Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 936 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. nehmen [benutzen] að nota e-ð
etw. nehmen [in den Händen nehmen] iets pakken [vastpakken]
etw. nehmen [wegnehmen]að nema e-ð brott
etw. nennen [aufzählen] iets opnoemen
etw. neu aufbauen að endurbyggja e-ð
etw. neu auflegen að endurútgefa e-ð
etw. neu bewerten að endurmeta e-ð
etw. neu definieren iets herdefiniëren
etw. neu definieren að endurskilgreina e-ð
etw. neu entfachen [z. B. Debatten]relancer qc. [p. ex. débats]
etw. neu entwerfen að endurhanna e-ð
etw. neu schreiben [etw. umschreiben] að endurskrifa e-ð
etw. neu starten [Computer etc.]redémarrer qc. [l'ordinateur, etc.]
etw. neu vergolden redorer qc.
(etw. Neues) erfindena descoperi (ceva nou)
etw. nicht ablehnenatt inte tacka nej till ngt.
etw. nicht absichtlich tuniets niet expres doen
etw. nicht auf sich [Dat.] sitzen lassen [ugs.] a nu înghiți [un reproș, o insultă etc.]
etw. nicht auf sich [Dat.] sitzen lassen [ugs.]a nu admite [un reproș, o insultă]
etw. nicht aufhaben [Hut, Mütze, Brille] að hafa e-ð ekki á höfðinu [hatt, húfu, gleraugu]
etw. nicht aus den Augen lassenað líta ekki af e-u
etw. nicht aushalten att inte mäkta (med) ngt.
etw. nicht befolgen að óhlýðnast e-u
etw. nicht berücksichtigenпренебречь чем-л. [сов.] [оставить без внимания]
etw. nicht besitzen att sakna ngt. [inte ha ngt.]
etw. nicht ertragen att inte mäkta (med) ngt.
etw. nicht fassen können að geta ekki skilið e-ð
etw. nicht fassen könnenнедоумевать по поводу чего-л.
etw. nicht für bare Münze nehmen [Idiom] att ta ngt. med en nypa salt [idiom]
etw. nicht haben vacare [1] [+abl.]
etw. nicht haben carecer de algo
etw. nicht habenatt sakna ngt. [inte ha ngt.]
etw. nicht haben können [eine Abneigung gegen etw. fühlen] að geta ekki þolað e-ð
etw. nicht kennendesconocer algo [no conocer]
etw. nicht leiden könnennem szível vmit
etw. nicht leugnen können að geta ekki neitað e-u
etw. nicht mehr haben ficar sem algo [por ter acabado]
etw. nicht mehr hören können [satthaben]að vera kominn með leið á e-u [talm.]
etw. nicht mehr tun að vera hættur að gera e-ð
etw. nicht (mit) ansehen können að geta ekki horft upp á e-ð
etw. nicht mögennem szível vmit
etw. nicht nachvollziehen könnenne pas arriver à suivre qc.
etw. nicht tun können [verhindert sein]å være forhindret fra å gjøre noe
etw. nicht tun müssen å slippe å gjøre noe
etw. nicht vergessen að hafa e-ð hugfast
etw. nicht verleugnen könnenað geta ekki leynt e-u
etw. nicht wahrhaben wollen nechcieť si pripustiť n-čo
etw. nicht wahrhaben wollena refuza să creadă ceva
etw. nicht wahrhaben wollen att inte vilja acceptera ngt.
etw. nicht wahrhaben wollen att inte vilja kännas vid ngt.
etw. nicht wahrhaben wollenatt inte vilja erkänna ngt. [inte vilja inse ngt.]
etw. nicht wahrhaben wollenatt inte vilja inse ngt.
etw. nicht wissenignorar algo
etw. nicht zu tun brauchen å slippe å gjøre noe
etw. nicht zulassen iets weren
etw. (nicht) beurteilen könnenað vera (ekki) dómbær á e-ð
etw. (nicht) eingestehenatt (inte) vidkännas ngt. [vidgå]
etw. (nicht) gestehen att (inte) vidkännas ngt. [vidgå]
etw. niederbrennen iets platbranden
etw. niederbrennen [durch Feuer zerstören] vypáliť n-čo [dok.] [ohňom zničiť]
etw. niedermetzeln [massakrieren] að stráfella e-ð
etw. niederreißen abatir algo [derribar]
etw. niederschlagenað berja e-ð niður
etw. niederschlagen að bæla e-ð niður
etw. niederschlagen að fella e-ð niður
etw. niederschlagen [Fall] iets seponeren
etw. niederschlagen [unterdrücken, unterbinden]att kväsa ngt.
etw. niederschmettern iets verpletteren [fig.]
etw. niederschreiben a nota ceva
etw. niederstoßen renverser qc.
etw. niedertretenað troða e-ð niður
etw. nieten að hnoða e-ð
etw. noch einmal durchgehen repasar algo [la lección]
etw. noch einmal durchlebena retrăi ceva
etw. noch einmal lesen relire qc.
etw. noch einmal machen att ta om ngt.
etw. noch einmal machen répéter qc. [refaire]
etw. noch einmal machen rehacer algo [volver a hacer]
etw. noch einmal sagenrépéter qc. [redire]
etw. noch einmal überlegenmég egyszer megfontol vmit
etw. noch schlimmer machen að bæta gráu ofan á svart
etw. (noch) vor sich habenað eiga e-ð (enn) fyrir höndum
etw. normalisieren að færa e-ð í eðlilegt horf
etw. normenstandardiser qc.
etw. normierenað staðla e-ð
etw. normieren iets normaliseren [standaardiseren]
etw. notieren notar algo
etw. notierenanotar algo [apuntar]
etw. notieren að punkta e-ð hjá sér
etw. notieren að skrifa e-ð hjá sér
etw. notierenað skrifa e-ð niður
etw. notierennoteerata [kirjata (muistiin)]
etw. notieren [aufschreiben] apuntar algo [anotar]
etw. notieren [Börse] cotizar algo
etw. nottun [regional] [sonst veraltend] a fi nevoie de ceva
etw. nuancieren matizar algo
etw. numerieren [alt] numéroter qc.
etw. nummerieren numéroter qc.
etw. nummerieren að númera e-ð
etw. nummerierenað tölusetja e-ð
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 936 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung