Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 248 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Flanke {f} wing
Flanke {f}flank [Latus]
Flanke {f}shoulder
Flanke {f} edge
Flanke {f} [Fußball] center [Am.]
Flanke {f} [Signal, Impuls] slope
flanken to cross
Flanken {pl} flanks
flanken [Fußball]to center [Am.]
flanken [Fußball] to centre [Br.] [football / soccer]
Flankenangriff {m} flank attack
Flankenangriffe {f} flank attacks
Flankenanstiegszeit {f}rise time
Flankenatmung {f} thoracic respiration
Flankenball {m}cross
Flankenball {m} centre [Br.] [football]
Flankenbedrohung {f}threat to the flanks
Flankendeckung {f}flank protection
Flankendetektor {m}edge detector
Flankenerkennung {f} edge detection
Flankenfeuer {n}enfilade [gunfire volley from a flank]
Flankengeber {m}crosser [football]
Flankengurt {m} [Rodeo] flank strap [rodeo]
Flankenkehlnaht {f}side fillet weld
Flankenmarsch {m} flank march
Flankenmikrometer {n} flank micrometer
Flankenprofil {n} [Zahnrad] tooth profile [gear]
Flankenschmerz {m}flank pain
Flankenschmerz {m} side pain
Flankenschrift {f} [Schallplatte] 45/45-type stereophonic recording
Flankenschutz {m}side protection
Flankenschutz {m} protection on the flank
flankensensitivedge-sensitive
Flankensicherung {f} flank security
Flankenspiel {n} [z. B. in einem Zahnrad]backlash [e.g. in a gear]
Flankensteak {n} flank steak
Flankensteilheit {f} slew rate
Flankensteilheit {f} edge steepness [e.g. of a pulse]
Flankensteilheit {f} [analoge Filter, Filterkurve] transition steepness
Flankenturm {m} flanking tower
Flankenverstärkung {f} sidewall reinforcement
Flankerl {n} [österr.] [ugs.] [Fluse, Fussel, Staubflocke]fluff [from material]
flankieren to flank
flankierend accompanying
flankierendflanking
flankierende Maßnahmen {pl} accompanying measures
flankierende Maßnahmen {pl}flanking measures
flankierende Maßnahmen {pl} underpinning measures
flankierende Maßnahmen {pl}back-up measures
flankierende Maßnahmen {pl} supporting measures
flankierende Übertragung {f} flanking transmission
flankierender Schutz {m} [unterstützende Maßnahme]supporting protection
flankierendes Feuer {n} enfilade [gunfire volley from a flank]
flankiert flanked
flankiert von zwei Polizistenflanked by two policemen
Flansch {m} flange
Flanschabzieher {m}flange puller
Flanschanschluss {m} flange connection
Flanscharmaturen {pl} flanged fittings
Flanschbauteil {n} flange component
Flanschbearbeitung {f}flange machining
Flanschbefestigung {f} flange mounting
Flanschblech {n}flange plate
Flanschbohrung {f} [auch: Flansch-Bohrung] flange drilling
Flanschbreite {f} flange width
Flanschdichtung {f} gasket
Flanschdichtung {f}flange gasket
Flanschdose {f} flange receptacle
Flanschdose {f} female socket
Flansche {pl} flanges
flanschen to flange
Flanschen {n} flanging
Flanschfläche {f} flange surface
Flanschheizung {f} flange heating
Flanschkeil {m} flange wedge
Flanschkupplung {f}half-coupling
Flanschkupplung {f} flange coupling
Flanschlager {n} flange bearing
Flanschleiste {f}flange bracket
flanschlosflangeless
Flanschlöser {m} flange spreader
Flanschmaß {n} distance over hubs
Flanschmaße {pl} flange dimensions
Flanschmesser {n} gasket knife
Flanschmotorpumpe {f}flanged motor pump
Flanschmotorpumpe {f}flange mounted motor pump
Flanschplatte {f} flange plate
Flanschring {m}flange ring
Flanschstecker {m} male socket
Flanschträger {m} flange beam
Flanschverbindung {f} flange connection
Flanschverbindung {f} flange joint
Flanschwelle {f} flanged shaft
Flanschwinkel {m}flange angle
Flap {m} flap
Flaperon {n} flaperon
flappen [nordd.] to flap
Flapper {m}flapper girl
Flapper {m}flapper [flapper girl]
flapsig [ugs.] boorish
« FlacFlagFlakflämFlamFlanflapFlasFlasflatFlau »
« zurückSeite 248 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden