Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 88 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
ein Lagerbestand {m} von 10 Tonnen a stock of 10 tons
ein Lamento anstimmen (wegen etw.) [fig.] to bewail sth.
ein Lamm opfern to sacrifice a lamb
ein Lamm werfento lamb
ein Land {n}, wo Milch und Honig fließen [Redewendung] a land of milk and honey [idiom]
ein Land aufrüttelnto arouse a country
ein Land aufrüttelnto stir up a country
ein Land besetzento occupy a country
ein Land erobernto conquer a country
ein Land heimsuchen to ravage a country
ein Land in (den / einen) Krieg stürzen to plunge a country into war
ein Land in seinem Lebensnerv treffen to hit a country's vital nerve
ein Land mit Krieg überziehento inflict war on a country
ein Land regierento run a country
ein Land unterwerfento subdue a country
ein Land zurückerobern to conquer a country again
Ein Land, zwei Systeme. One country, two systems.
(ein Land) erobernto make a conquest (of a country)
Ein Landarzt [Franz Kafka]A Country Doctor
ein lange verschollener Freund {m} a long-lost friend
ein langer Katalog {m} von ... [fig.] a litany of ... [fig.]
ein langes Gesicht machen [Redewendung] to make a long face [idiom]
ein langes Gesicht ziehento pull a wry face
ein langes Gesicht ziehen [Redewendung] to pull a long face [idiom]
ein langes Reff {n} [ugs.] [hagerer, lang aufgeschossener Mensch]a beanpole [coll.] [tall thin person]
ein langes Vorstrafenregister {n} a long list / record of previous convictions
ein langes Wochenende machento take a long weekend
ein Langweiler sein [pej.] to be a bore [pej.] [person]
ein Lärm {m}, (um) die Toten aufzuwecken [Redewendung] a noise fit to waken the dead [idiom]
ein lärmender Heini {m} [ugs.]Hooray Harry [coll.]
ein Lästermaul sein [ugs.] to be constantly making malicious remarks
ein Laufwerk freigebento share a device
Ein lautes Geräusch war zu hören.A loud noise could be heard.
ein Leben {n} ohne Höhen und Tiefenan uneventful life
ein Leben führento lead a life
ein Leben im Luxus führen to live a life of luxury
ein Leben langa lifetime
ein Leben lang lifelong
ein Leben lang [behindert, gelähmt etc.] for life [handicapped, lamed, etc.]
ein Leben lang halten to last for a lifetime
ein lebendes Lexikon {n} [ugs.] [hum.] a living dictionary
ein Leck bekommento spring a leak [gas or liquid containers]
ein Leckermaul sein [ugs.] [hier: Feinschmecker] to be a gourmand [gourmet]
ein Leckermaul sein [ugs.] [jd., der gern Süßigkeiten isst]to have a sweet tooth [idiom]
ein Leckermäulchen sein [ugs.] [hier: Feinschmecker] to be a gourmand [gourmet]
ein Leckermäulchen sein [ugs.] [jd., der gern Süßigkeiten isst] to have a sweet tooth [idiom]
ein leerer Kasten {m} an empty box
ein leerer Magen {m} an empty stomach
Ein leerer Sack steht nicht (aufrecht / gut aufrecht).An empty bag cannot stand upright.
ein leeres Gefühl {n} im Magen a hollow feeling in the stomach
ein Lehrbuch durchbüffeln to crack a book [Am.] [coll.]
ein Lehrer / Arzt von altem Schrot und Korn sein to be a teacher / doctor of the old school
ein Lehrer / Arzt von echtem Schrot und Korn seinto be a teacher / doctor of the old school
ein leicht zu erwerbendes Vermögen {n}a fortune that is easy to earn
Ein leichter Wind ist aufgekommen.A breeze has sprung up.
ein leichtes Gewissen {n} an easy conscience
ein leichtes Leben {n}a life of ease
ein leichtes Mädchen {n}a lady of easy virtue
ein Leichtes seinto be nothing
ein Leichtes sein to be a simple thing / matter / task
ein Leid angetan harmed
ein leises / gedämpftes Lachen {n}a ripple of laughter
ein lesenswertes Buch {n} a rewarding book
ein letztes Malfor the last time
ein leuchtendes Beispiel sein to shine a light
ein Licht auf etw. werfen [auch fig.]to cast a light on sth. [also fig.]
ein Lichtbild verkleinern to reduce a photo
ein Liebespaar {n} a pair of lovers
ein Liebeswochenende zusammen verbringento spend a dirty weekend together [Br.] [Aus.] [coll.] [hum.]
ein Lied anstimmento strike up a song
ein Lied aufzeichnen to record a song
ein Lied brüllen to bawl out a song
Ein Lied, ein Kuß, ein MädelThe Stars Are Singing [Norman Taurog]
ein Lied erklingen lassen to raise a song
ein Lied grölen to bawl a song
ein Lied hinausbrüllento bellow out a song
ein Lied komponieren to compose a song
ein Lied schreibento compose a song
ein Lied singen to sing a song
ein Lied vortragen to perform a song
ein Lied zum Besten gebento give a song
ein Lied zum Besten geben to volunteer a song
ein liederliches Leben führen to lead a profligate life
ein liederliches Leben führento live in debauchery
ein liederliches Leben führento lead a loose life
ein liederliches Leben führen [Redewendung] to lead a fast life [idiom]
ein Limit stellento fix a limit
ein Limit vorgeben to give a limit
ein Lippenbekenntnis ablegento pay lip service
Ein Lob dem / den ...!Let's hear it for ...!
ein Loblied auf sich singen to sing one's own praises
ein Loch ausscharren to scratch a hole
ein Loch bohren to drill a hole
ein Loch bohren to bore a hole
ein Loch (durch etw. [Akk.]) bohren [stechend, drückend]to pierce a hole (through sth.)
ein Loch einbrennen to burn a hole
(ein Loch einseitig) aufbohrento elongate (a hole)
ein Loch geschlagenstaved
ein Loch geschlagenstove
Ein Loch in der ZeitA Hitch in Time [Jan Darnley-Smith]
« einHeinhEinkeinkeinKeinLeinLEinMeinNeinOeinP »
« zurückSeite 88 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten