Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 81 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Fasanen {pl} [auch: Fasane]pheasant [treated as pl.] [pheasants]
Fasanenbeere {f} [regional] [Sanddorn](common) sea-buckthorn [Hippophae rhamnoides]
Fasanenbrust {f} breast of pheasant
Fasanenbrust {f} pheasant breast
Fasanenfleisch {n} pheasant meat
Fasanengalantine {f}pheasant galantine
Fasanenhenne {f} pheasant hen [Phasianus colchicus]
Fasanenjagd {f} pheasant hunt
Fasanenjagd {f} pheasant shooting
Fasanenkuckuck {m} pheasant cuckoo [Dromococcyx phasianellus]
Fasanenküken {n} [Dreifarbige Fasanenschnecke] [Meeresschneckenart] (European) pheasant shell [Tricolia pullus, syn.: Phasianella pullus, P. pulla, Turbo pullus]
Fasanenpaté {f}pheasant pâté
Fasanenschnecken {pl}pheasant shells [family Phasianellidae]
Fasanenschwanz-Gras {n}pheasant's-tail grass [Anemanthele lessoniana, syn.: Oryzopsis lessoniana, Stipa arundinacea]
Fasanenschwanz-Gras {n} New Zealand wind grass [Anemanthele lessoniana, syn.: Oryzopsis lessoniana, Stipa arundinacea]
Fasanenschwanz-Gras {n}gossamer grass [Anemanthele lessoniana, syn.: Oryzopsis lessoniana, Stipa arundinacea]
Fasanenschwänzige Kuckuckstaube {f}brown cuckoo-dove [Macropygia amboinensis]
Fasanensuppe {f} pheasant soup
Fasanentaube {f} pheasant pigeon [Otidiphaps nobilis]
Fasanenzucht {f}pheasant breeding
Fasanenzucht {f} pheasant rearing
Fasanerie {f} [Gebäude]pheasant house
Fasanerie {f} [Gehege] pheasantry
Fasanerie {f} [im Freien]pheasant run
Fasanspornkuckuck {m} [auch: Fasan-Spornkuckuck]pheasant coucal [Centropus phasianinus]
Fasantaube {f} pheasant pigeon [Otidiphaps nobilis]
faßbar [alt] [verständlich]comprehensible
Faßbombe {f} [alt]barrel bomb
Faßbrause {f} [alt] fassbrause [similar to the non-alcoholic American apple beer / Apple Beer ™]
Fasche {f} [österr.] [Verband, Binde, Bandage] bandage
Fäßchen {n} [alt] keg
faschieren [österr.] to mince
Faschiermaschine {f} [österr.] [Fleischwolf] meat grinder
faschierte Laibchen {pl} [österr.]rissoles
faschierter Braten {m} [bes. österr.] [Hackbraten] meatloaf
Faschiertes {n} [österr.] minced meat
Faschiertes {n} [österr.]ground meat [Am.]
Faschiertes {n} [österr.] mincemeat
Faschiertes {n} [österr.] mince [Br.]
Faschiertes {n} [österr.]hash
faschiertes Laibchen {n} [österr.] burger [coll.]
faschiertes Laibchen {n} [österr.]meatball [fried]
Faschine {f} fascine
Faschinenbündel {n} fascine bundle
Faschinenmesser {n} pioneer bayonet
Faschinenmesser {n} Faschinenmesser bayonet
Faschinenmesser {n}fascine knife
Fasching {m} Fasching
Fasching {m}Mardi Gras
Fasching {m} [bayer.] [österr.]carnival
Faschingsball {m}Mardi Gras party
Faschingsdienstag {m} [bes. bayer., österr.] [Fastnachtsdienstag]Pancake Day [Br.] [coll.]
Faschingsdienstag {m} [bes. bayer., österr.] [Fastnachtsdienstag] Shrove Tuesday
Faschingsdienstag {m} [bes. bayer., österr.] [Fastnachtsdienstag]Fat Tuesday
Faschingsdienstag {m} [bes. bayer., österr.] [Fastnachtsdienstag]Mardi Gras [esp. Am.]
Faschingsdienstag {m} [bes. bayer., österr.] [Fastnachtsdienstag] Pancake Tuesday [coll.]
Faschingskostüm {n} fancy dress
Faschingskostüm {n}carnival costume
Faschingskrapfen {m} [österr.] [südd.] [Berliner] jelly donut [Am.] [esp. during Shrovetide]
Faschingsmaske {f} carnival mask
Faschingsneuheiten {pl} carnival novelties
Faschingsprinz {m} [südd.] [österr.]carnival prince
Faschingsprinzessin {f} [südd.] [österr.] carnival princess
Faschingsschwank aus Wien [Robert Schumann]Carnival Prank from Vienna
Faschingssitzung {f} [österr.] [südd.] carnival session / meeting [programme of sketches, songs etc.]
Faschingstreiben {n} carnival revelry
Faschingsumzug {m} carnival procession
Faschingszeit {f} carnival days {pl}
Faschingszeit {f} carnival period
Faschingszeit {f}carnival time
Faschingszeit {f} [eig. nur die drei Tage vor Aschermittwoch]Shrovetide
Faschingszug {m} carnival procession
Faschisierung {f} fascisation [Br.]
Faschisierung {f} fascization
Faschismus {m} fascism
Faschismus-Skala {f} <F-Skala> [auch: Faschismusskala]fascist scale <F-scale>
Faschist {m} fascist
Faschist {m} [Schwarzhemd] [bes. Italien] blackshirt [esp. a member of the Italian Fascist party]
Faschisten {pl}fascists
Faschistin {f} fascist [female]
faschistisch fascistic
faschistisch fascistically
faschistischfascist
faschistische Machtübernahme {f}fascist takeover
Faschistisierung {f} [selten] [Faschisierung] fascistization
faschistoid fascistic
faschistoid akin to fascism
Fascho {m} [ugs.] [pej.] fascist pig [pej.]
faschomäßig [ugs.] behaving like a fascist
faschomäßig [ugs.] looking like a fascist
Fascia {f} endopelvina endopelvic fascia [Fascia endopelvina]
Fascinator {m} [Haarschmuck] fascinator
Fase {f}bevel
Fase {f}chamfered edge
Fase {f} [abgeschrägte Kante] chamfer
Fase {f} [an der Schneide] bezel
Faselbohne {f} [veraltet]hyacinth bean [Lablab purpureus, syn.: Dolichos lablab, Dolichos purpureus, Lablab niger, Lablab lablab, Vigna aristata, Lablab vulgaris]
Faselbohne {f} [veraltet] Indian bean [Lablab purpureus, syn.: Dolichos lablab, Dolichos purpureus, Lablab niger, Lablab lablab, Vigna aristata, Lablab vulgaris]
Faselbohne {f} [veraltet] Egyptian bean [Lablab purpureus, syn.: Dolichos lablab, Dolichos purpureus, Lablab niger, Lablab lablab, Vigna aristata, Lablab vulgaris]
Faselei {f} [ugs.] [pej.] blather
« farbFarbFärbFarbFarnFasaFasefaseFaseFassFass »
« zurückSeite 81 für den Anfangsbuchstaben F im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung