Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 87 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Ein Irrer macht UrlaubPity Him Afterwards [Donald E. Westlake]
Ein Irrtum hat sich da eingeschlichen.An error has crept in there.
Ein Irrtum hat sich eingeschlichen.An error has crept in.
Ein Irrtum hat sich eingeschlichen. An error has slipped in.
ein jähes Ende findento come to an abrupt end
ein jähes Ende nehmento come to an abrupt end
ein Jahr alt werden to have one's first anniversary
ein Jahr auf den Tag (genau) a year to the day
ein Jahr aussetzento take a gap year [Br.]
ein Jahr danacha year after
ein Jahr danach a year later
ein Jahr darauf a year later
ein Jahr lang year-long
ein Jahr später a year later
ein Jahr später after a year
ein Jahr später after one year
(ein Jahresgehalt von € 10000) beziehen to earn (an annual salary of € 10000)
ein jämmerliches Dasein fristen to carve out a miserable existence
ein jeder each one
Ein jeder kehre vor seiner eigenen Tür! Everyone should put his own house in order first.
Ein jeder lebt, ein jeder liebt. [J. W. v. Goethe, Wilhelm Meisters Lehrjahre, 2. Buch, 13. Kapitel]Each one lives, each one loves.
Ein jeder vergnügt sich auf seine Weise.We all get our jollies one way or another. [Br.]
ein jeglicher [substantivisch] [veraltet] each (one)
Ein jegliches hat seine Zeit, und alles Vornehmen unter dem Himmel hat seine Stunde. [Pred. 3,1; Luther 1912]To every thing there is a season, and a time to every purpose under the heaven. [Eccl. 3:1; KJV]
Ein Job für ParkerThe Mourner [Richard Stark]
ein Jubiläum feiern to celebrate a jubilee
ein Junge {m} namens Thomasa boy, Tom by name
ein junger Mann {m} mit guten Manieren a well-mannered young man
ein jüngerer Mann {m}a fairly young man
ein junges Ding {n} [ugs.]a chit of a girl [slightly pej.]
ein junges Mädchen {n}a young girl
ein Junggesellendasein führen to bach it [Am.] [coll.]
Ein Jüngling liebt ein Mädchen [Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann] A boy loves a girl
(ein Jungtier) absetzen [abstillen] to wean (a young mammal)
ein Kabel durchhauen to cut a cable [with a blow]
ein Kabel verlegen to run a cable
ein Kabel verlegen to lay a cable
ein Kaffeetscherl {n} [österr.] [ugs.] cup of coffee
Ein Käfig voller Helden Hogan's Heroes
ein Kalb tragen to be with calf
Ein kalifornischer TraumThe Golden Orange [Joseph Wambaugh]
ein kalkuliertes Risiko eingehento take calculated risk
Ein kalter Hauch im UntergrundA Cool Breeze on the Underground [Don Winslow]
Ein kalter Ort zum Sterben Rather be the Devil [Ian Rankin]
Ein kalter Schauer lief / rann seinen Rücken hinab.A cold shiver ran down his back.
Ein kaltes HerzA Cool Head [Ian Rankin]
Ein Kamel im wilden Westen One Little Indian [Bernard McEveety]
ein Kampf {m} gegen den Analphabetismus a crusade against illiteracy
ein Kaninchen aus einem Hut hervorzaubern to conjure a rabbit out of a hat
ein Kapitel schließen [auch fig.]to close a chapter [also fig.]
ein Kapitel überspringento skip a chapter
ein Karren {m} volla cartful
ein karrierefördernder Schritt {m}a good career move
ein karriereschädlicher Schritt {m}a bad career move
ein Kartell bilden to cartelize
ein Kartell bildento cartelise [Br.]
ein Kassageschäft abschließen to bargain for cash
ein Kassenknüller sein [ugs.] to do well at the box office
ein Kassenrenner sein to be a box-office success
ein Kassenskonto nutzento take advantage of cash discount
ein Kästchen ankreuzento tick a box
Ein Katalog liegt bei.A catalogue is enclosed.
Ein Kater macht TheaterThe Cat in the Hat [Bo Welch]
ein Käufer {m} großer Mengena heavy buyer
Ein Kavalier für Madame A Cavalier for Milady [Tennessee Williams]
ein Kenner seinto be a connoisseur
ein Kerl {m} wie ein Kleiderschrank [ugs.] [hum.] a hulk of a man [coll.]
ein Kind adoptieren to adopt a child
ein Kind an einer Schule anmeldento enroll a child in a school [Am.]
ein Kind an einer Schule anmelden to register a child in a school
ein Kind an einer Schule unterbringen to place a child in a school
ein Kind anerkennento acknowledge a child
ein Kind annehmen to adopt a child
ein Kind auf dem Arm tragento carry a child in one's arms
ein Kind auf dem Knie schaukeln to dandle a child on one's knee
ein Kind auf dem Knie schaukelnto dance a child on one's knee
ein Kind auf den Bauch legen to place a child prone
ein Kind aufpäppeln [ugs.] to cocker a child
ein Kind aufziehen to bring up a child
ein Kind aussetzen to abandon a child
ein Kind austragen [bis zur völligen Reife]to carry a child to full term
ein Kind baden to bath a child [Br.]
ein Kind bekommen to have a baby
ein Kind bekommento have a child
ein Kind buckelkraxen nehmen [südd.] [österr.]to give a piggy-back ride to a child
ein Kind entführen to abduct a child
ein Kind erwartento be with child [dated]
ein Kind erwartento be expecting a child
ein Kind erziehento parent [raise / bring up a child]
ein Kind gebärento bring a child into the world
ein Kind gebärento deliver a child
Ein Kind GottesChild of God [Cormac McCarthy]
ein Kind großziehen to bring up a child
ein Kind großziehen to raise a child
ein Kind hüpfen lassen to dandle
ein Kind hutschen [österr.] [schaukeln, wiegen, auf dem Knie reiten lassen]to dandle a child
ein Kind in den Armen tragen to carry a baby in one's arms
ein Kind in den Armen tragen to carry a child in one's arms
ein Kind in die Welt setzen to beget a child [archaic, literary]
ein Kind in die Welt setzento bring a child into the world
« einGeinGEingEinHeinHEinIeinKeinKeinkeinleinM »
« zurückSeite 87 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung