Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 962 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. umtauschen iets ruilen [omruilen]
etw. umtopfen [Pflanzen]að umpotta e-u
etw. umwandelnað breyta e-u
etw. umwerfena răsturna ceva
etw. umwerfenað hrinda e-u um koll
etw. umzäunenað girða e-ð (af)
etw. umzäunen cercar algo
etw. umzäunen clôturer qc.
etw. (unabsichtlich) verdünnen noyer qc. [sauce, plâtre]
etw. unausgesprochen lassenatt lämna ngt. otalt
etw. unbeachtet lassenatt lämna ngt. obeaktat
etw. unbeantwortet lassenatt lämna ngt. därhän [om fråga]
etw. unbedingt tun wollen tenir à faire qc.
etw. unbedingt wollen [jd. will etw. unbedingt] að dauðlanga í e-ð / til e-s [e-n dauðlangar í e-ð / til e-s]
etw. und etw. trennen [unterscheiden] að skilja á milli e-s og e-s
etw. unerwähnt lassen að láta e-ð liggja í þagnargildi
etw. ungesagt lassenatt lämna ngt. otalt
etw. ungeschehen machenatt göra ngt. ogjort
etw. ungeschehen machen [etw. Geschehenes rückgängig machen] a revoca ceva
etw. unmittelbar erlebenað upplifa e-ð milliliðalaust
etw. unmöglich machenimposibilitar algo
etw. Unmögliches wollenpedir peras al olmo [col.]
etw. unrechtmäßig besitzen detentar algo
etw. unschädlich machen ártalmatlanná tesz vmit
etw. unter Beschuss nehmen [auch fig.] iets onder vuur nemen [ook fig.]
etw. unter Beweis stellen að færa sönnur á e-ð
etw. unter Dach und Fach bringentető alá hoz vmit
etw. unter dem Ladentisch verkaufen / kaufen [fig.] iets onder de toonbank verkopen / kopen [fig.]
etw. unter den Teppich kehren að stinga e-u undir stól
etw. unter den Teppich kehrenatt sopa ngt. under mattan
etw. unter den Teppich kehrenzamiesť n-čo pod koberec
etw. unter den Teppich kehren [auch fig.]a ascunde ceva sub preș [și fig.]
etw. unter den Teppich kehren [fig.]að breiða yfir e-ð [óeiginl.]
etw. unter den Teppich kehren [ugs.]að sópa e-u undir teppið
etw. unter den Teppich kehren [ugs.] att tysta ned ngt. [förhindra att ngt. blir allmänt känt]
etw. unter den Teppich kehren [ugs.] att tysta ner ngt. [förhindra att ngt. blir allmänt känt]
etw. unter Denkmalschutz stellen a clasa ceva [un monument istoric]
etw. unter der Hand erfahrenað frétta e-ð með leynd
etw. unter die Leute bringen að segja (öllum) frá e-u
etw. unter die Lupe nehmen [fig.] að gaumgæfa e-ð
etw. unter die Lupe nehmen [ugs.]að fara í saumana á e-u [óeiginl.]
etw. unter Eid aussagen eskű alatt vall vmit
etw. unter einen Hut bringen að samræma e-ð
etw. unter etw. speichern [neues Format usw.] guardar algo como algo
etw. unter Kontrolle bekommen [Idiom] iets onder controle krijgen [idioom]
etw. unter Kontrolle bringen að ná valdi á e-u
etw. unter Kontrolle bringen -i kontrol altına almak
etw. unter Kontrolle haben ovládať n-čo [nedok.]
etw. unter Kontrolle haben mať n-čo pod kontrolou [nedok.]
etw. unter Kontrolle habena ține ceva sub control
etw. unter Schutz stellenað friðlýsa e-ð
etw. unter Sequester stellen zárlat alá helyez vmit
etw. unter sich abmachen að leysa úr e-u
etw. unter Strafe stellen a sancționa ceva
etw. unter Trommelfeuer legen [zerbomben]pilonner qc. [bombarder]
etw. unterbauen iets onderbouwen
etw. unterbieten [Rekordzeit] að slá tímamet
etw. unterbinden a opri ceva
etw. unterbindenað koma í veg fyrir e-ð
etw. unterbindenað kveða e-ð niður
etw. unterbinden að stöðva e-ð
etw. unterbrechen [jd./etw. unterbricht etw.] [stoppen]að rjúfa e-ð [e-r/e-ð rýfur e-ð]
etw. unterbrechen [vorübergehend aufhören] að gera hlé á e-u
etw. unterbrechen [vorübergehend aufhören]að stoppa e-ð [talm.] [gera hlé]
etw. unterbrechen [vorübergehend aufhören]að stöðva e-ð [gera hlé]
etw. unterdrücken [beenden, niederschlagen] iets de kop indrukken
etw. unterdrücken [Gefühl, Erinnerung]að bæla e-ð niður
etw. unterdrücken [Gefühl] premáhať n-čo [nedok.] [potláčať city]
etw. unterdrücken [Gefühle] suprimir algo
etw. unterentwickelnsous-développer qc.
etw. untergraben [auch fig.] iets ondermijnen [ook fig.]
etw. untergraben [fig.] пошатнуть что-л. [перен.] [сов.] [положение, здоровье]
etw. untergraben [fig.]að grafa undan e-u [óeiginl.]
etw. unterhalten mantener algo
etw. unterhalten [betreiben, leiten]að reka e-ð [fyrirtæki, stofnun]
etw. unterhalten [Beziehungen, Kontakte]að viðhalda e-u [sambandi]
etw. unterhalten [jd. hält etw. unter]að halda e-u undir [e-r heldur e-u undir]
etw. unterhalten [z.B. Restaurant]pitää jtk [omistaa, hoitaa]
etw. unterlassenatt låta bli ngt.
etw. unterlassen a înceta să faci ceva
etw. unterlassen å unnlate noe [ikke gjøre noe]
etw. unterlassen [mit etw. aufhören]að láta vera að gera e-ð
etw. unterlassen [nicht ausführen] að láta hjá líða að gera e-ð
etw. unterlassen [versäumen, z. B. eine Zahlung] att uraktlåta ngt.
etw. unterlassen [versäumen] að láta e-ð undir höfuð leggjast
etw. unterlassen [versäumen] að sleppa e-u [trassa]
etw. unterlaufenað komast / koma sér hjá e-u
etw. unterliegen succomber sous qc.
etw. untermauern [Argument]reforzar algo
etw. untermauern [auch fig.] að styðja e-ð
etw. untermauern [auch fig.]iets onderbouwen [ook fig.]
etw. unterminieren abâtardir qc. [altérer] [littéraire]
etw. unterminieren að grafa undan e-u
etw. unterminieren [auch fig.] iets ondermijnen [ook fig.]
etw. unterminieren [fig.] подрывать что-л. [несов.] [перен.] [авторитет, уверенность в себе, моральные устои и т.п.]
etw. unterminieren [fig.]расшатывать что-л. [несов.] [перен.] [авторитет, общество, нравственные устои и т.п.]
etw. unternehmen vállalkozik vmire
etw. unternehmenað framkvæma e-ð
etw. unternehmenað gera e-ð
etw. unternehmenзатеять что-л. [несов.] [разг.]
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 962 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung