Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 383 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Franzbrötchen {n} franzbrötchen [sweet cinnamon-flavoured Northern German pastry]
Franzenbrot {n} [Weizenmehl-Wecken, ca. viermal so groß wie ein heutiges Brötchen] [noch zum regionalen Brauchtum gehörig, z. B. bei Schützenbrüderschaften][wheat flour loaf based on the size of a soldier's daily ration during the Napoleonic Wars]
Franzensbad {n}Františkovy Lázně
Franzgold {n}French beaten gold
Franzien {n} Francia [or France]
Franzinit {m}franzinite [(Na,K)6Ca2 [(SO4)2|Al6Si6O24]·0.5H2O]
Franziska {f} Frances
Franziska {f} [Wurfaxt] francisca
Franziska {f} [Wurfaxt] francesca
Franziskaner {m} Franciscan
Franziskaner {pl} Grey Friars [Br.]
Franziskaner {pl}Friars Minor
Franziskaner {pl} <OFM>Franciscans <OFM>
Franziskanerabtei {f}Franciscan abbey
Franziskanerbräune {f} [ugs.] [Bräunungsstreifen an den Füßen, verursacht durch Sandalen] Franciscan tan [coll.] [tan lines on feet]
Franziskanerin {f} Franciscan nun
Franziskanerinnenkloster {n} Franciscan convent
Franziskanerkirche {f} Franciscan church
Franziskanerkirche {f} [Wien] Church of St. Jerome [Vienna]
Franziskanerkloster {n} Franciscan monastery
Franziskaner-Minoriten {pl}Minorites
Franziskanermönch {m} Franciscan monk
Franziskanermönch {m}Franciscan friar
Franziskanernonne {f} Franciscan nun
Franziskanerobservanten {pl} Observant Franciscans
Franziskanerorden {m} Order of St. Francis
Franziskanerorden {m} Franciscan order
Franziskanerschwester {f} Franciscan sister
Franziskaner-Terziaren {pl} <TOF>Third Order of St. Francis
Franziskanertum {n}Franciscans {pl} [collectively]
franziskanischFranciscan
Franziskanismus {m}Franciscanism
Franziskerl {n} [österr.]incense cone
Franziskus {m} von AssisiFrancis of Assisi
Franziskusbuschammer {f} [fachspr. auch {m}] São Francisco sparrow [Arremon franciscanus]
Franziskus-Gebet {n} [Herr, mach mich zum / zu einem Werkzeug deines Friedens, ...] Prayer of St. Francis [also: Saint Francis Prayer] [Lord, make me an instrument of Your peace, ...]
Franziskustag {m} Feast of St. / Saint Francis (of Assisi)
Franzium {n} <Fr> francium <Fr>
Franziumatom {n} francium atom
Franziumisotop {n} [auch: Franzium-Isotop ] francium isotope
Franz-Josef-Gletscher {m} Franz Josef Glacier [Maori: Kā Roimata o Hine Hukatere]
Franz-Josef-Land {n} [Inselgruppe im Nordpolarmeer]Franz Josef Land [archipelago in the Arctic Ocean]
Franz-Joseph-Bart {m}handlebar whiskers {pl}
Franz-Keldysh-Effekt {m} Franz-Keldysh effect
Franzmann {m} [ugs.] [hum.] [leicht pej.]Gaul [hum.] [Frenchman]
Franzmann {m} [ugs.] [veraltend] [Franzose] Frenchman
Franzmann {m} [ugs.] [veraltend] [Franzose] Frenchy [coll.] [often derogatory]
Franzmänner {pl} [ugs. veraltend: Franzosen]Frenchmen
Franzobst {n} [regional] [veraltend]French fruit
Franzose {m} Frenchman
Franzose {m} [ugs. französisches Restaurant]French restaurant
Franzose {m} [ugs.] [verstellbarer Schraubenschlüssel] adjustable spanner [Br.]
Franzose {m} [ugs.] [verstellbarer Schraubenschlüssel] screw wrench
Franzose {m} [ugs.] [Schraubenschlüssel mit verstellbarer Maulweite] monkey wrench
Französelei {f} Frenchifying
Franzosen {pl} French people {pl}
Franzosen {pl}Frenchmen
Franzosenbrot {n} [regional]French bread [baguette]
Franzosendorsch {m} pouting [Trisopterus luscus]
Franzosendorsch {m} pout (whiting) [Trisopterus luscus]
Franzosendorsch {m}bib [Trisopterus luscus]
Franzosenfeind {m} Francophobe
franzosenfeindlichFrancophobe
Franzosenfresser {m} [veraltet] [hater of the French]
Franzosenfreund {m} Francophile
Franzosenfreundin {f}Francophile [female]
franzosenfreundlich Francophile
Franzosenhass {m} Francophobia [hatred of France, its people and culture]
Franzosenhass {m}Gallophobia
Franzosenhasser {m} Francophobe
Franzosenkäfer {m} [Soldatenkäfer] soldier beetle [genus Cantharis, esp. Cantharis rustica]
Franzosen-Kaiserfisch {m} French angelfish [Pomacanthus paru]
Franzosen-Kaiserfisch {m} French angel [Pomacanthus paru]
Franzosenkinder {pl} [ugs.] [pej.]Frenchmen's children [usually pej.] [see also Rhineland bastards]
Franzosenkrankheit {f} [veraltet] [Syphilis] French disease [archaic] [syphilis]
Franzosenkrankheit {f} [veraltet] [Syphilis] the great pox [dated] [syphilis]
Franzosenkraut {n} gallant soldier [Galinsoga parviflora / ciliata]
Franzosenzeit {f} [Europäische Epoche unter französische Herrschaft, 1794–1815] French period [European period under French hegemony, 1794–1815]
französierento Frenchify
Französin {f}Frenchwoman
Französin {f}French girl
Französinnen {pl}Frenchwomen
Französisch {n} French
Französisch {n} [Fellatio] head [vulg.] [fellatio]
französisch <frz., franz.> French <Fr.>
Französisch hab ich nicht drauf. [ugs.]I don't savvy French. [coll.]
französisch inhalieren [Rauch einer Zigarette, Zigarre usw.] to French inhale [smoke of a cigarette, cigar, etc.]
Französisch sprechendFrench-speaking
Französisch und Englisch vermischento confound French with English [elevated]
französisch-amerikanische Beziehungen {pl} Franco-American relations
Französisch-Äquatorialafrika {n} French Equatorial Africa
französisch-belgische Grenze {f} French-Belgian border
Französische Alpen {pl}French Alps
französische Anführungszeichen {pl} [Spitzen nach außen: « », ‹ ›]guillemets [double « and » or single ‹ and ›]
Französische Antillen {pl} French Antilles
Französische Bergkiefer {f} mountain pine [Pinus uncinata, syn.: Pinus mugo subsp. uncinata]
französische Besatzungszone {f} French occupation zone
Französische Bohne {f} flageolet bean
Französische Bulldogge {f} French bulldog
Französische Feldwespe {f}European paper wasp [Polistes dominulus, syn.: P. gallicus, Vespa dominula]
« fragFrakFranFranFranFranFranFranfräsFratFrau »
« zurückSeite 383 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung