Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 44 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Fällungsreagenz {n}precipitating agent
Fällungsreaktion {f}precipitation reaction
Fallunterscheidung {f} case differentiation
Fallunterscheidung {f} definition by cases
Fallunterscheidung {f} case analysis
Fallverfolgung {f} case tracking
Fallverfolgungsaktivität {f}case-tracking activity
Fallverschluss {m}guillotine shutter
Fallverschluss {m} drop shutter
Fallversuch {m} drop test
fallweisead hoc
fallweisecase by case
fallweiseon a case-by-case basis
fallweise case-by-case
fallweise [gelegentlich]occasionally
Fallwind {m}fall wind
Fallwind {m} down draught [Br.]
Fallwind {m}downslope wind
Fallwind {m}katabatic wind
Fallwind {m} downdraft [Am.]
Fallwinkel {m}angle of dip
Fallwinkel {m} [Einfallswinkel] angle of incidence
Fallzahl {f} number of cases
Fallzahl {f} case count
Fallzahl {f} [Anzahl der Teilnehmer an einer Studie]sample size [number of subjects in a clinical trial]
Fallzahlen {pl} case counts
Fallzeit {f} [Bombe] falling time
Fallzeit {f} [Bombe] time of fall
Fallzeit {f} [Bombe]drop time
Fallzitate {pl} citations to cases
Fall-zu-Fall- case-by-case [attr.]
Fall-zu-Fall-Analyse {f} case-by-case study
Falott {m} [österr.] [ugs.] [Betrüger] sharper [cheat, swindler]
Falott {m} [österr.] [ugs.] [Gauner] swindler
falsch false
falsch falsely
falsch unsounded
falschwrongly
falsch phonily
falschphoney [coll.]
falsch pseudo
falschundsoo pseudo
falsch faultily
falschersatz [not real or genuine]
falschoff-key
falschincorrectly
Falsch- bogus
falsch [abtrünnig] recreant
falsch [betrügerisch]fraudulent
falsch [betrügerisch]deceitful
falsch [billige Imitation] brummagem [dated]
falsch [fehlerhaft, bes. Denken, Logik] faulty [reasoning, logic]
falsch [fehlerhaft] at fault [pred.]
falsch [fig.] [verschlagen]twisty
falsch [gefälscht, nachgemacht] counterfeit
falsch [gefälscht, unecht]fake
falsch [geheuchelt] feigned
falsch [heimtückisch] cattish
falsch [heimtückisch]cattishly [maliciously]
falsch [inkorrekt] erroneous
falsch [irreführend] fallacious
falsch [irrig] mistaken
falsch [Name, Identität]fictitious [assumed]
falsch [nicht den Fakten entsprechend] nonfactual
falsch [nicht echt, vorgetäuscht]phony [coll.]
falsch [nicht in der richtigen Tonhöhe] pitchy [off-key]
falsch [Pass etc.] forged
falsch [pej.] [unaufrichtig und hinterhältig] two-faced [insincere and deceitful]
falsch [treulos]false-hearted
falsch [ugs.] [gemein, niederträchtig] base [motive, character]
falsch [unecht, fingiert] bogus
falsch [unecht]spurious
falsch [unehrlich]insincerely
falsch [ungebührlich] improper
falsch [ungenau] inaccurate
falsch [ungesetzlich]illegal
falsch [ungültig]invalid
falsch [unrichtig]bad [wrong, faulty]
falsch [unrichtig] [von Verhalten, Kleidung: unpassend] incorrect
falsch [verfälscht]perverted
falsch [verkehrt, fehlerhaft]awry [amiss]
falsch [verkehrt] [auch: unrecht, ungerecht, unfair] wrong
falsch [verlogen]insincere
falsch [verlogen] put-on [coll.]
falsch [wertlos] shoddy
falsch abbiegen to make a wrong turn
falsch ablegend misfiling
falsch adressieren to misdirect
falsch adressieren to misaddress
falsch adressiertincorrectly addressed
falsch adressiertmisaddressed
falsch adressiert misdirected [mail]
falsch adressiert wrongly addressed
falsch angepasst mismatched
falsch angepaßt [alt] mismatched
falsch angesetzte Werbung {f} misplaced advertising
falsch angewandt misapplied
falsch annehmen to misaccept
falsch anpassento mismatch
falsch anpassento mis-adjust
« fallFallFällfallFallFällfalsfalsfalsFalsFals »
« zurückSeite 44 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung