Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 103 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Fegfeuer {n} [Rsv.] purgatory
Fegley-Gletscher {m} Fegley Glacier
fegnesten [schweiz.] [bes. von Kindern]to be restless [esp. children]
Fegsel {n} [regional] [Kehricht] sweepings {pl}
Fegsel {n} [regional] [Kehricht]spillage [that can be swept up]
Feh {n} miniver [Siberian squirrel fur]
Feh {n} vair
Feh-Bekleidung {f} [oder auch Innenfutter]vair
Fehde {f}feud
Fehde {f} vendetta
Fehde {f} belligerence
Fehde {f} auf Leben und Tod deadly feud
Fehdehandschuh {m}gauntlet
Fehderecht {n}right to feud
Fehdewesen {n}feuding
Fehgrau {n} [RAL 7000]squirrel grey [RAL 7000]
Fehhaar {n} [Pinsel] squirrel hair [brush]
Fehhaare {pl} squirrel hair {sg}
Fehl {f} [ugs.] [Fehlfarbe, Fehlkarte, z. B. Schafkopf] non-trump (card) [e.g. Schafkopf]
Fehl {m} (moral) fault
Fehl {n} an ... [selten] [oft in Soldatensprache] [Differenz von „Soll“ minus „Ist“] lack of ...
Fehl- [z. B. Alarm, Farbe, Schluss, Diagnose, Buchung, Interpretation]false [e.g. alarm, colour, conclusion, diagnosis, entry, interpretation]
Fehl- [z. B. Entwicklung, Verteilung, Bildung, Funktion, Investition, Ernährung]mal- [e.g. development, distribution, formation, function, investment, nutrition]
Fehl- [z. B. Schaltung, Konstruktion, Belichtung, Information, Bedienung] faulty [e.g. circuit, design, exposure, information, operation]
Fehl- [z. B. Zuschreibung, Berechnung, Diagnose, Anordnung, Gebrauch] mis- [e.g. attribution, computation, diagnosis, location, use]
fehl am Platz out of place
fehl am Platz de trop
fehl am Platzmisguided
fehl am Platz like a fish out of water [idiom]
fehl am Platz [nur prädikativ: etw. ist / war fehl am Platz] incongruous
fehl am Platz / Platze sein [Redewendung] to be out of place [idiom]
fehl am Platze sein [Bemerkung]to be uncalled for
fehl am Platze wirken to seem out of place
Fehlablesung {f}misreading
Fehlalarm {m} false alarm
Fehlalarm {m}nuisance alarm
Fehlalarm {m}false alert
Fehlalarm {m}nuisance alert [false alarm]
Fehlalarme {pl} nuisance alerts [false alerts]
Fehlallokation {f}misallocation
Fehlanflug {m} missed approach
Fehlanflugpunkt {m}missed approach point <MAPt, MAPT, MAP>
fehlangepasst mismatched
fehlangepasstmaladaptive
fehlangepasster Abschluss {m} mismatched termination
Fehlannahmen {pl}misperceptions
Fehlanordnung {f} mislocation
fehlanpassento mismatch
Fehlanpassung {f}maladjustment
Fehlanpassung {f}mismatch
Fehlanpassung {f} mismatching
Fehlanpassung {f}maladaptation
Fehlanpassung {f} dismatch [sl.] [mismatch]
Fehlanreiz {m} disincentive
Fehlanzeige {f} negative report
Fehlanzeige {f} nil report
Fehlanzeige {f} nil return
Fehlanzeige! Wrong!
Fehlanzeige! [als Ausruf] [ugs.]Nothing doing!
Fehlanzeige! [ugs.] No chance! [coll.]
Fehlanzeige! [ugs.] [als Ausruf] No such luck!
Fehlattributierung {f}misattribution
Fehlattribution {f} misattribution
Fehlattribution {f} misattributiondingsda
fehlausgerichtetmisaligned
Fehlausrichtung {f} misalignment
fehlbar fallible
fehlbar fallibly
fehlbar [schweiz.] guilty
fehlbar [schweiz.] blamable
Fehlbare werden für Umtriebe behaftet. [schweiz.] [Zuwiderhandelnde haften für entstehende Kosten.] Violators are liable for all costs and expenses incurred.
Fehlbarer {m} [schweiz.] [Zuwiderhandelnder] violator [trespasser, offender]
fehlbarer Spieler {m}offending player
Fehlbarkeit {f} fallibility
Fehlbedarf {m} uncovered demand
Fehlbedienung {f}operating error
Fehlbedienung {f} accidental misuse
Fehlbedienung {f} accidental operation
Fehlbedienung {f}faulty operation
Fehlbedienung {f}maloperation
Fehlbedienung {f}incorrect operation
Fehlbehandlung {f} mistreatment
Fehlbelegung {f} [Krankenhaus]inappropriate inpatient care
Fehlbelichtung {f} faulty exposure
Fehlbenennung {f} misnomer
fehlberaten false-advised
fehlberechnen to miscalculate
Fehlberechnung {f}miscalculation
Fehlberechnung {f}miscomputation
fehlbesetzend miscasting
Fehlbesetzung {f} miscast
Fehlbesetzung {f} wrong choice
Fehlbestand {m} shortage
Fehlbestand {m}deficiency
Fehlbestand {m}shortfall
Fehlbestimmung {f} misidentification
Fehlbestimmung {f}identification error
Fehlbetrag {m} deficit
Fehlbetrag {m} shortfall
Fehlbetrag {m}deficiency
« FedeFedeFedeFedeFeedFegfFehlFehlFehlFehlFehl »
« zurückSeite 103 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung