Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 469 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
für die Katz sein [ugs.]to go down the plughole [coll.]
für die Katz sein [ugs.]to go down the pan [Br.] [coll.]
für die Katz sein [ugs.]to go down the gurgler [Aus.] [coll.]
für die Kinder aufkommen [finanziell]to pay for the children's upkeep
für die kommenden Jahre for the next few years
für die Konstruktion freigegeben approved for construction
für die Kosten aufkommen to bear the expense
für die Kosten aufkommen to defray the expenses
für die Kosten aufkommento meet the costs
für die Kosten aufkommento pay the cost
für die Kosten aufkommento pay the costs
für die Kosten aufkommen to pay the expenses
für die Kosten aufkommen to defray the costs
für die Kosten aufkommento bear the costs
für die Kosten aufkommen to defray the cost
für die Kriegszeit verbotene Ware {f}contraband of war
für die medizinische Zweckbestimmungintended to be used for medical purpose
für die meisten Leute erschwinglichaffordable for most people
für die Meldung meldepflichtiger Ereignisse an die zuständigen Behörden for reporting reportable events to the relevant authorities
(für die Nationalmannschaft) aufgestellt werden to be capped [Br.]
für die Öffentlichkeit zugänglich [Ausstellung usw.] open to public viewing
für die orale Anwendung for oral use
für die orale Verwendung for oral use
für die Präsidentschaft kandidieren to run for president
für die Präsidentschaft kandidieren to run for the presidency
für die Publikation for publication
für die Rechtsanwaltsprüfung lernento study for the bar
für die Reisekosten aufkommento defray the cost of a journey
für die Reisekosten aufkommento pay the cost of a journey
für die Republikaner kandidieren to run on the Republican ticket [Am.]
für die Richtigkeit geradestehen to answer for the correctness
für die Richtigkeit gezeichnet [Name X] [heute kaum noch gebräuchlich, da ohne Vollmacht] [not used; if necessary, sign with p.p.]
für die Rolle passen [äußerlich] to look the part
für die Schulden haftento be liable for payment of the debts
für die Senfherstellung for making mustard
für die spätere Analyse for later analysis
für die Stadt angezogen sein to be dressed for the town
für die Tatsache stehen to account for the fact
für die übrige Wochefor the remainder of the week
für die Veröffentlichung ungeeignete Bemerkung {f}unprintable remark
für die Verpackung der Ware sorgen to provide for packing of the goods
Für die Verzögerung unserer Antwort bitten wir um Entschuldigung. Please accept our apologies for our delay in responding.
für die Vorhaltung des Personals sorgento arrange for manpower (of staff)
für die Wahrheit zeugen to vouch for the truth
für die Wolfsjagdfor hunting wolves
für die Zeitdauer von ... in Kraft sein to be in force for the term of ...
für die Zukunft vorsorgen to provide for the future
(für die Zukunft) schwarz sehen [alt] to feel gloomy about the future
(für die Zukunft) schwarzsehen [ugs.]to feel gloomy about the future
für (die) medizinische Anwendungfor medical use
für (die) medizinische Anwendung for medical application
für (die) Unterhaltung sorgento supply entertainment
für Dienste geschuldeter Betrag {m} amount owed for services
für Dienstleistungenfor services
für diese Jahreszeit ungewöhnlich unseasonably
für diese Jahreszeit ungewöhnlich unseasonally
für diese Jahreszeit unüblich unseasonably
für diese Jahreszeit unüblich unseasonally
Für diese Stelle braucht man jemanden Tatkräftigen. This post requires someone with vitality.
Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer. I'd put my shirt on that man.
Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer.I would give that man the shirt off my back.
für diesen Zweck for this purpose
Für dieses Mal mag es hingehen. [... lasse ich es (noch) unbeanstandet durchgehen.] I'll let it pass this time.
Für dieses Mal mag es hingehen. [... reicht es aus.]It will do this time.
für dieses Problem on this problem
für Disziplin sorgen to enforce discipline
für drei Jahre eingesetztappointed for three years
für drei Jahre gewählt elected for a period of three years
für drei Pence for three pence
für Dumme [erklären, wiederholen] [ugs.] in words of one syllable
für eigene Zwecke abzweigento convert to one's own use
für ein Abkommen stimmen to vote in favour of the accord [Br.]
für ein Amt geeignet qualified for an office [postpos.]
(für ein Amt) kandidierento stand for an office
(für ein Amt) kandidierento run for an office
für ein ausgeglichenes Betriebsergebnis sorgen to balance the books
für ein Buch Material sammelnto collect material for a book
für ein Butterbrot [ugs.]for a song [coll.]
für ein Butterbrot [ugs.]for peanuts [coll.]
für ein Butterbrot [ugs.] [sehr billig, günstig] [Redewendung]for next to nothing
für ein Butterbrot zu haben sein [ugs.] to go for a song [coll.]
für ein Gehalt arbeiten to work for a salary
für ein Gemälde Modell sitzento sit for a painting
für ein Gesetz lobbyieren [bes. schweiz., österr.] to lobby for a bill
für ein Jahr gültig valid for one year
für ein Jahr Mitglied werdento take out an annual membership
für ein Mittagsmahl unterbrechento break for lunch
Für ein paar Dollar mehr For A Few Dollars More [Sergio Leone]
für ein Porträt Modell sitzen to pose for a portrait
für ein Porträt Modell stehen to pose for a portrait
für ein Projekt eintreten [mit Worten] to speak up for a project
für ein Projekt plädieren [geh.] to speak up for a project
für ein Projekt stimmen to adopt a project
für ein Verbrechen aufgehängt werdento swing for a crime [fig.]
für ein Vergehen büßento atone for an offence
für ein weiteres Jahr for another year
für ein Zeiterl [österr.] [ugs.]for a little while
für ein zweites Frühstück unterbrechen to break for elevenses
für eine Amtszeit von zwei Jahren for a term of two years
für eine andere Person tätig seinto act on behalf of another person
« FunkFunkFunkfürafürdfürdfürefürefürefürgfürj »
« zurückSeite 469 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten