Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 133 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Gegürtelter Springschwanz {m} hedgehog springtail [Orchesella cincta, syn.: O. vaga]
gegürtet girt
gegürtetbelted
gegürtetgirdled
gegurtete Munition {f}belted ammunition
gegurtete Munition {f}linked ammunition
Gegürtete Weinbergschnecke {f}Roman snail [Helix cincta]
Geh / Geht weg da!Get away from there!
Geh / Geht weg! Go away!
Geh / Komm einfach rein! [ugs.]Walk right in! [coll.]
Geh arbeiten! [ugs. für: Such dir Arbeit!] Get a job!
Geh auf der Autobahn spielen! [ugs.] Take a long walk off a short pier! [coll.]
Geh auf die Tür zu. Go toward the door.
Geh auf die Tür zu. Go towards the door.
Geh auf die Türe zu. [veraltend od. regional] Go toward the door.
Geh auf die Türe zu. [veraltend od. regional]Go towards the door.
Geh auf meine Frage ein!Answer my question!
Geh auf mich ein! Answer me!
Geh aufs Ganze oder geh nach Hause. [fig.] [ugs.] Go big or go home. [Am.] [fig.]
Geh aus der Leitung! Get off the line!
Geh' aus, mein Herz, und suche Freud [Paul Gerhardt] Go seek, my heart, the joys of life
Geh, bitte! [österr.]Come on!
Geh da weg! Come away from there!
Geh dahin, wo du hingehörst! [ugs.] Go where you belong!
Geh (doch) dahin, wo der Pfeffer wächst! Go jump in a / the lake!
Geh du hin!You go!
Geh freundlich mit ihm um! Deal with him kindly!
Geh hinein. Go in.
Geh hinein! Walk inside!
Geh in den Keller Wein holen. Go and get some wine out of the cellar.
Geh jetzt. Now go.
Geh lieber / besser auf Nummer sicher!You're / you are better safe than sorry!
Geh mir aus dem Weg! Get outta my way! [coll.]
Geh mir aus den Augen! Get out of my sight!
Geh mir aus der Sonne! [ugs.] Get lost! [coll.]
Geh mir bloß aus dem Weg! Just get out of my way!
Geh mir nicht auf den Wecker! [ugs.] Stop bugging me! [coll.]
Geh mir nicht auf die Nerven!Don't tread on me! [Am.]
Geh mir nicht auf die Nerven!Don't wind me up! [Br.]
Geh (mir) los mit deiner Fragerei! [ugs.] Stop bothering me with your questions.
Geh mit ihm! Go along with him!
Geh nicht. Don't go.
Geh nur nicht da rein! Whatever you do, don't go in there!
Geh scheißen! [österr.] [ugs.] [vulg.] Fuck off! [vulg.]
Geh schon!Come on!
Geh schon!Off you go!
Geh- und Fahrtrecht {n} access right
Geh und wasch dich! Go and have a wash!
Geh und wasch dir deine Dreckpfoten / Dreckspfoten! [ugs.]Go and wash your dirty hands!
Geh von guten Absichten aus.Assume good faith. [Wikipedia]
Geh vor!Lead on!
Geh voran!Go ahead!
Geh weg! [ugs.] [als Ausdruck des Unglaubens] [auch: Ach, geh weg!] Get away! [said to express disbelief or scepticism]
Geh zu! [ugs.] [mach zu, beeil dich] Get a move on!
Geh zum Teufel! Screw you! [Am.]
Geh zum Teufel! Go to the Deuce! [also: deuce]
Geh zum Teufel! Go to the devil!
Geh zur Hölle! Damn you to hell!
Geh zur Seite.Step aside.
Geh zur Seite! Stand aside!
Geh!Go!
Geh! Leave!
(Geh) aus dem Weg!(Get) out of the way!
(Geh) schnell da rein!(Get / Go) in there quick!
Gehabe {n} carryings-on {pl}
Gehabe {n}affected behavior [Am.]
Gehabe {n} affected behaviour [Br.]
Gehabe {n}demeanour [Br.]
Gehabe {n} demeanor [Am.]
Gehabe {n} [Gewese] fuss
Gehaben {n} [Verhalten, Betragen] demeanour [Br.]
Gehabgeld {n} custodial gift
gehabt had
Gehabt euch wohl! [veraltet] Fare thee well! [archaic]
gehackt hacked
gehacktchopped
gehackthashed
gehackte Daten {pl}hacked data
gehackte Haselnusskerne {pl} chopped hazelnuts
gehackte Zwiebeln {pl}chopped onions
gehackter Rechner {m} hacked computer
Gehacktes {n} [vom Rind] minced beef [Br.]
Gehacktes {n} [vom Schwein] minced pork
gehaftetstuck
gehagelt hailed
gehagelt [Anbaubestand, z. B. Hopfen] [verhagelt] smitten by the hail [postpos.] [e.g. hops]
gehäkelt crocheted
gehakthooked
Gehalt {m} content
Gehalt {m}contents {pl}
Gehalt {m} [Konzentration] concentration
Gehalt {m} [Substanz, Inhalt]substance [content]
Gehalt {m} [Substanz]body [substance]
Gehalt {m} an Wasserwater content
Gehalt {m} und Gestalt {f} [geh.]form and content
Gehalt {n} salary
Gehalt {n} stipend
Gehalt {n}remuneration
Gehalt {n}wage
Gehalt {n} eines Angestellten salary of a clerk
« GegegegegegeGegeGegnGegüGehaGehaGehäGehägehe »
« zurückSeite 133 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden