Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   SK   LA   ES   FI   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   IS   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 218 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Gemeinderatsmitglied {n}local council member
Gemeinderatswahl {f}local elections
Gemeinderatswahlen {pl}communal elections
Gemeinderecht {n}communal law
Gemeinderecht {n}local law
Gemeindereform {f} municipality reform
Gemeindereform {f} municipal reform
Gemeindereform {f}local government reform [Am.]
Gemeindereform {f} local authority reform
Gemeindereformation {f}communal Reformation
Gemeinderegel {f}community rule
Gemeinderegel {f} Manual of Discipline [Essene text; dated] <1QS>
Gemeindesaal {m}community hall
Gemeindesaal {m}village hall
Gemeindesaal {m}church hall
Gemeindesaal {m} [einer Kirche]vestry [building attached to a church, used for prayer meetings, for the Sunday school, etc.]
Gemeindesaal {m} [Kirche] fellowship hall
Gemeindesäle {pl} [von Kirchen]vestries [buildings attached to a church, used for prayer meetings, for the Sunday school, etc.]
Gemeindeschulden {pl} municipal debts
Gemeindeschule {f} parish school
Gemeindeschule {f}parochial school
Gemeindeschwester {f} community nurse
Gemeindeschwester {f} district nurse
Gemeindeschwester {f} visiting nurse [Am.]
Gemeindesingmesse {f} folk mass
Gemeindesoziologie {f} community sociology
Gemeindesprecher {m} community leader
Gemeindesprecher {m} [Kirchengemeinde] church spokesman [of a parish]
Gemeindesteuer {f}local rate
Gemeindesteuer {f} municipal tax
Gemeindesteuer {f} local tax
Gemeindesteuer {f}communal tax
Gemeindestraße {f} municipal road
Gemeindestudie {f}community study
Gemeindetheologie {f} communal theology
Gemeindeverband {m} association of local authorities
Gemeindeverband {m} municipalities association
Gemeindeverfassung {f} community constitution
Gemeindeverordnung {f}by-law [local]
Gemeindeversammlung {f} municipal assembly
Gemeindeversammlung {f} town meeting [Am.]
Gemeindeversammlung {f} communal assembly
Gemeindevertreter {m}vestryman
Gemeindevertreter {pl}vestrymen
Gemeindevertretung {f}local council [Br.]
Gemeindeverwaltung {f}municipal administration
Gemeindevorstand {m}parish council
Gemeindevorsteher {m}reeve [Can.]
Gemeindevorsteher {m} community leader
Gemeindevorsteher {m} [Kirche] churchwarden [Br.] [in Anglican Church]
Gemeindevorsteher {m} [Leiter einer Kirchengemeinde] church leader
Gemeindevorsteherin {f} [Kirche]churchwarden [Br.] [female] [in Anglican Church]
Gemeindewachstum {n}church growth [indiv. parish / congregation]
Gemeindewahl {f} municipal election
Gemeindewahl {f} communal elections
Gemeindewald {m}common forest
Gemeindewald {m}community forest
Gemeindewappen {n} municipal coat of arms
Gemeindeweide {f}common of pasture
Gemeindewiese {f} common (land)
Gemeindewohnung {f} [österr.] council flat [Br.]
Gemeindewohnung {f} [österr.]council home
Gemeindezeitung {f} parish review [church magazine]
Gemeindezentrum {n}civic centre [Br.]
Gemeindezentrum {n} community centre [Br.]
Gemeindezentrum {n} village hall
Gemeindezentrum {n} community hall
Gemeindezentrum {n} civic center [Am.]
Gemeindezucht {f} church discipline
gemeindlich municipal
gemeindlich communal
gemeindlich congregational
gemeindliche Immobiliensteuern {pl} [für nicht zu Wohnzwecken genutzte Immobilien] non-domestic rates [Br.]
Gemeine {f} [veraltet oder regional: Gemeinde]community
Gemeine {pl} [veraltet] [Mannschaftsdienstgrade] enlisted men [Am.] [member of the U.S. armed services ranking below a NCO]
Gemeine Achatschnecke {f} glossy pillar (snail) [Cochlicopa lubrica]
Gemeine Achatschnecke {f}slippery (moss) snail [Cochlicopa lubrica]
Gemeine Achatschnecke {f} slippery little pillar snail [Cochlicopa lubrica]
Gemeine Ackerröte {f}field madder [Sherardia arvensis]
Gemeine Akelei {f} European columbine [Aquilegia vulgaris]
Gemeine Akelei {f} granny's nightcap [Aquilegia vulgaris]
Gemeine Akelei {f} common columbine [Aquilegia vulgaris]
Gemeine Akelei {f}black barlow [Aquilegia vulgaris, syn.: Aquilegia vulgaris var. stellata] [cultivar]
Gemeine Akelei {f} granny's bonnet [Aquilegia vulgaris, syn.: Aquilegia vulgaris var. stellata] [cultivar]
Gemeine Akelei {f}clematis-flowered columbine [Aquilegia vulgaris, syn.: Aquilegia vulgaris var. stellata] [cultivar]
Gemeine Akelei {f} European crowfoot [Aquilegia vulgaris]
Gemeine Akelei {f} granny's bonnets [Aquilegia vulgaris, syn.: Aquilegia vulgaris var. stellata] [cultivar]
Gemeine Akelei {f} woodside variegated columbine [Aquilegia vulgaris] [also: woodside variegata]
Gemeine Akelei {f} variegated European columbine [Aquilegia vulgaris]
Gemeine Akelei {f}variegated columbine [Aquilegia vulgaris]
Gemeine Akelei {f} crowsfoot [Aquilegia vulgaris]
Gemeine Akelei {f} garden columbine [Aquilegia vulgaris]
Gemeine Akelei {f} capon's-feather / capon's feather [Aquilegia vulgaris]
Gemeine Akelei {f}capon's-tail / capon's tail [Aquilegia vulgaris]
Gemeine Alpenscharte {f} Alpine sawwort / saw-wort [Saussurea alpina]
Gemeine Alpenscharte {f}Alpine saussurea [Saussurea alpina]
Gemeine Alpenscharte {f} common saw-wort [Saussurea alpina]
Gemeine Andenfeldmaus {f}Andean akodont [Abrothrix andinus, syn.: Chroeomys andinus]
Gemeine Andenfeldmaus {f} Andean Altiplano mouse [Abrothrix andinus, syn.: Chroeomys andinus]
gemeine Äußerung {f} nasty thing to say
« GeltgemagemägemeGemeGemeGemeGemeGemeGemeGeme »
« zurückSeite 218 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten