Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 926 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. herauslösenextraer algo
etw. herausnehmensacar algo
etw. herausnehmenextraer algo
etw. herausnehmenдоставать что-л. [несов.] [вынимать]
etw. herauspicken [ugs.] a alege ceva
etw. herauspressenkisajtol vmit
etw. herausreißen arrancar algo
etw. herausreißen a smulge ceva cu forța
etw. herausrücken [ugs.] að afhenda e-ð [eftir langt hik]
etw. heraustrennen -i söküp çıkarmak
etw. herauswirtschaftenkigazdálkodik vmit
etw. herausziehen extraer algo
etw. herausziehen [hervorholen]att hala upp ngt.
etw. herbeiführen að koma e-u á
etw. herbeiführen iets bewerkstelligen
etw. herbeiführen [verursachen] вызывать что-л. [несов.] [являться причиной]
etw. herbeiführen [verursachen]að valda e-u
etw. herbeiführen [verursachen]causer qc. [provoquer]
etw. herbeischaffen att skaffa fram ngt.
etw. herbeischaffen iets aanbrengen [brengen]
etw. herbeischaffen [Speise, Trank] að bera e-ð fram [mat, drykk]
etw. herbeisehnen a tânji după ceva
etw. herbeisehnenað þrá e-ð
etw. herbringentraer algo
etw. hergeben -i vermek
etw. hergeben att ge ifrån sig ngt.
etw. hergeben [weggeben]að láta e-ð frá sér
etw. hergeben [zeitweise weggeben]að lána e-ð frá sér
etw. herhalten [Tasse, Teller] [in Richtung des Sprechers halten]að koma með e-ð [bolla, disk] [rétta út til að fá ábót / áfyllingu]
etw. herholen traer algo
etw. hernehmen заимствовать что-л. [несов.]
etw. herrichten componer algo
etw. herrichten [reparieren] að möndla e-ð
etw. herstellenað framleiða e-ð
etw. herstellenfabricar algo
etw. herstellen producir algo
etw. herstellen-i yapmak
etw. herstelleniets aanmaken [vervaardigen]
etw. herstellen [anfertigen]að búa e-ð til
etw. herstellen [zu Stande bringen] að koma e-u á
etw. herumerzählen [ugs.] iets verklappen
etw. herumerzählen [ugs.] a răspândi ceva [a povesti]
etw. herumposaunenað básúna e-ð
etw. herumschleppen [ugs.]a căra ceva încoace și încolo
etw. herunterofan e-ð
etw. herunterbekommen [ugs.] [hinunterschlucken können]att få i sig ngt. [svälja]
etw. herunterbrechen [fig.] [festlegen] að skipa e-u niður
etw. herunterbringen [ugs.] [hinunterschlucken]att få i sig ngt. [svälja]
etw. herunterfahren [Computer, Betriebssystem] iets afsluiten [computer, besturingssysteem]
etw. herunterfahren [Computer]að slökkva á e-u [á tölvu]
etw. herunterhandeln að semja um lægra verð fyrir e-ð
etw. herunterladenbaixar algo [Bras.]
etw. herunterladen fazer (o) download de algo
etw. herunterladendescarregar algo
etw. herunterladen að hala e-ð niður
etw. herunterladen að hlaða e-u niður [talm.]
etw. herunterladen bajar algo
etw. herunterladendescargar algo
etw. herunterleiern að þylja e-ð (upp)
etw. herunterleiern að romsa um e-ð
etw. herunterleiern að romsa e-u upp úr sér
etw. herunterleiern [monoton vortragen] att traggla igenom ngt. [föredra monotont]
etw. herunterleiern [sein Bedauern, seine Erinnerungen usw.]égrener / défiler le chapelet de qc. [des regrets, souvenirs, etc.]
etw. herunternehmenbajar algo
etw. herunternehmen að taka e-ð niður
etw. herunternehmena da jos ceva
etw. herunterplappern [ugs.] mlieť n-čo [nedok.] [rýchle odriekať]
etw. herunterratternað romsa upp e-u
etw. herunterreißenað rífa e-ð niður
etw. herunterschrauben [ugs.] [Forderungen, Erwartungen]iets lager leggen [eisen, verwachtingen]
etw. herunterschrauben [ugs.] [Forderungen, Erwartungen]iets naar beneden bijstellen [eisen, verwachtingen]
etw. herunterspielen að draga fjöður yfir e-ð [orðtak]
etw. herunterspielenað drepa e-u á dreif
etw. herunterspielen a subaprecia [a minimaliza]
etw. herunterspielen [bagatellisieren]minimiser qc.
etw. herunterspielen [fig.] att tona ner ngt. [bildl.]
etw. herunterspielen [ugs.] [verharmlosen]a minimaliza ceva
etw. herunterspülen að skola e-u niður
etw. herunterstufen [Wert mindern]bajar la cotización de algo
etw. hervorbringen að ala af sér e-ð
etw. hervorbringen [erzeugen] að ala e-ð
etw. hervorbringen [herausholen]að draga e-ð fram
etw. hervorbringen [künstlerisch produzieren] að laða e-ð fram
etw. hervorhebenponer algo de relieve
etw. hervorhebeniets benadrukken
etw. hervorheben apuntar algo
etw. hervorheben destacar algo
etw. hervorheben realzar algo
etw. hervorheben relevar algo
etw. hervorhebenremarcar algo
etw. hervorhebenresaltar algo
etw. hervorhebenað taka e-ð fram
etw. hervorheben að árétta e-ð
etw. hervorheben [auffällig werden lassen] að draga e-ð fram
etw. hervorheben [betonen] að leggja áherslu á e-ð
etw. hervorheben [betonen]att lyfta fram ngt.
etw. hervorrufenað framkalla e-ð
etw. hervorrufenприводить к возникновению чего-л.
etw. hervorrufen að kalla e-ð fram
etw. hervorrufenkelt vmit
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 926 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung