Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 970 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. verraten [erkennen lassen]að vitna um e-ð
etw. verraten [erkennen lassen] að sýna e-ð
etw. verraten [preisgeben] livrer qc. [dévoiler]
etw. verreibenað nudda e-u á
etw. verrichten að framkvæma e-ð
etw. verrichtenað inna e-ð af hendi
etw. verrichten iets verrichten [doen]
etw. verriegelnverrouiller qc.
etw. verriegeln að læsa e-u
etw. verriegeln iets grendelen
etw. verringernað lækka e-ð
etw. verringern að minnka e-ð
etw. verringern að rýra e-ð
etw. verringern reducir algo
etw. verringern ridurre qc.
etw. verringernað draga úr e-u
etw. verringern -i eksiltmek
etw. verringernatt minska på ngt.
etw. verrücken að færa e-ð
etw. verrücken að þoka e-u
etw. verrücken að færa e-ð á annan stað
etw. verrückenað ýta e-u á annan stað
etw. verrückenað hnika e-u
etw. verrühren mezclar algo
etw. verrühren att röra ut ngt.
etw. verrühreniets doorroeren
etw. versalzenað ofsalta e-ð
etw. versalzen [verderben]gâcher qc.
etw. versalzen [z. B. Suppe] trop saler qc. [p. ex. soupe]
etw. versammelnjuntar algo
etw. versauen [ugs.] elbaszik vmit [vulg.]
etw. versauen [ugs.] möhliä [arki.]
etw. versauen [ugs.] испортить что-л. [сов.]
etw. versauen [ugs.] [verdrecken]að skíta e-ð út [talm.]
etw. versauen [ugs.] [verdrecken] að sóða e-ð út [talm.]
etw. versaufen [Geld, Haus und Hof] að drekka e-ð út
etw. versäumen faltar a algo
etw. versäumenomitir algo
etw. versäumenno observar algo
etw. versäumen å unnlate noe [gå glipp av noe]
etw. versäumen пропустити нешто
etw. versäumen [eine Pflicht] að trassa e-ð
etw. versäumen [Gelegenheit, Zug] perder algo [oportunidad, tren]
etw. versäumen [Möglichkeit, Chance etc.] a pierde [o oportunitate, o șansă etc.]
etw. versäumen [Termin] að missa af e-u
etw. versäumen [unterlassen] að láta e-ð undir höfuð leggjast
etw. verschachern [pej.]að manga e-u út [niðr.]
etw. verschachern [ugs.] [pej.] zakšeftovať n-čo [dok.] [ľud.] [han.] [predať]
etw. verschachteln [ugs.]enchevêtrer qc.
etw. verschalen [mit Holz auskleiden]að þilja e-ð
etw. verschandeln [verunstalten]að spilla e-u
etw. verschandeln [verunstalten]að lýta e-ð
etw. verschanzen að víggirða e-ð
etw. verschärfenað herða e-ð
etw. verschärfen renforcer qc.
etw. verschärfen [Strafe] að þyngja e-ð
etw. verschenkeniets weggeven
etw. verschenken [ungenutzt lassen] að láta e-ð fara til spillis
etw. verschenken [verlieren] að láta e-ð fara forgörðum
etw. verscherbeln [ugs.] [pej.]að selja e-ð (frá sér) á brunaútsölu
etw. verscherbeln [ugs.] [pej.] að selja e-ð (frá sér) á spottprís [talm.]
etw. verschicken отправлять что-л. [несов.]
etw. verschickeniets versturen
etw. verschicken enviar algo
etw. verschieben iets uitstellen
etw. verschiebenað færa e-ð eitthvert annað
etw. verschieben að flytja e-ð ólöglega (og selja)
etw. verschiebenpostergar algo
etw. verschiebeniets verschuiven
etw. verschieben [auf einen späteren Zeitpunkt festlegen] að slá e-u á frest
etw. verschieben [auf einen späteren Zeitpunkt verlegen] att skjuta fram ngt. [senarelägga]
etw. verschieben [auf einen späteren Zeitpunkt verlegen] posponer algo
etw. verschieben [auf einen späteren Zeitpunkt verlegen] att senarelägga ngt.
etw. verschieben [illegal transportieren] að smygla e-u [flytja ólöglega]
etw. verschieben [Termin] dilatar algo [aplazar]
etw. verschieben [Termin] aplazar algo
etw. verschieben [ugs.] að stunda ólögleg viðskipti með e-ð
etw. verschieben [zeitlich] að fresta e-u
etw. verschieben [zeitlich] -i ertelemek
etw. verschießen [Munition] att förskjuta ngt. [föråldr.] [förbruka ammunition]
etw. verschießen [Munition] að nota e-ð [skotfæri]
etw. verschiffenað flytja e-ð sjóleiðina
etw. verschlafen að sofa e-ð af sér
etw. verschlafen [nicht rechtzeitig aufwachen] a pierde ceva [netrezindu-se din somn la timp]
etw. verschlampen [ugs.] å somle bort noe
etw. verschlampen [ugs.] a pierde ceva
etw. verschlampen [ugs.] [oft pej.] [verlegen und verlieren] zapatrošiť n-čo [dok.] [ľud.]
etw. verschlampen [ugs.] [pej.]att slarva bort ngt.
etw. verschlechternempeorar algo
etw. verschleiern [bedecken] að hylja e-ð
etw. verschleiern [fig.] disfrazar algo [ocultar]
etw. verschleiern [fig.] verhota [kuv.] [salata]
etw. verschleiern [fig.] [verbergen] encubrir algo [ocultar]
etw. verschleiern [verbergen] að dylja e-ð
etw. verschleiern [verbergen]ocultar algo [encubrir]
etw. verschleiern [vertuschen]att tysta ner ngt. [förhindra att ngt. blir allmänt känt]
etw. verschleiern [vertuschen] att tysta ned ngt. [förhindra att ngt. blir allmänt känt]
etw. verschleimen [verstopfen] engorger qc.
etw. verschleißenatt nöta (ut) ngt.
etw. verschleißen érailler qc.
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 970 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung