Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: enden
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: enden
enden
to cease
to expire
to end
to conclude
to finish [end, draw to an end]
to close
to terminate
to come out
to come to an end
to conclude (with)
enden [an einem Ort, in einer Situation etc.]
to end up
to land up [coll.] [in a place, situation etc.]
enden [Sendung]
to go off air [broadcast]RadioTV
Enden {pl}
ends
upshots
enden wollend [österr.]
limited {adj}
abrupt enden
to come to an abrupt end
to come to an abrupt stop
to come to an abrupt ending
enden als
to wind up as
enden in [ugs.] [z. B. in meinem Haus, Bett]
to wind up [coll.]
enden zum ... [Datum]
to terminate on ... [date]
gut enden
to turn out well
tränenreich enden
to end in tears
beide Enden {pl}
both ends
klebrige Enden {pl}
sticky endsbiotech.
stumpfe Enden {pl}
blunt endsbiotech.
vier Enden {pl} [bes. biblisch]
four corners [esp. biblical]
auf beiden Enden
at either end
nicht enden wollend
unending {adj}
incessant {adj}
never-ending {adj}
am Galgen enden
to end up on the gallows
to go to the gibbet [fig.]
am Strick enden [erhängt werden]
to piss when you can't whistle [Br.] [coll.] [archaic]
im Gefängnis enden [Person]
to finish up in jail
im Nichts enden
to come to nothing
to come to nought / naught
Enden {pl} der Vorderradgabel
front fork endsbike
Das wird böse enden.
It is bound to end in disaster.
Es wird gut enden.
It will come out all right.
auf der Straße enden [fig.] [ugs.]
to end up on skid row [esp. Am.] [coll.]
in der Gosse enden
to end up in the gutteridiom
in einer Spitze enden
to end in a point
in einer Tragödie enden
to end in tragedy
mit (einer) Enttäuschung enden
to end on a sour note
nicht enden wollende Aufgabe {f}
endless task
nicht enden wollende Sorge {f}
constant sorrow
nicht enden wollendes Problem {n}
banana problem [fig.]
an allen Tagen die mit „g“ enden und mittwochs [hum.]
on every day that ends with / in 'y' {adv} [hum.]
Das Geweih dieses Hirsches hat zwölf Enden.
This stag's antlers have twelve points.huntingzool.
Es muss nicht so enden.
It doesn't have to end this way.
jdm. fehlt etw. an allen Ecken und Enden
sb. is short of sth.idiom
Republiken enden durch Luxus, Monarchien durch Armut.
Republics end through luxury; monarchies through poverty. [Charles de Montesquieu]pol.quote
So muss es nicht enden.
It doesn't have to end this way.
Wie, glauben Sie, wird das enden? [formelle Anrede]
How do you expect it to end?
Wo wird das noch enden?
Where will it all end?
an allen Ecken und Enden / Kanten sparen [ugs.]
to cut corners [coll.]idiom
an einem toten Punkt enden
to end in deadlock
die Enden eines Seils aufzwirbeln
to feaze
die Kerze an beiden Enden anzünden [sich überfordern]
to burn the candle at both endsidiom
nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten