|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 220 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Fieldday {m}field day [amateur radio]
Field-Firnfeld {n} Field Névé
Field-Reporter {m} field reporter
Field-Reporterin {f} field reporter [female]
Fieldresearch {n} field research
Field-Research {n} [Rsv.] field research
Fields-Medaille {f}Fields Medal
Field-Target-Schießen {n} <FTS>field target shooting <FTS>
fientischfientic
fiepento cheep [of a bird]
fiepen to whimper [of a dog]
Fiepen {n}(high-pitched) buzzing sound
Fiepen {n} [Atemgeräusch bes. beim Ausatmen, z. B. bei Asthma] wheezing
fiepen [von technischen Geräten] to beep
fiepsen to squeak
fiepsendsqueaking
fieren [Tau, Kette etc.] [Seemannssprache] to veer (out)
Fierza-Stausee {m} Fierza Reservoir
fies [ugs.] nasty
fies [ugs.] horrible
fies [ugs.]obnoxious
fies [ugs.] [gemein, hinterhältig]mean [nasty]
fies [ugs.] [tückisch, hinterhältig]underhanded [underhand, backhanded, dishonorable]
fies [ugs.] [unsympathisch, widerwärtig] skeevy [Am.] [coll.] [disgusting]
fiese Type {f} [ugs.] [pej.]ratbag [Br.] [coll.] [pej.]
Fiesel {m} [Ochsenpenis] pizzle [penis of a bull]
fieseln [österr.] [südd.] [nagen]to nibble
Fiesematenten {pl} [FALSCH für: Fisimatenten][excuses, fuss, nonsense]
fieser Kerl {m} [ugs.] nasty piece of work [esp. Br.] [coll.] [very unpleasant or mean person]
fieser Kommentar {m} [ugs.]nasty comment
fieser Typ {m} [ugs.]creep [coll.] [detestable person]
fieser Witz {m} [ugs.]crack [coll.] [critical or unkind joke]
fieses Problem {n} nasty problem
fieses Wetter {n} [ugs.] [bes. nasskaltes Wetter] nasty weather
Fiesling {m} [ugs.] schmuck [Am.] [sl.]
Fiesling {m} [ugs.]stinker [person] [coll.]
Fiesling {m} [ugs.]meany [coll.]
Fiesling {m} [ugs.]meanie [coll.]
Fiesling {m} [ugs.] bully
Fiesling {m} [ugs.] bastard [coll.]
Fiesling {m} [ugs.] sod [Br.] [sl.]
Fiesling {m} [ugs.]slob [coll.]
Fiesling {m} [ugs.] [pej.] [widerlicher Mensch] creep [coll.] [pej.] [obnoxious person]
Fieslinge {pl} [ugs.] [pej.] [gemeine Menschen, Bösewichte]meanies [esp. Am.] [coll.] [mean or nasty people, villains]
Fieslinge {pl} [ugs.] [pej.] [widerliche Menschen] creeps [coll.] [pej.] [obnoxious people]
Fiesoduck Negaduck [Darkwing Duck]
Fiesta The Sun Also Rises [Ernest Hemingway]
Fiesta {f} fiesta
FIFA {f}FIFA [acronym: Fédération Internationale de Football Association]
FIFA- und UEFA-Ausbilder {m}FIFA and UEFA instructor
FIFA-Disziplinarreglement {n} <FDC> [auch: Disziplinar-Reglement]FIFA Disciplinary Code <FDC>
FIFA-Ethikreglement {n} FIFA Code of Ethics
FIFA-Fairplay-Preis {m} FIFA Fair Play Award
FIFA-Fußball-Weltmeisterschaft {f} FIFA World Cup
FIFA-Kommission {f}FIFA committee
Fifi {m} [Gefängnisjargon: Kindesmissbrauchstäter]chester [prison sl.] [child molester]
Fifty Shades of Grey - Befreite Lust Fifty Shades Freed [James Foley]
Fifty Shades of Grey - Gefährliche LiebeFifty Shades Darker [James Foley]
Fifty Shades of Grey - Geheimes VerlangenFifty Shades of Grey [Sam Taylor-Johnson]
fifty-fifty [ugs.] fifty-fifty
Fifty-fifty-Joker {m} <50:50-Joker> [Wer wird Millionär?] fifty-fifty lifeline [Who Wants to Be a Millionaire?]
Figaro {m} [hum.] [Friseur] hairdresser
Figaros Hochzeit / Die Hochzeit des Figaro [W. A. Mozart] The Marriage of Figaro
figelinsch [nordd.]tricky
Fight {m} fight
Fight Club Fight Club [novel: Chuck Palahniuk, film: David Fincher]
fighten [ugs.] to fight
Fighter {m} [fig.] fighter
Figur {f}character [e.g. play, novel]
Figur {f}physique [appearance]
Figur {f}figurine
Figur {f}routine [dancing]
Figur {f} [Brettspiele]piece [boardgames]
Figur {f} [in einem Roman, Stück] personage [character in a play, novel]
Figur {f} [Körperbau, Statur]build [physique]
Figur {f} [Körperbau]frame [body shape]
Figur {f} [rhetorische Figur] figure of speech
Figur {f} <Fig.>figure <fig.>
Figur {f} <Fig.> diagram <diag.>
Figura etymologica {f}figura etymologica
figural figured
figural figural
figurale Konsole {f} corbel depicting figures
figurales Material {n} figural material
Figuralmusik {f} figural music
Figuralmusik {f} florid music
Figuralplastik {f}figurative sculpture
Figurant {m}figurant
Figurant {m} [schweiz. od. veraltet] [Opferdarsteller bei Katastrophenübungen etc.] role play actor [e.g. in a first responder training]
Figurant {m} [veraltet] [Statist]background actor
Figurantin {f} [veraltet] [Statistin] background actress
Figurantin {f} [veraltet] [Statistin] figurante ["extra" or "bit player"] [female]
Figuration {f} figuration
Figurationssoziologie {f} figurational sociology
Figurationssoziologie {f} [N. Elias]figuration sociology
figurativ figured [language etc.]
figurativ [gegenständlich]representationally
figurativ <fig.> figurative <fig.>
figurativ <fig.> figuratively <fig.>
figurative Darstellung {f} figurative representation
« FichFichFicuFiebFiebFielfiguFilaFiliFilmFilm »
« zurückSeite 220 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
Duplikate

Neues Fenster

nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung