Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 842 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. widerspiegeln reflejar algo
etw. widerspiegeln -i yansıtmak
etw. widerstehen [aushalten] att stå emot ngt.
etw. widmen dedicar algo
etw. wie seine Westentasche kennen conhecer algo como a palma da mão
etw. wie seine Westentasche kennenznać coś jak własną kieszeń
etw. wie seine Westentasche kennen знать что-л. как свои пять пальцев
etw. wie seine Westentasche kennen [fig.]-i avucunun içi gibi bilmek [mec.]
etw. wie seine Westentasche kennen [Idiom]poznať n-čo ako svoje vrecko [nedok.] [idióm]
etw. wie seine Westentasche kennen [Redewendung]tuntea jtk kuin omat taskunsa [idiomi]
etw. wieder absetzenreposer qc. [verre]
etw. wieder anlaufen redémarrer qc.
etw. wieder aufbauen reconstruire qc. [immeuble, ville]
etw. wieder aufforsten reforestar algo
etw. wieder aufnehmen recommencer qc. [travail, cours]
etw. wieder aufnehmen reprendre qc. [travail, relation]
etw. wieder aufnehmen renouer qc.
etw. wieder aufnehmen retomar algo
etw. wieder aufnehmen reanudar algo
etw. wieder aufrichtenrelever qc. [redresser]
etw. wieder einfügenréintroduire qc. [mot, phrase]
etw. wieder einführen réintroduire qc. [loi, coutume]
etw. wieder entfachen raviver qc.
etw. wieder ganz machen [ugs.] að gera e-ð heilt
etw. wieder herbeischaffenað ná e-u til baka
etw. wieder hinstellen reposer qc. [verre]
etw. wieder hinstellen reponer algo [volver a poner]
etw. wieder holen [zurückholen] að sækja e-ð aftur
etw. wieder in Gang bringen réamorcer qc.
etw. wieder ins Lot bringen [fig.] ramener qc. sur les rails [fig.]
etw. wieder ins rechte Gleis bringen [fig.]remettre qc. sur les rails [fig.]
etw. wieder lesenreleer algo
etw. wieder tun volver a hacer algo
etw. wieder verwenden iets recupereren
etw. wieder verwerteniets recupereren
etw. wieder zu Ansehen und Bekanntheit verhelfenað koma e-u aftur á kortið
etw. wieder zusammennähen recoudre qc.
etw. (wieder) auffüllen iets bijvullen
etw. (wieder) auftrennen [von Gewebe] að rekja e-ð upp
etw. (wieder) aufwärmen [Suppe, Wasser, Tee etc.]a reîncălzi [supă, apă, ceai etc.]
etw. (wieder) in Ordnung bringen að koma e-u á réttan kjöl
etw. wiederaufbauen að endurreisa e-ð
etw. wiederaufbauen a reconstrui ceva
etw. wiederaufbauenreconstruire qc. [immeuble, ville]
etw. wiederaufbereiten retraiter qc.
etw. wiederaufnehmen [Verhandlungen etc.]reanudar algo [negociaciones etc.]
etw. wiederbekommenrecuperar algo
etw. wiedereinführenréintroduire qc. [loi, coutume]
etw. wiederentdecken redescubrir algo
etw. wiedererlangen recouvrer qc. [retrouver]
etw. wiedererlangen recuperar algo
etw. wiedererlangenå gjenvinne noe
etw. wiedererlangenað endurheimta e-ð
etw. wiedererzählen að endursegja e-ð
etw. wiederfinden retrouver qc.
etw. wiedergebenrapporter qc. [récit]
etw. wiedergebenå gjengi noe
etw. wiedergeben að skila e-u
etw. wiedergebeniets weergeven
etw. wiedergewinnen regagner qc. [reprendre]
etw. wiedergutmachen-i telafi etmek
etw. wiedergutmachenatt ställa ngt. tillrätta igen
etw. wiedergutmachen iets goedmaken [verzuim, schuld]
etw. wiederherstellen rétablir qc.
etw. wiederherstellen restaurer qc. [paix, monarchie, etc.]
etw. wiederherstellen reconstituer qc. [entité]
etw. wiederherstellen restaurar algo
etw. wiederherstellen att återupprätta ngt.
etw. wiederherstellenrecuperar algo
etw. wiederherstellenað endurheimta e-ð
etw. wiederherstellen [rekonstruieren]a reconstitui ceva
etw. wiederholen répéter qc.
etw. wiederholenrepetir algo
etw. wiederholenað endurtaka e-ð
etw. wiederholen að ítreka e-ð
etw. wiederholen að tvítaka e-ð
etw. wiederholen réviser qc.
etw. wiederholen réitérer qc.
etw. wiederholeniets overdoen [opnieuw doen]
etw. wiederholen repasser qc.
etw. wiederholen [Lernstoff] repasar algo
etw. wiederholen [Schuljahr] redoubler qc. [l'année scolaire]
etw. wiederholen [um es besser im Gedächtnis zu behalten]að hafa e-ð yfir aftur
etw. wiederholt anmahnen að margítreka e-ð
etw. wiederkäuen rumiar algo
etw. wiederkäuen [fig.] [pej.] [Gedanken oder Themen ständig wiederholen] att tugga (om) ngt. [tala om, älta]
etw. wiederkäuen [pej.] [ständig wiederholen] att traggla om ngt. [vard.] [ständigt upprepa]
etw. wiederverwendeniets recupereren
etw. wiederverwerten recycler qc. [déchets, verre]
etw. wiederverwerten reciclar algo
etw. wiederverwerteniets recupereren
etw. wiederverwerten að endurvinna e-ð
etw. wiegen-i tartmak
etw. wiegen [Gewicht haben] að vega e-ð
etw. wienern [veraltet] [polieren] að fægja e-ð
etw. wienern [veraltet] [putzen]að pússa e-ð
etw. will jdm. nicht eingehen e-n skilur ekki e-ð
etw. winden retorcer algo
etw. winden [auswinden]að vinda e-ð [þvott með höndum]
etw. winkt jdm. e-ð bíður e-s
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 842 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden