Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 393 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Frauen {pl} mit Kinderwunsch [ ..., die schwanger werden möchten] women wishing to become pregnant
Frauen {pl} mit Kopftuch [Frauen mit Hidschab / Hijab] women with headscarves [women in hijab]
Frauen- [für eine od. von einer Frau] woman's [attr.]
Frauen- [für od. von Frauen] women's [attr.]
Frauen- [z. B. Boxen, Arbeit, Büste, Leiche, Kleider] female [e.g. boxing, labour, bust, corpse, clothes]
Frauen am Rande des Nervenzusammenbruchs Women on the Verge of a Nervous Breakdown [Pedro Almodóvar]
Frauen am Steuer. Women drivers.
Frauen auf der Straße [Ernst Ludwig Kirchner] Women in the Street
Frauen aufreißen [fig.] [ugs.] to pick up women
Frauen EM {f} [kurz für: UEFA-Fußball-Europameisterschaften der Frauen, Fußball-Europameisterschaft der Frauen]UEFA Women's EURO [short for: UEFA European Women's Championship]
Frauen in ein Amt berufento appoint women to an office
Frauen-, Männer- und Geschlechterforschung {f} gender studies {pl} <GS>
Frauen nachlaufen to chase after women
Frauen nachstellen to chase women
Frauen und Freundinnen [bes. von bekannten Fußballern]wives and girlfriends <WAGs> [Br.] [coll.] [esp. of famous footballers]
Frauen verachtend misogynic
Frauen verachtend misogynous
Frauen verachtend misogynistic
Frauen vor Flußlandschaft [Heinrich Böll]Women in a River Landscape
Frauen werden älter als Männer.Women live longer than men.
Frauenabend {m}chicks night out [esp. Am.] [sl.]
Frauenabend {m}girls night out [coll.]
Frauenabend {m}hen night [Br.] [coll.]
Frauenabteil {n} ladies' compartment
Frauenabteilung {f} [Club, Verein]women's section
Frauenachter {m} women's eight
Frauenanteil {m} percentage of women
Frauenanteil {m} proportion of women
Frauenanteil {m}share of women
Frauenanteil {m}female share
Frauenarbeit {f} female labour [Br.]
Frauenarbeit {f}women's work
Frauenarbeit {f} female labor [Am.]
Frauenarbeit {f} [berufliche Beschäftigung]woman's job
Frauenarbeit {f} [für Frauenbelange]work for the cause of women
Frauenarm {m}woman's arm
Frauenarmut {f} female poverty
Frauenarsch {m} [vulg.]woman's ass [Am.] [vulg.]
Frauenarzt {m}gynaecologist [Br.]
Frauenarzt {m}gynecologist [Am.]
Frauenarzt {m}women's doctor
Frauenarzt und Geburtshelfer {m}ob-gyn <OB/GYN, ob/gyn, OBGYN> [short for: obstetrician-gynecologist]
Frauenarzthelferin {f} gynaecologist's assistant [female] [Br.]
Frauenarzthelferin {f} gynecologist's assistant [female] [Am.]
Frauenarzthelferin {f} gynecologist's receptionist [female] [Am.]
Frauenarzthelferin {f}gynaecologist's receptionist [female] [Br.]
Frauenärztin {f}gynecologist [female] [Am.]
Frauenärztin {f} gynaecologist [female] [Br.]
Frauenärztin und Geburtshelferinob-gyn <OB/GYN, ob/gyn, OBGYN> [female] [obstetrician-gynecologist]
frauenärztliche Untersuchung {f}gynaecological examination [Br.]
frauenärztliche Untersuchung {f} gynecological examination [Am.]
Frauenaufschlag {m} [ugs.] [Mehrpreis für bestimmte Produkte und Dienstleistungen] pink tax [coll.] [gender-based price discrimination]
Frauenbad {n} [Schwimmbad] ladies' pool [swimming bath]
Frauenbad-Maler {m} Washing Painter
Frauenball [selten] {m} [Amerikanischer Schneeball]blackhaw / black haw [Viburnum prunifolium, syn.: V. bushii]
Frauenband {f}all-women band
Frauenband {f} all-female band
Frauenbasketball {m} [auch Frauen-Basketball] women's basketball
Frauenbataillon {n}women's battalion
Frauenbeauftragte {f} women's representative [female]
Frauenbeauftragte {f} women's affairs officer [female] [Am.]
Frauenbeauftragte {f}gender equality officer [female]
Frauenbeauftragte {f}commissioner for women's affairs [female]
Frauenbeauftragter {m} women's representative
Frauenbefreiungsbewegung {f} <FBB> women's liberation movement <WLM>
Frauenbeilage {f} ladies' supplement
Frauenbeine {pl} woman's legs
Frauenbekanntschaft {f} female acquaintance
Frauenberuf {m} female profession
Frauenberuf {m} female occupation
Frauenberuf {m} career for women
Frauenbeschwerden {pl} female disorders
Frauenbesserungsanstalt {f} [veraltet] women's correctional institution [Am.] [prison]
Frauenbestattung {f} female burial
Frauenbeteiligung {f} female participation
Frauenbeteiligung {f} participation of women
Frauenbewegung {f}women's movement
Frauenbewegung {f}feminist movement
Frauenbewegung {f} women's lib [coll.]
Frauenbild {n} image of women
Frauenbild {n}perception of women
Frauenbild {n}model of femininity
Frauenbilder {pl} female figures
Frauenbildnis {n} female portrait
Frauenbildnis {n} portrait of a woman
Frauenbildnisse {pl} portraits of women
Frauenbildnisse {pl} female portraits
Frauenbildung {f} women's education
Frauenbildung {f}female education
Frauenbildung {f}education of women
Frauenbiss {m}germander speedwell [Veronica chamaedrys]
Frauenbiss {m}bird's-eye speedwell [Veronica chamaedrys]
Frauenbiss {m} angel's eyes / eye [Veronica chamaedrys]
Frauenbiss {m}god's eye [Veronica chamaedrys]
Frauenbiss {m}bird-eye [Veronica chamaedrys]
Frauenblume {f} [Echte Kamille] scented mayweed [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla]
Frauenblume {f} [Echte Kamille]sweet chamomile [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla]
Frauenblume {f} [Echte Kamille]mayweed [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla]
Frauenblume {f} [Echte Kamille]Hungarian chamomile [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla]
Frauenblume {f} [Echte Kamille] German (tea) chamomile [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla]
« FranfranFranFräsFratFrauFrauFrauFrauFrauFrau »
« zurückSeite 393 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung