Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 97 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
ein Schiff in Dienst nehmen to commission a ship
ein Schiff in Dienst stellen to commission a ship
ein Schiff in Dienst stellento put a ship into commission
ein Schiff ins Schlepptau nehmen to take a ship in tow
ein Schiff ins Schlepptau nehmento tow a ship
ein Schiff kapern to capture a ship
ein Schiff klar machento clear a ship
ein Schiff klarmachento clear a ship
ein Schiff längsseits bringen to bring a ship about
ein Schiff längsseits bringento bring a ship alongside
ein Schiff mieten to charter
ein Schiff mit einem Deck versehen to deck a ship
ein Schiff rammen to ram a ship
ein Schiff steuern to conn
ein Schiff steuern to con [also: to conn]
ein Schiff taufen to christen a ship
ein Schiff übergeben to give commission of a ship
ein Schiff verholento haul a vessel
ein Schiff verlassen to abandon a ship
ein Schiff verlassen [aufgeben]to abandon ship
ein Schiff versenkento sink a ship
ein Schiff vom Stapel laufen lassento launch a ship
ein Schiff vor Anker legento anchor a ship
Ein Schiff wird kommen [auch: (Die) Kinder von Piräus] Never on Sunday [also: (The) children of Piraeus, Greek: Ta pedia tou Pirea]
ein Schild zeigen to display a sign
ein Schippchen machen [ugs., hum.] [to pull a face with a protruding lower lip, when sulky or starting to cry]
ein Schippchen ziehen [ugs., hum.] [to pull a face with a protruding lower lip, when sulky or starting to cry]
Ein Schlaf Gefangener A Sleep of Prisoners [Christopher Fry]
ein Schläfchen haltento ziz [sl.]
ein Schläfchen machento take a nap
ein Schläfchen machen to have a snooze [coll.]
ein Schläfchen machen to have a nap
ein Schläfchen machen to have a lie-down [Br.]
ein schlaffes Salatblatt {n} a tired lettuce leaf
ein Schlag {m} ins Gesicht (für jdn.) [fig.]a slap in the face (for sb.) [fig.]
ein Schlag {m} ins Kontor [veraltet]a nasty shock
ein Schlag {m} ins Wasser a washout [coll.]
ein Schlag {m} ins Wasser [fig.] [ugs.] a let-down [coll.]
ein Schlag {m} ins Wasser [ugs.]a non-event [coll.]
ein Schlag {m} ins Wasser [ugs.] [hier: eine Aktion, die weder Vor- noch Nachteile bringt] [Redewendung] a wash [Am.] [coll.] [an action that yields neither gain nor loss]
ein Schlag {m} ins Wasser [ugs.] [Redewendung]a letdown [coll.]
ein Schlag ins Gesicht für jdn./etw. sein [fig.] to be a (severe) blow to sb./sth. [fig.]
ein Schlag unter Par [weniger als vorgegeben]one stroke under par [golf]
ein Schlaglicht auf etw. werfento highlight sth.
ein schlauer Fuchs sein to be an old dog
ein schlauer Fuchs seinto be as cunning as a fox
ein schlechter Esser sein to be a small eater
ein schlechter Schreiber seinto be a bad writer
ein schlechter Seemann sein to be a bad sailor
ein schlechter Verlierer sein to be a bad loser
ein schlechtes Beispiel abgeben to establish a bad example
ein schlechtes Ende finden to not turn out well
ein schlechtes Gefühl bei der Sache habento have a bad vibe about this
ein schlechtes Gewissen {n} a queasy conscience
ein schlechtes Gewissen {n} (wegen) a guilty conscience (about)
Ein schlechtes Gewissen braucht keinen Kläger.A guilty conscience needs no accuser.
ein schlechtes Licht auf jdn./etw. werfen to cast a poor light on sb./sth.
ein schlechtes Licht auf jdn./etw. werfen [Idiom] to reflect discredit on sb./sth. [idiom]
ein schlechtes Spiel machen to make a bad play
ein schlechtes Weinjahr {n}a bad year for wine
ein schlichtes Gemüt habento have a simple mind
ein Schloss aufbrechen to break a lock
ein Schloss aufbrechen to break a lock open
ein Schloss aufbrechen to break open a lock
ein Schloss aufbrechen to force a lock
ein Schloss knacken [ugs.] to pick a lock [coll.]
ein Schluck {m} Wasser a drink of water
ein Schlupfloch finden [fig.] to find a loophole [fig.]
ein Schlupfloch stopfen [fig.] to close a loophole
ein schmächtiges Mädchen {n} a slip of a girl
ein schmackhaftes Mahl auf den Tisch bringen to produce a tasty meal
ein Schmerz {m} im Magen a pain in the stomach
ein Schmerz {m} im Rücken a pain in the back
ein schmuckloses Grab {n}an unadorned grave
ein Schnabel {m} volla beakful
ein Schnäppchen machen to make a snatch
ein Schnäppchen machen to pick up a bargain
ein Schnäppchen machen to snatch at an offer
ein Schnäppchen machen [ugs.]to make a good bargain
ein Schnatterkasten sein to be a chatterbox
ein Schnittling auf allen Suppen sein [österr.] [Redewendung]to have a finger in every pie [idiom]
ein Schnoferl ziehen [österr.] [ugs.] [ein Gesicht ziehen]to pull a face
ein schöner Fleck {m} Erde a beautiful spot on earth
ein schöner Fleck {m} Erde a beautiful spot on earthissmus
ein schöner Flecken {m} Erde a beautiful spot on earth
Ein schöner Ort zum Sterben A Fine Place for Death [Ann Granger]
Ein schöner Rücken kann auch entzücken. A beautiful rear can also endear.
Ein schöner Sonntag für Creve Coeur [selten: Ein schöner Sonntag in Creve Coeur]A Lovely Sunday for Creve Coeur [Tennessee Williams] [rarely: A Lovely Sunday in Creve Coeur]
ein schönes Bild bewundernto admire a beautiful picture
Ein schönes Chaos!A glorious mess!
ein schönes Fleckchen {n} Erde a lovely spot
ein schönes kleines Häuschen {n} a pretty little house
ein schönes Leben führen to lead a fine life
ein schönes Stück {n} Geld a nice little sum
ein schönes Stück wega good way off
ein Schoß {m} volla lapful
Ein schrecklich nettes Haus In the House
Ein schrecklicher Verdacht schoss ihr durch den Kopf. A horrible suspicion flashed across her mind.
Ein Schrei durchschnitt die Luft.A scream split the air.
Ein Schrei zerriss die Luft. A scream rent the air.
« einPeinPeinPeinReinReinSeinSeinSeinSeinTeinT »
« zurückSeite 97 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten