Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 925 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. gutheißen [billigen]að samþykkja e-ð [leggja blessun sína yfir]
etw. gutmachen [wiedergutmachen]iets goedmaken [verzuim, schuld]
etw. gutschreiben að færa e-ð til tekna
etw. gutschreiben abonar algo
etw. gutschreiben [Betrag] créditer qc. [d'une somme]
etw. haargenau erzählen [ugs.] contar algo con pelos y señales [col.]
etw. haben að hafa e-ð
etw. habenað eiga e-ð
etw. habentener algo
etw. haben van vmije
etw. haben að vera með e-ð
etw. haben wollen að ætla að fá e-ð
etw. hackenað höggva e-ð
etw. häkeln-i tığla örmek
etw. häkeln hacer algo a ganchillo
etw. halbieren að helminga e-ð
etw. halbierenað skipta e-u í tvennt
etw. halbiereniets halveren
etw. halbieren-i ikiye bölmek
etw. hält etw. ab e-ð heldur e-u frá
etw. haltbar machenconserver qc.
etw. halten sostener algo
etw. halten [behalten] conserver qc.
etw. halten [Rede, Vortrag, Wort, Veranstaltung]að halda e-ð [ræðu, fyrirlestur, loforð, viðburð]
etw. hämmern marteler qc.
etw. hämmern [in eine Form bringen] að hamra e-ð
etw. handeln [auf einem Markt] [meist im Passiv] að versla með e-ð [á markaði]
etw. handhabenmanejar algo
etw. handhaben att handha ngt.
etw. handhaben att handhava ngt. [äldr.]
etw. handhaben pidellä [käsitellä jtk]
etw. handhabenå håndtere noe
etw. handhaben [Gerät, Werkzeug] управлять чем-л. [несов.]
etw. handhaben [Gerät, Werkzeug]обращаться с чем-л. [несов.]
etw. handhaben [z. B.Vorschriften]применять что-л. [несов.]
etw. hängt an jdm./etw. e-ð veltur á e-m/e-u
etw. hängt an jdm./etw. e-ð strandar á e-m/e-u
etw. hängt von etw. ab e-ð veltur á e-u
etw. hängt wie ein Mühlstein an jds. Halsceva este o piatră de moară atârnată de gâtul cuiva
etw. harken [nordd.] [rechen]râteler qc.
etw. harmonisierenað samræma e-ð
etw. hart machendurcir qc.
etw. härtenað herða e-ð
etw. hartlötenað brasa e-ð [harðlóða]
etw. hartlöten að harðlóða e-ð
etw. hässlicher machenatt förfula ngt.
etw. hat geklappt [ugs.] n-čo vyšlo [podarilo sa]
etw. hat sich ergeben [als Resultat]n-čo vyšlo [ako výsledok]
etw. hauen að höggva e-ð
etw. häufelnmullir algo [cepas]
etw. häufeln окучивать что-л. [несов.]
etw. haushoch gewinnen [ugs.] að rústa e-u [talm.]
etw. häuten iets villen
etw. häutenað flysja e-ð
etw. hebenað hífa e-ð
etw. heben að lyfta e-u
etw. heben -i kaldırmak
etw. heben [hochheben]alzar algo [levantar]
etw. heften pegar algo [grapar, hilvanar]
etw. heften [das Nähen vorbereiten] hilvanar algo [preparar para coser]
etw. hegen [geh.]að ala e-ð í brjósti sér
etw. hegen [geh.] að ala e-ð með sér
etw. hehlen утаить что-л. [сов.]
etw. heimlich hineinbringenatt smussla in ngt.
etw. heimlich mit etw. versetzen [Gift, Tablette] að lauma e-u í e-ð
etw. (heimlich) verschwinden lasseniets wegmoffelen
etw. heizen að hita e-ð
etw. hemmen byť prekážkou v n-čom
etw. herabstufen [auf eine niedrigere Stufe setzen] að færa e-ð niður um þrep
etw. herabstufen [um eine Kategorie] að færa e-ð niður um flokk
etw. heranziehen [Pflanzen etc.] iets kweken
etw. heraufbeschwören fölidéz vmit
etw. heraufbeschwören előidéz vmit
etw. heraufbeschwören að kalla e-ð fram
etw. heraufbeschwören [Geist o. Ä.] að særa e-ð
etw. heraufbeschwören [Geist o. Ä.] að særa fram e-ð
etw. herausarbeiten extraer algo
etw. herausbekommen att komma underfund med ngt.
etw. herausbekommen að uppgötva e-ð
etw. herausbekommen að komast að e-u
etw. herausfinden iets uitvinden [achter iets komen]
etw. herausfinden iets achterhalen
etw. herausfindendescubrir algo [revelar]
etw. herausfindenaveriguar algo
etw. herausfindenkitalál vmit
etw. herausfinden að finna e-ð út
etw. herausfinden að komast að e-u
etw. herausfinden að uppgötva e-ð
etw. herausfinden a afla ceva [adevărul etc.]
etw. herausgeben wydać [+acc.] [dok.]
etw. herausgeben að afhenda e-ð
etw. herausgeben [verlegen] éditer qc.
etw. herausgeben [veröffentlichen]að gefa e-ð út
etw. herausgeben [Wechselgeld]давать сдачу
etw. herausgeben [Zeitung, Buch] -i çıkarmak
etw. herausgeben [zurückgeben] að skila e-u
etw. herausgreifen [Textpassage]iets uitlichten
etw. herausholen [erzielen]að ná e-u fram
etw. herausholen [Geschirr]að taka e-ð fram [borðbúnað]
etw. herauskriegen [ugs.] a afla ceva
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 925 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung