Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Deutsch-Englisch-Übersetzung für: frech
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Englisch-Deutsch-Wörterbuch: frech
frech
cheeky {adj}
bold {adj}
brazen {adj}
sassy {adj} [Am.] [coll.]
naughty {adj}
insolent {adj}
impertinent {adj}
audacious {adj} [bold, brazen]
pert {adj}
fresh {adj} [coll.]
brash {adj}
impudent {adj}
saucy {adj}
defiant {adj}
daring {adj}
insulting {adj}
lippy {adj} [coll.]
shameless {adj}
cheekily {adv}
impudently {adv}
ribald {adj}
saucily {adv}
barefaced {adj}
insultingly {adv}
malapert {adj} [archaic]
perkily {adv}
insolently {adv}
boldfaced {adj}
gallus {adj} [coll.] [Scot.] [cheeky]
barefacedly {adv}
brazen-faced {adj}
chopsy {adj} [Br.] [sl.]
frech [anlügen]
brazenly {adv}
frech [unverschämt]
impertinently {adv}
frech [ohne Scham]
unblushingly {adv}
frech (zu)
cheeky (to) {adj}
frech antworten
to lip off
to answer back
to sass [Am.]
to answer saucily
to give a lippy answer [coll.]
frech erwidern
to answer sb. back
frech hinausschmettern
to brazen out
frech sein
to have a pair of brass balls [sl.]idiom
frech werden
to get cheeky
to answer back
jdm. frech kommen [ugs.]
to answer sb. back
jdn. frech anblicken
to look defiantly at sb.
frech wie Oskar [fig.]
(as) bold as brass {adj} [fig.]
frech wie Schifferscheiße [vulg.] [Redewendung]
cheeky as hell {adj} [coll.] [idiom]
zu jdm. frech sein
to sass sb. [Am.] [coll.]
to smart off to sb. [coll.] [Am.]
to cheek sb. [chiefly Br.] [coll.]
Sei nicht so frech!
Don't be so fresh! [Am.]
Don't be so cheeky! [Br.]
Werde bloß nicht frech!
Don't get fresh with me! [Am.]
Werden Sie nicht frech!
Don't be impertinent!
Er hatte seinen Hut frech aufgesetzt.
He wore his hat at a rakish angle.
Er war frech wie Oskar.
He was as bold as brass.idiom
Sei nicht so frech [unverschämt] zu mir.
Don't be insolent with me.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten