Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   ES   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: etw machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: etw machen

etw. machen [herstellen, produzieren]
to make sth.
etw. machen [tun]
to do sth.
etw.Akk. machen
to render sth. [formal for: to make]
etw. machen [ausführen, verrichten]
to perform sth.
etw. machen [ugs.] [verdienen]
to clear sth. [coll.] [earn, profit]fin.
etw. machen [ugs.] [sich belaufen auf]
to come to sth. [price, bill]
jdm. etw. machen
to do sth. for sb.
etw.Akk. anschaulich machen
to illustrate sth.
etw.Akk. ausfindig machen
to detect sth. [discover]
etw.Akk. bekannt machen
to make sth. known
etw.Akk. breit machen
to broaden sth.
etw.Akk. breit machen [breit ziehen, in die Breite ziehen]
to spread sth.
etw.Akk. frei machen
to vacate sth.
etw.Akk. glatt machen
to smoothen sth.
etw.Akk. größer machen
to greaten sth.
etw.Akk. haltbar machen
to cure sth. [food]FoodInd.
etw.Akk. klar machen [alt] [ugs.] [deutlich machen, vor Augen führen]
to bring sth. to mind [idiom]
to bring sth. out [make clear]
etw.Akk. leer machen
to vacate sth.
etw.Akk. machen lassen
to have sth. made
to have sth. done
etw.Akk. maschinell machen
to do sth. mechanically [by machines]ind.
etw.Akk. mürbe machen [bes. Fleisch, Fisch]
to tenderize sth. [esp. meat, fish]FoodInd.gastr.
etw.Akk. nutzbar machen
to utilize sth.
etw.Akk. rational machen
to rationalise sth. [Br.]math.
etw.Akk. rau machen
to roughen sth.
etw.Akk. rauh machen [alt]
to roughen sth.
etw.Akk. rot machen
to redden sth.
etw.Akk. ungeschehen machen
to unhappen sth.
to make sth. unhappen
etw.Akk. verständlich machen
to make sth. intelligible
to render sth. intelligible
etw.Akk. weingrün machen [Behandlungsvorgang bei Weinfässern, um unwillkommenen Geschmacksbeeinflussungen vorzubeugen]
[to treat a wine barrel, e.g. with steam vapour, so that the wine does not become spoiled]oenol.spec.
etw.Akk. weingrün machen [das Avinieren / Ausspülen eines Weingefäßes mit etwas Wein vor der Verwendung]
[priming / rinsing a wine glass with wine before use]gastr.oenol.
etw.Akk. winterfest machen
to winter-proof sth.
etw.Akk. überflüssig machen
to supersede sth.
etw.Akk. zukunftssicher machen
to future-proof sth.
etw.Akk. zunichte machen
to frustrate sth. [thwart]
etw. alkalisch machen
to basify sth.chem.
to alkalify sth.chem.
to alkalize sth.chem.
to make sth. basicchem.
to make sth. alkalinechem.
to alkalise sth. [Br.]chem.
etw. anders machen
to do sth. differently
etw. angenehmer machen
to sweeten sth. [fig.] [make more agreeable]
etw. anspruchsvoller machen [intellektuell]
to brain up sth.
etw. ausfindig machen
to run sth. down [trace the source of]
etw. bekannt machen
to advertise sth.
to publish sth. [make known]
to publicize sth. [make public]
etw. bekannt machen [durch Flugblätter, Rundschreiben etc.]
to circularise sth. [Br.]
etw. bekannt machen [durch Indiskretion preisgeben]
to divulge sth.
etw. bekannt machen [kundtun]
to declare sth. [publicly]
etw. bekannt machen [populär machen, zum Durchbruch verhelfen]
to popularize sth.
etw. bekannt machen [zeigen, offenbaren]
to manifest sth. [show plainly, make appear distinctly]
etw. bekannt machen [öffentlich, offiziell]
to proclaim sth. [state publicly, announce officially]
etw. bekannt machen [öffentlich]
to make sth. public
etw. bereit machen [auch: bereitmachen]
to unlimber sth. [esp. Am.] [prepare for use]
etw. beruflich machen
to do sth. for a living
etw. bewusst machen [absichtlich tun]
to do sth. intentionally
etw. deutlich machen
to emphasize sth.
to explain sth. [elucidate]
etw. dingfest machen [Sachlage etc.]
to determine sth. (for sure)
etw. erlebbar machen
to make sth. come alive
etw. ersichtlich machen
to make sth. evident
etw. extra machen [ugs.] [absichtlich]
to do sth. on purpose
etw. fertig machen
to get sth. ready
to finish sth. [complete]
etw. feuerfest machen
to dephlogisticate sth. [archaic]
etw. flockig machen
to flake sth.
etw. flüssig machen
to render sth. soluble
etw. funktionsunfähig machen
to disenable sth. [make incapable]
etw. funktionsuntüchtig machen
to render sth. inoperative
etw. genießbar machen
to make sth. edible
etw. geräuschfrei machen
to noiseproof sth. [e.g. house, room]
etw. gezwungenermaßen machen
to be compelled / forced to do sth.
etw. glanzlos machen
to deaden sth. [make dull, lacklustre]
etw. glaubhaft machen
to substantiate sth.
etw. gleitfähig machen
to lubricate sth.med.
etw. glänzend machen
to shine sth. [to cause to shine, polish]
etw. grau machen
to grey sth. [Br.]
etw. größer machen
to embiggen sth. [hum.]comicsneol.
etw. gut machen
to make a good fist of sth. [Br.] [Aus.] [dated] [idiom]
etw. gängig machen [z. B. Mechanik]
to make sth. move smoothly [e.g. mechanism]
etw. halbherzig machen
to half-ass sth. [Am.] [sl.]
etw. handfest machen
to do sth. for real
etw. heller machen
to lighten sth.
etw. hinfällig machen [überflüssig]
to render sth. moot
etw. hitzebeständig machen
to make sth. fireproof
etw. hörbar machen
to render sth. audible
etw. kaputt machen [ugs.]
to break sth. [destroy, ruin]
etw. klar machen
to drive sth. home
etw. lichtempfindlich machen
to sensitize sth.photo.
to sensitise sth. [esp. Br.]photo.
etw. minderwertig machen
to cheapen sth.
etw. möglich machen
to make sth. possible
to render sth. possible
etw. nass machen
to make sth. wet
etw. notwendig machen
to call for sth.
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung