Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   ES   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 240 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Firmenschild {n}company nameplate
Firmenschild {n} nameplate [on business premises]
Firmenschild {n} [Schild der Firma] sign of the company
Firmenschild {n} [Schild einer Firma] sign of a company
Firmenschilder {pl} signboards
Firmenschilder {pl} signs of companies
Firmenschlampe {f} [vulg.]company slut [sl.]
Firmenschriften {pl} company publications
Firmenschriftzug {m}logotype
Firmenschulden {pl}corporate debts
Firmensiegel {n}corporate seal
Firmensiegel {n}signet
Firmensitz {m}office
Firmensitz {m} principal office
Firmensitz {m} company headquarters {pl}
Firmensitz {m} corporate headquarters {pl}
Firmen-Smartphone {n}enterprise smartphone
Firmen-Smartphone {n} company smartphone
firmenspezifisch specific to the company
firmenspezifischfirm-specific
firmenspezifisch company-specific
firmenspezifische Norm {f} company standard
Firmensprache {f} company language
Firmensprecher {m} company spokesman
Firmensprecherin {f}company spokeswoman
Firmenstand {m}company's stand
Firmenstempel {m} company stamp
Firmenstrategie {f} company strategy
Firmenstrategie {f} corporate strategy
Firmenstrategie {f} enterprise strategy
Firmenstruktur {f} company structure
Firmenstruktur {f}corporate structure
Firmentreue {f} company loyalty
firmenübergreifendcross-company
Firmenübernahme {f} company take-over
Firmenübernahme {f} acquisition
Firmenübernahmen {pl} company takeovers
Firmenübernahmen finanzieren to finance takeovers
Firmenunterlage {f}company document
firmenverbundener Versicherungsvermittler {m} captive broker
Firmenvermögen {n} [Vermögen einer Firma] assets {pl} of a company
firmenvertraulichcompany-confidential [document, information]
Firmenvertreter {m} representative of a company
Firmenvertreter {m} company representative
Firmenverzeichnis {n}trade directory
Firmenvorstand {m} board of directors
Firmenvorstände {pl}boards of directors
Firmenwachstum {n}company growth
Firmenwachstum {n} firm growth
Firmenwachstum {n}growth of firms
Firmenwagen {m} company car
Firmenwagen {m} company vehicle
Firmenwagen {m} [auch zum Eigengebrauch]take-home vehicle [car for business and personal use]
Firmenwappen {n}company crest
Firmenwerbung {f}institutional advertising
Firmenwerbung {f} public relations {pl} <PR>
Firmenwert {m} goodwill
Firmenwert {m}company value
Firmenwert {m} firm value
Firmenwettbewerb {m}bake-off [coll.]
Firmenwissen {n}corporate know-how
Firmenzeichen {n}emblem
Firmenzeichen {n} logo
Firmenzeichen {n}logotype
Firmenzeichen {n}sign of a company
Firmenzeichen {n}company sign
Firmenzeitung {f} company magazine
Firmenzeitung {f}house journal
Firmenzentrale {f} company headquarters {pl}
Firmenzentrale {f}headquarters {pl}
Firmenzusammenschluss {m} corporate merger
Firmenzusammenschluss {m}company merger
Firmgöd {m} [österr.] [ugs.] [Firmpate] godfather
Firmgodl {f} [österr.] [ugs.] [Firmpatin]godmother
Firmgottesdienst {m} confirmation service [Christianity]
Firmgruppe {f} group of confirmands [Catholic]
Firmierung {f}corporate name
Firmling {m}confirmee [Catholic]
Firmling {m}confirmand [Catholic]
Firmling {m} candidate (for confirmation) [Catholic]
Firmografie {f} firmography
Firmpate {m}godfather
Firmpatin {f} godmother
Firmung {f} confirmation [Catholic]
Firmunterricht {m}confirmation classes {pl} [Catholic]
Firmware {f} firmware
Firmware-Kompatibilität {f} firmware compatibility
Firmware-Version {f}firmware version
firn stale
Firn {m} névé
Firn {m} firn
Firn {m} old snow
Firn {m} corn snow
Firn {m} [charakteristischer Alterston, den überlagerte oder auch falsch gelagerte - und deshalb frühzeitig gealterte - Weine annehmen] firn
Firneis {n}firn ice
Firneis {n} granular ice
Firnfeld {n} névé
firnig [Schnee] névé
Firnis {m} varnish
Firnis {m}clear coat
« fingfinnfinsFirmFirmFirmFirnFiscFiscFiscFisc »
« zurückSeite 240 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung