Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 979 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
etw. wiedererzählen að endursegja e-ð
etw. wiedergeben å gjengi noe
etw. wiedergebenað skila e-u
etw. wiedergebeniets weergeven
etw. wiedergewinnenregagner qc. [reprendre]
etw. wiedergutmachen-i telafi etmek
etw. wiedergutmachen att ställa ngt. tillrätta igen
etw. wiedergutmacheniets goedmaken [verzuim, schuld]
etw. wiederherstellen rétablir qc.
etw. wiederherstellenrestaurer qc. [paix, monarchie, etc.]
etw. wiederherstellen reconstituer qc. [entité]
etw. wiederherstellen att återupprätta ngt.
etw. wiederherstellenrecuperar algo
etw. wiederherstellenað endurheimta e-ð
etw. wiederherstellen [rekonstruieren] a reconstitui ceva
etw. wiederholenrepetir algo
etw. wiederholenað endurtaka e-ð
etw. wiederholenað ítreka e-ð
etw. wiederholen að tvítaka e-ð
etw. wiederholen iets overdoen [opnieuw doen]
etw. wiederholen [Lernstoff]repasar algo
etw. wiederholen [um es besser im Gedächtnis zu behalten]að hafa e-ð yfir aftur
etw. wiederholt anmahnen að margítreka e-ð
etw. wiederkäuen rumiar algo
etw. wiederkäuen [fig.] [pej.] [Gedanken oder Themen ständig wiederholen] att tugga (om) ngt. [tala om, älta]
etw. wiederkäuen [pej.] [ständig wiederholen]att traggla om ngt. [vard.] [ständigt upprepa]
etw. wiederverwendeniets recupereren
etw. wiederverwertenrecycler qc. [déchets, verre]
etw. wiederverwerten reciclar algo
etw. wiederverwerten iets recupereren
etw. wiederverwerten að endurvinna e-ð
etw. wiegen -i tartmak
etw. wiegen [Gewicht haben]að vega e-ð
etw. wienern [veraltet] [polieren]að fægja e-ð
etw. wienern [veraltet] [putzen]að pússa e-ð
etw. will jdm. nicht eingehen e-n skilur ekki e-ð
etw. winden retorcer algo
etw. winden [auswinden] að vinda e-ð [þvott með höndum]
etw. wird auf den Kopf gestellt [auch fig.] ngt. vänds upp och ner [även bildl.]
etw. wird auf den Kopf gestellt [auch fig.] ngt. vänds upp och ned [även bildl.]
etw. wird aufgeführt qc. è messo in scena
etw. wird ein Fiasko det blir pannkaka av ngt.
etw. wird geprüft [Dokumente, Vorgehen, Funktionsweise] qc. est vérifié
etw. wird immer besserqc. va de mieux en mieux
etw. wird sich ändern müssen algo tendrá que cambiar
etw. wird sich finden e-ð mun koma í leitirnar
etw. wird sich zeigenalgo está por ver
etw. wird wahr valóra válik vmi
etw. wischenað þurrka e-ð
etw. wischen [säubern] trapear algo [am.] [limpiar]
etw. wischen [schweiz.] að sópa e-ð
etw. wissen að vita e-ð
etw. wissenað kunna e-ð
etw. wissen [sich erinnern] að muna e-ð
etw. wittern [ahnen]barruntar algo
etw. wittern [auch fig.] [Verrat]éventer qc. [trahison]
etw. wollen [jd. will etw.] að vilja e-ð [e-r vill e-ð]
etw. wollen [jd. will etw.] að langa e-ð [e-n langar e-ð]
etw. wollen [zu etw. Lust haben] að nenna e-u
etw. wörtlich nehmen iets letterlijk nemen
etw. wörtlich nehmen prendre qc. au pied de la lettre
etw. wörtlich übersetzen a traduce ceva cuvânt cu cuvânt
etw. wricken [(ein leichtes Boot) durch Hinundherbewegen eines am Heck eingelegten Riemens fortbewegen]godiller qc.
etw. wriggen [wricken]godiller qc.
etw. wringen að vinda e-ð
etw. wuchten að lyfta e-u upp (með erfiði)
etw. wünschen życzyć czegoś [niedok.]
etw. wünschenað óska e-s
etw. wünschen desear algo
etw. wünschenað æskja e-s
etw. wünschen [verlangen]að óska eftir e-u [fara fram á]
etw. wuppen [ugs.] [nordd.] [bewältigen, schaffen] a face față la ceva
etw. würdighodný n-čoho
etw. würdigeniets waarderen [op prijs stellen]
etw. würzen condimentar algo
etw. würzen að bragðbæta e-ð
etw. würzen [mit Witzen]salpicar algo [con chistes]
etw. zählenað telja e-ð
etw. zahlen að borga e-ð
etw. zähmen að temja e-ð
etw. zapfenað tappa e-u af
etw. zaubern [durch Magie hervorbringen] að galdra e-ð fram
etw. zaubern [etwas Beeindruckendes herstellen]að töfra e-ð fram
etw. zaubern [z. B. etw. zu essen] att sno ihop ngt. [t.ex. om mat]
etw. zeichnen fazer um desenho
etw. zeichnen diseñar algo [dibujar]
etw. zeichnen [veraltet] [unterschreiben] að undirrita e-ð
etw. zeichnet jdn./etw. e-ð setur mark sitt á e-n/e-ð
etw. zeichnet sich auf etw. ab [ist an seinen Umrissen (deutlich) erkennbar]e-ð ber við e-ð
etw. zeigen mostrar algo
etw. zeigen presentar algo
etw. zeigen [demonstrieren] demostrar algo
etw. zeigen [erweisen, deutlich machen] iets uitwijzen [aantonen]
etw. zeigen [vorführen] å sende noe
etw. zeitigen [geh.] [Ergebnisse, Erfolge (als Resultat)] a produce ceva [rezultate, realizări]
etw. zeitlich einplanen [in einen Zeitplan] att schemalägga ngt.
etw. zementieren [fig.] [geh.] að festa e-ð í sessi
etw. zensieren að ritskoða e-ð
etw. zensieren [in Bezug auf moralische und religiöse Anstößigkeiten]expurger qc.
etw. zensieren [literarische Werke etc.] censurar algo [obra literaria etc.]
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw. »
« zurückSeite 979 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung