Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 987 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
(etw.) grillen að glóðarsteikja (e-ð)
(etw.) grillen asar (algo) a la parrilla
(etw.) grillen að grilla (e-ð)
(etw.) hacken að hjakka (e-ð)
(etw.) häkeln að hekla (e-ð)
(etw.) (halblaut) vor sich hin singen / summenfredonner (qc.)
(etw.) halsenað kúvenda (e-u)
(etw.) halten parar (algo)
(etw.) halten [anhalten] stopper (qc.)
(etw.) hamstern [ugs.] að hamstra (e-ð)
(etw.) härten durcir (qc.)
(etw.) heißen [z. B.: das heißt]vouloir dire (qc.) [terme] [p. ex.: cela veut dire]
(etw.) heizenað kynda (e-ð)
(etw.) heizenchauffer (qc.) [appartement]
(etw.) heruntergehen descendre (qc.)
(etw.) hinter sich bringen a trece prin ceva
(etw.) hobeln að hefla (e-ð)
(etw.) hobeln raboter (qc.)
(etw.) improvisierenimproviser (qc.)
(etw.) improvisierenað leika (e-ð) af fingrum fram
(etw.) improvisieren að framkvæma (e-ð) óundirbúinn
(etw.) in der Mitte teilenað skipa (e-u) í miðju
(etw.) inhalieren að anda (e-u) að sér
(etw.) integrierenað tegra (e-ð)
(etw.) jätenað reyta (e-ð)
(etw.) kassieren að innheimta (e-ð)
(etw.) kassieren að rukka (e-ð)
(etw.) kauen að tyggja (e-ð)
(etw.) kauenmasticar (algo)
(etw.) kochen að matreiða (e-ð)
(etw.) kochen að elda (e-ð)
(etw.) kochen að kokka (e-ð) [talm.]
(etw.) kombinieren [Schlussfolgerungen ziehen]að tengja (e-ð) (saman) [átta sig á e-u]
(etw.) kombinieren [Schlussfolgerungen ziehen] að átta sig (á e-u)
(etw.) kommentierencommenter (qc.)
(etw.) kommunizieren communiquer (qc.)
(etw.) komponierenað semja (e-ð)
(etw.) können að geta (e-ð)
(etw.) konvertieren að varpa (e-u)
(etw.) korrumpierenað spilla (e-u)
(etw.) kosten [Essen] að smakka (e-ð)
(etw.) kritzeln gribouiller (qc.)
(etw.) kündigen að segja (e-u) upp
(etw.) lackieren að lakka (e-ð)
(etw.) landenað lenda (e-u)
(etw.) (laut) plappernað gaspra (e-ð)
(etw.) läuten sonner (qc.)
(etw.) lecken [mit der Zunge]lécher (qc.)
(etw.) leiden að þjást (af e-u)
(etw.) lenken conducir (algo)
(etw.) lernen að læra (e-ð)
(etw.) lernen að nema (e-ð)
(etw.) lesen að lesa (e-ð)
(etw.) lesen(-i) okumak
(etw.) lesenleer (algo)
(etw.) lesen קרא [פעל]
(etw.) leugnen að neita (e-u)
(etw.) lötenað lóða (e-ð)
(etw.) malenað mála (e-ð)
(etw.) malen [ein Bild]pintar (algo)
(etw.) mampfen [ugs.] að muðla (e-ð)
(etw.) mampfen [ugs.]að japla (á e-u) [talm.]
(etw.) manövrierenmanœuvrer (qc.)
(etw.) (mit etw.) aufschließen að opna (e-ð) (með e-u)
(etw.) (mit etw.) aufschließenað ljúka (e-u) upp (með e-u)
(etw.) (mit jdm.) reden [ausdiskutieren, verhandeln] að ræða (e-ð) (við e-n)
(etw.) (mit jdm.) tanzen að dansa (e-ð) (við e-n)
(etw.) mithören að hlera (e-ð)
(etw.) mitschreibenað taka glósur (úr e-u)
(etw.) mitschreiben [sich Notizen machen] að glósa (e-ð)
(etw.) moderierenað hafa umsjón (með e-u)
(etw.) morsen að morsa (e-ð)
(etw.) murmelnað umla (e-ð)
(etw.) murmeln að muldra (e-ð)
(etw.) murmeln að tauta (e-ð)
(etw.) murmeln að tuldra (e-ð)
(etw.) nachfüllen að fylla (e-ð) aftur
(etw.) nachlegen að bæta (e-u) á eldinn
(etw.) nachlegen [etw. weiteres sagen] að bæta (e-u) við [segja e-ð fleira]
(etw.) nachschauen að gá (í e-ð / að e-u)
(etw.) nachsehen að hyggja að (e-u)
(etw.) nachsehenað líta eftir (e-u)
(etw.) nachsehenað gæta að (e-u)
(etw.) nähencoser (algo)
(etw.) nuschelnað tauta (e-ð)
(etw.) nuscheln [ugs.] [unverständliche Worte] farfugliare qc. [parole incomprensibili]
(etw.) öffnenað opna (e-ð)
(etw.) organisierenað skipuleggja (e-ð)
(etw.) parken aparcar (algo) [coche]
(etw.) parken [Fahrzeug]að leggja (e-u) [farartæki]
(etw.) pauschalisieren [stark verallgemeinern, z. B. eine Aussage] að alhæfa (e-ð)
(etw.) pfeifensiffler (qc.)
(etw.) pflügen að plægja (e-ð)
(etw.) pickenpicorer (qc.)
(etw.) picken [ugs.] að kroppa (e-ð)
(etw.) plündernað ræna (e-ð)
(etw.) plündern að rupla (e-u)
(etw.) predigenað predika (e-ð)
(etw.) predigen prêcher (qc.)
(etw.) proben [üben] að æfa (e-ð)
« etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw.etw)etwaetwaetwa »
« zurückSeite 987 für den Anfangsbuchstaben E im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung