Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 126 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
gegenseitige Schuldzuweisungen {pl} mutual recrimination
gegenseitige Schuldzuweisungen {pl} (the) blame game {sg} [coll.]
gegenseitige Umwandlung {f}interconversion
gegenseitige Unterstützung {f}mutual support
gegenseitige Verbindung {f} interconnection
gegenseitige Verbindung {f}intercommunication
gegenseitige Verpflichtungen {pl} mutual obligations
gegenseitige Verpflichtungen {pl}reciprocal duties
gegenseitige Verpflichtungen {pl}respective responsibilities
gegenseitige Verständlichkeit {f} mutual intelligibility
gegenseitige Vertraulichkeitsvereinbarung {f}mutual confidentiality and non-disclosure agreement
gegenseitige Vorteile {pl} in den Lieferantenbeziehungen mutually beneficial supplier relationships
gegenseitige Wechselkursgarantie {f} cross currency hedging
gegenseitige Zugeständnisse {pl}mutual concessions
[gegenseitige Anerkennung von Gesetzen u. Gerichtsentscheidungen zw. den Einzelstaaten] full faith and credit [USA]
(gegenseitige) Gerechtigkeit {f} reciprocal fairness
gegenseitiger Nutzen {m} mutual benefit
gegenseitiger Regressverzicht {m}knock-for-knock (agreement)
gegenseitiger Vertrag {m}reciprocal agreement
gegenseitiger Vorteil {m} mutual benefit
gegenseitiges Einvernehmen {n}mutual agreement
gegenseitiges Interesse {n}mutual interest
gegenseitiges Misstrauen {n}mutual distrust
gegenseitiges Streifen {n}sideswipe
gegenseitiges Testament {n} mutual will
gegenseitiges Versprechen {n} mutual promise
gegenseitiges Verständnis {n} mutual understanding
(gegenseitiges) Vertrauensverhältnis {n} mutual trust
Gegenseitigkeit {f} mutuality
Gegenseitigkeit {f}reciprocity
Gegenseitigkeit {f} reciprocal treatment
Gegenseitigkeit {f}reciprocalness
Gegenseitigkeit gewährento grant reciprocal treatment
Gegenseitigkeitsabkommen {n} mutual recognition agreement
Gegenseitigkeitsabkommen {n} reciprocal agreement
Gegenseitigkeitsgeschäft {n} barter business
Gegenseitigkeitsklausel {f}reciprocity clause
Gegenseitigkeitsverhältnis {n} [status reciprocitatis] relationship requiring reciprocal performance / counter-performance [status reciprocitatis]
Gegenseitigkeitsverhältnis {n} [Symbioseform] mutualism
Gegenserum {n} [z. B. bei Schlangenbiss] antivenin
Gegensicherung {f} back-to-back hedge
Gegensiegel {n} counterseal
gegensinnigopposing
gegensinnig [negativ] negative
gegensinnig [Richtung] reverse
gegensinnig drehendcounterrotating
Gegensperrer {m} [Chirurgie]counter retractor [surgery]
Gegenspiel {n} [Schach] counterplay [chess]
Gegenspieler {m}adversary
Gegenspieler {m}antagonist
Gegenspieler {m} contrary
Gegenspieler {m} opponent
Gegenspieler {m} opposite number [fig.]
Gegenspieler {m}opposing player [football]
Gegenspieler {m} [Gegenmuskel, Antagonist]antagonistic muscle
Gegenspieler {m} [Kartenspiele]defender [card games]
Gegenspieler {pl} opponents
Gegenspieler sein to act as opponent
Gegenspielerin {f}antagonist [female]
Gegenspindel {f}counter spindle
Gegenspindel {f} sub spindle
Gegenspionage {f} counter-espionage
Gegenspionage {f}counterintelligence
Gegenspionage {f} counter-intelligence
Gegenspionage {f} counterespionage
Gegensprechanlage {f} intercom
Gegensprechanlage {f}interphone
Gegensprechanlage {f} talk-back circuit
Gegensprechanlage {f} intercom system
Gegensprechanlage {f} intercommunication system
Gegensprechanlage {f} two-way intercom
Gegensprechanlage {f} squawk box [coll.] [intercom speaker]
Gegensprechanlagen {pl} intercoms
Gegensprechverkehr {m} two-way communication
Gegenstand {m} article [thing, object]
Gegenstand {m}object
Gegenstand {m} matter
Gegenstand {m} item [object]
Gegenstand {m} cause
Gegenstand {m}subject-matter
Gegenstand {m}thing
Gegenstand {m} [österr.] [Schulfach] (school) subject
Gegenstand {m} [Thema, Inhalt]subject matter
Gegenstand {m} [Thema] subject [theme, topic]
Gegenstand {m} [Thema] topic
Gegenstand {m} [von Menschen gemacht]artifact [Am.]
Gegenstand {m} [Ziel] purpose
Gegenstand {m} der Abneigungaversion
Gegenstand {m} der Anklage article of accusation
Gegenstand {m} der Begierdeobject of desire
Gegenstand {m} der Beschwerdecause for complaint
Gegenstand {m} der besonderen Beachtungobject of special attention
Gegenstand {m} der Besorgnis cause for alarm
Gegenstand {m} der Verehrungobject of worship
Gegenstand {m} der Versicherung object insured
Gegenstand {m} des Begehrens object of desire
Gegenstand {m} des beweglichen Vermögenschattel
Gegenstand {m} des Gelächterscause for laughter
Gegenstand {m} des Gelächters object of laughter
Gegenstand {m} des Gelächters object of mirth [poet.]
« GegeGegegegeGegegegegegeGegeGegegegegegeGege »
« zurückSeite 126 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden