.] ein Ende setzen att sätta stopp för ngt.
etw. [Dat.] ein Ende setzenatt sätta punkt för ngt.
etw. [Dat.] ein Ende setzen att sätta p för ngt.
etw. [Dat.] eine andere Richtung geben infléchir qc.
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 833 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung