Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 80 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Fassbinderin {f}barrel-maker [female]
Fassboden {m}bottom of a cask
Fassbombe {f} barrel bomb
Fässchen {n} keg
Fässchen {n} casket
Fässchen {n} drum [keg]
Fässchen {n} [Fassungsvermögen 8 Gallonen]firkin [small flask or cask]
Fässchen {n} [Heringsfässchen] cade [dated]
Fässchen {pl} kegs
Fässchenschnecken {pl} cask snails [family Orculidae]
Faßschlüssel {m} [alt] bung wrench
Fassdaube {f} stave
Fassdaube {f} barrel stave
Fasse dich kurz.Keep it short and simple.
Fasse dich kurz! Make it short!
Fasse dich kurz! Make it brief!
Fasse Mut!Take heart!
Fasseinbrand {m} [Eichenfässer]toasting
fassen to grip
fassen to catch
Fassen {n} [Edelsteine] stonesetting [gemstones]
Fassen {n} [Edelsteine]stonesetting [gemstones]dingsbums
fassen [aufnehmen können] to hold [capacity of a tank etc.]
fassen [ausfassen] to receive
fassen [begreifen] to comprehend
fassen [Gedanke, Gefühl] to express
fassen [Gewässer]to impound [waters]
fassen [packen, ergreifen] to take hold of
fassen [subsumieren, zusammenfassen] to subsume
fassen [verstehen]to parse [comprehend]
Fassen Sie sich kurz! [formelle Anrede]Be brief!
fassendgrabbing
fassendcollaring
fassendsubsuming
fassend containing
Fassentleerungspumpe {f}barrel emptying pump
Fassentleerungspumpe {f}drum emptying pump
Fässer {pl} barrels
Fässer {pl} casks
Fässer {pl}vats
Fässer machento cooper
fässerweiseby the barrel
Fassette {f} facet
Fassetten {pl}facets
fassettenreichmultifarious
fassettenreich multifaceted
fassförmig barreled [Am.]
fassförmig barrelled [Br.]
fassförmigbarrel-shaped
Fassgerbung {f} drum tanning
fassgereift cask aged
Fassgreifer {m}drum gripper
Fassgröße {f}barrel size
Fassgröße {f} cask size
Fasshahn {m} faucet [Am.]
Fassheber {m} barrel hook [for lifting]
Fassinait {m} fassinaite [Pb2(CO3)(S2O3)]
Fassinhalt {m} contents {pl} of a cask
FASS-Kurve {f} space-filling curve
fasslich comprehensible
fasslich apperceptive [consciously perceivable]
Fasslichkeit {f}comprehensibility
Fassmacher {m}cooper
Fassmacherei {f} [Handwerk] cooperage
Fassmalerei {f} sculpture painting
Fasson {f}style [fashion, way]
Fasson {f} shape
Fasson {f} [geh.] fashion [style, way]
Fasspalme {f} bottle palm [Hyophorbe lagenicaulis, syn.: Mascarena lagenicaulis]
Fasspumpe {f} barrel pump
Faßspund {m} [alt] cask bung
Fassreifen {m}hoop [of a barrel]
Fassreifen {m} barrel hoop
Fassreifung {f} barrel maturation
Fassreifung {f} barrel ageing
Fassring {m} barrel ring
Fassrolle {f}barrel roll
Fassschaber {m} inshave
Fassschlüssel {m}bung wrench
Fassschnecken {pl} tun shell snails [family Tonnidae]
Fassspund {m}cask bung
Fassstärke {f}cask strength
Fassstruktur {f} barrel structure
Fassthorax {m} barrel-shaped thorax
Fassthorax {m} barrel chest
Fasstonne {f}barrel buoy
Fassung {f}setting
Fassung {f} countenance [composure]
Fassung {f}edition
Fassung {f} [Bearbeitung] version
Fassung {f} [bes. historisch-kritisch]recension [version]
Fassung {f} [Bild, Brille]frame
Fassung {f} [einer Brille] rims {pl} [of spectacles]
Fassung {f} [einer Quelle]rim
Fassung {f} [eines Schmucksteins]setting [of a jewel]
Fassung {f} [Formulierung] wording
Fassung {f} [Formulierung] formulation
Fassung {f} [für Glühlampen] socket [bulb socket]
Fassung {f} [für Lampe] (bulb) holder
Fassung {f} [Halter, z. B. für Werkzeugaufnahme] holder
« FarmFäröFascFaseFaseFassFassfastFastfaszfaul »
« zurückSeite 80 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden