Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: es wird
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: es wird
es wird
'twill [archaic, poet.] [it will]
Es wird angeraten ...
It is advisable ...
Es wird dunkel.
It's getting dark.
Es wird erzählt ...
It is said ...
Legend has it ...
The story goes ...
Es wird finster.
It is getting dark.
Es wird Frühling.
Spring is approaching.
Es wird heller.
There is a brightening.
Es wird Nacht.
Night falls.
Night is falling.
It is getting dark. [Night falls.]
Es wird Zeit!
It is about time!idiom
Er wird es überleben. [ugs.]
He'll get over it.idiom
Es wird anerkannt, dass ...
It is recognized that ...
Es wird angenommen, dass ...
It is believed that ...
es wird angenommen, dass jd./etw. ...
sb./sth. is believed to ...
Es wird angesehen als ...
It shall be deemed to be ...
Es wird befürchtet, dass ...
It is feared that ...
Es wird daran gearbeitet.
It's being worked upon.
Es wird dringend angeraten, ...
It is strongly advised to ...
Es wird eng werden. [auch zeitlich]
It will be a tight squeeze. [also temporal]idiom
Es wird erwogen, dass ...
It is envisaged that ...
Es wird erzählt, dass ...
A story is going about that ...
The rumor goes that ... [Am.]idiom
Es wird garantiert, dass ...
It is guaranteed that ...
Es wird geflüstert, dass ...
It is whispered that ...
Es wird gemunkelt, (dass) ... [ugs.]
Rumour has it (that) ... [Br.]
Es wird gemunkelt, dass ... [ugs.]
It is rumored ... [Am.]
There is a rumor ... [Am.]
Rumor has it that ... [Am.]
Es wird gesagt, dass ...
It is stated that ...
Es wird gut enden.
It will come out all right.
Es wird höchste Zeit!
It's about time!
Es wird immer finsterer.
Darkness is deepening.
Es wird immer ärger.
It's getting worse (and worse).
Es wird Krieg geben.
There will be war.
Es wird langsam finster.
Day is dying.
Es wird langsam hell.
Day is dawning.
Es wird nichts nützen.
It won't do any good.
Es wird schließlich gelingen.
It will ultimately be accomplished.
Es wird schon gehen.
That'll go off all right.
Es wird schon klappen. [ugs.]
It will work out all right.
Es wird schon passen.
It will be fine.
Es wird schon schiefgehen! [ugs.]
It'll be OK.idiom
Es wird schon schiefgehen. [ugs.]
She's apples. [Aus.] [coll.]idiom
She'll be apples. [Aus.] [coll.]idiom
Es wird schön werden.
We'll have a fine day.
Es wird sich finden. [Ausweg, Lösung etc.]
It will sort itself out.
Es wird sich wiederfinden.
It will turn up again.idiom
Es wird sich zeigen.
It will be seen.
es wird Strafantrag gestellt
criminal charges are laidlaw
Es wird teuer kommen.
It will come expensive.
Es wird verursacht von ...
It is being caused by ...
Es wird vorausgesetzt, dass ...
It is assumed that ...
Es wird vorgeschlagen, dass ...
It is recommended that ...
jd. wird es weit bringen [aufgrund seiner Leistungen ein bestimmtes (berufliches) Ziel erreichen]
sb. will go far
Jetzt wird es ernst.
The band begins to play.
sobald es hell wird
at first light {adv}
wenn es dunkel wird
at dark {adv}
at nightfall {adv}
wie es genannt wird
as it is called
wie es gewünscht wird
as may be required
fürchten, es wird passieren
to be afraid (that) it will happen
Auf ein oder zwei Stunden wird es nicht ankommen.
An hour or two won't come amiss.
Denkst du, es wird dir gut ergehen?
Do you think you will fare well?
Der wird es nie zu etwas bringen. [ugs.]
He'll never amount to anything.
Die Sonne wird es an den Tag bringen. [Redewendung]
The truth will (come) out. [idiom]
Die Zeit wird es erweisen. [Redewendung]
Time will tell. [idiom]
Die Zeit wird es lehren. [Redewendung]
Time will tell. [idiom]
Die Zeit wird es weisen. [Redewendung]
Time will tell. [idiom]
Die Zeit wird es zeigen. [Redewendung]
Time will tell. [idiom]
Die Zukunft wird (es) zeigen, ob ...
The future will tell if / whether ...
Die Zukunft wird es zeigen. [Redewendung]
Time will tell. [idiom]
Dies wird es Ihnen sicherlich ermöglichen ...
This will surely enable you to ...
Er wird es nie erfahren.
He will never know.
Er wird es nie zu etwas bringen.
He'll never get anywhere.
Er wird es noch bereuen.
He will live to rue it.
Er wird es schon bald verstehen.
He'll get the message soon enough.
Erst die Zukunft wird es zeigen. [Redewendung]
Only time will tell. [idiom]
es besteht keine Hoffnung, dass jd. etw. tun wird
there is no hope of sb. doing sth.
Es gibt Tage, da verspeist man den Bären, und Tage, da wird man eben vom Bären verspeist.
Sometimes you eat the bear and sometimes the bear, well, he eats you. [The Big Lebowski]quote
es sieht nicht danach aus, dass jd. etw. tun wird
sb. looks unlikely to do sth.
Es wird (entschieden) zu viel telefoniert.
The phones are (definitely) used too much.
Es wird befürchtet, dass jd. ums Leben gekommen ist.
Sb. is feared dead.
Es wird bei der Erstellung von Statistiken verwendet.
It is used to assemble statistics.
Es wird berichtet, die Firma sei ...
The firm is reported to be ...
Es wird Blut vergossen werden.
Blood will be shed.
Es wird deiner Gesundheit dienen.
It will benefit your health.
Es wird dich 100 Dollar kosten.
It will cost you $100.comm.econ.
Es wird drei Monate dauern.
It will take three months.
Es wird dringend dazu geraten, dass ...
It is strongly advised that ...
Es wird dringend empfohlen, dass ...
It is strongly recommended that ...
Es wird ein bisschen brennen. [Haut]
This is going to sting a little (bit). [skin]idiom
Es wird ein erfahrener Verkäufer gesucht.
An experienced salesman is required.comm.
Es wird ein lustiger Abend.
It's gonna be a fun night. [coll.]
Es wird eine Menge kosten.
It will cost a packet. [esp. Br.] [coll.]idiom
Es wird empfohlen, ... nicht zu verwenden.
It is recommended to not use ...
Es wird erwartet, dass die Preise fallen.
Prices are expected to decrease.
Es wird etwa eine Woche dauern.
It will take about a week.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung