Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 497 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
für Handelszwecke for commercial purposes
für heilig halten to consider sacred
für Heirat verbotener Verwandtschaftsgrad {m} prohibited degree of relation
für heute und in Zukunft for today and in the future
für hinausgeschobene Zahlung remboursieren to reimburse for deferred payment
... für hohe Frequenzenhigh-frequency ... <HF>
für höhere Löhne streikento strike for higher wages
Für ihn brach die Welt zusammen.The world collapsed on him.
Für ihn habe ich nichts übrig.I have no time for him.
Für ihn habe ich nichts übrig.I don't have any time for him.
Für ihn ist der Zug abgefahren. [fig: Er hat die Gelegenheit verpasst.]He missed the boat. [fig.] [He missed the opportunity.]
für ihn unbegreiflichbeyond his grasp
für Ihre Akten for your files
für Ihre Rechnung und Gefahr for your account and risk
für Ihre Unterlagen for your retention
für immerfor ever
für immer for good
für immerpermanently
für immer ad infinitum
für immer forever <4E>
für immeruntil doomsday [fig.]
für immertil doomsday [coll.]
für immerfor keeps [coll.]
für immer dankbar seinto be forever grateful
für immer gegangenleft for good
Für immer jung Lovestruck: The Musical [Sanaa Hamri]
Für immer Liebe The Vow [Michael Sucsy]
für immer schließen to close for good
Für immer Single? That Awkward Moment [Tom Gormican]
für immer und ewig for ever and ever [literary]
für immer und ewigforever and ever
für immer (und ewig) for good (and all)
für immer vereintunited forever
für immer verschwinden to split for good [coll.] [disappear, run off]
Für immer vielleichtWhere Rainbows End [Cecelia Ahern]
Für immer vielleicht Rosie Dunne [Cecilia Ahern, US title]
Für immer vielleicht Love Rosie [Cecilia Ahern, US title]
für immer weggehen to leave for good
für innen und außen for interior and exterior use
für irgendwelche nicht gedeckten Risikenfor any risks not being covered
für jdn. [zu jds. Gunsten]on sb.'s behalf
für jdn. abfallen [übrig bleiben] to be left (over) for sb.
für jdn. akzeptabelacceptable to sb. [postpos.]
für jdn. als Bürge eintreten to stand bail for sb.
für jdn. als Bürge eintreten to become bail for sb.
für jdn. als Bürge eintreten to go bail for sb.
für jdn. als Caddie arbeiten [Golfsport] to caddie for sb.
für jdn. an erster Stelle stehen [Gedanke, Ziel]to be uppermost in sb.'s mind
für jdn. attraktiv seinto attract sb. [to be attractive to sb.]
für jdn. aussagen to witness for sb.
für jdn. Bedeutung und Gewicht habento carry weight with sb.
für jdn. bereitstehen [z. B. Personal, Kutsche, Mahl] to await sb.'s convenience [idiom] [to be ready for sb., e.g. staff, carriage, meal]
für jdn. bestimmen, etw. zu tunto appoint sb. to do sth.
für jdn. bestimmt sein [jdm. vorbehalten sein]to be reserved for sb.
für jdn. beten to pray for sb.
für jdn. bürgen to act as a guarantor for sb.
für jdn. bürgen to answer for sb.
für jdn. bürgen to stand bail for sb.
für jdn. bürgento go bail for sb.
für jdn. Bürgschaft leisten to go bail for sb.
für jdn. Bürgschaft leistento stand bail for sb.
für jdn. Bürgschaft leisten to stand surety for sb.
für jdn. da seinto be available for sb.
für jdn. da sein [Redewendung] to be there for sb. [idiom]
für jdn. den Affen machen [ugs.] [Grimassen schneiden]to play the clown / fool for sb.
für jdn. den Affen machen [ugs.] [sich lächerlich machen]to make a fool of oneself
für jdn. den Affen machen [ugs.] [sich lächerlich machen] to make oneself look foolish
für jdn. den Kopf hinhalten [fig.] to take the fall for sb.
für jdn. die Drecksarbeit verrichten [ugs.] to do sb.'s dirty work
für jdn. die Geschäfte führen to conduct sb.'s affairs
für jdn. die Kastanien aus dem Feuer holen [ugs.] [Redewendung]to pull sb.'s chestnuts out of the fire [coll.] [idiom]
für jdn. die Lücke füllen to fill in for sb.
für jdn. die Urlaubsvertretung machento stand in for sb. while sb. is on vacation [esp. Am.]
für jdn. (die) Urlaubsvertretung machento stand in for sb. while sb. is on holiday [Br.]
für jdn. durchs Feuer gehen to go through fire and water for sb.
für jdn. durchs Feuer gehento go through hell and high water for sb.
für jdn. ein Auge zudrücken to cut sb. a break [Am.] [sl.]
für jdn. ein Geschenk kaufen to buy sb. a present
für jdn. ein gutes Wort (bei jdm.) einlegen [Redewendung] to put in a good word for sb. (with / to sb.) [idiom]
für jdn. ein gutes Wort einlegento say a good word for sb.
für jdn. ein Problem sein to be a problem for sb.
für jdn. ein Risiko darstellento pose a risk to sb.
für jdn. ein Wort einlegento put in a word for sb.
für jdn. eine Arbeit finden to find sb. a job
für jdn. eine Enttäuschung seinto be a disappointment to sb.
für jdn. eine große Rolle spielento be very important to sb.
für jdn. eine Lanze brechen [fig.]to go to bat for sb. [Am.] [coll.] [fig.]
für jdn. eine Party veranstalten to throw sb. a party
für jdn. eine unzumutbare Härte darstellen to place undue hardship on sb.
für jdn. (einen) Sinn ergebento make sense to sb.
für jdn. einspringento stand in for sb.
für jdn. einspringen to step in for sb.
für jdn. einspringen to cover for sb.
für jdn. einspringento fill in for sb.
für jdn. einspringen to spell sb. [temporary substitution]
für jdn. einspringento take sb.'s place
für jdn. einspringento pinch-hit for sb. [coll.]
für jdn. einspringen to dep (for sb.) [stand in]
für jdn. einspringen [jdn. ersetzen oder vertreten] to pick up the slack for sb. [idiom] [to replace or step in for sb.]
für jdn. einspringen [jdn. ersetzen oder vertreten] to take up the slack for sb. [to replace or step in for sb.]
« fürdfürdfürefürefürefürHfürjfürjfürlfürSfüru »
« zurückSeite 497 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung