Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 238 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
gemeinsam mit jdm. handeln to act in concert with sb.
gemeinsam mit jdm./etw. in common with sb./sth.
gemeinsam produzieren to co-produce
Gemeinsam sind wir stark. [Redewendung] Together we are strong. [idiom]
Gemeinsam stehen wir es durch.Together we persevere.
gemeinsam unterbringen to co-locate
gemeinsam unterzeichnen to sign jointly
gemeinsam unterzeichnen to cosign
gemeinsam veranlagen to assess jointly
gemeinsam verfügen to operate jointly
gemeinsam verursachte Ausfälle {pl} [Fehlerbaumanalyse, DIN 25424] common cause failures {pl} [risk analysis]
gemeinsam verursachter Ausfall {m} common cause failure
gemeinsam zu Rate sitzen to consult each other
gemeinsam zu Rate sitzento consult together
gemeinsame Abblaseleitung {f} common dump line
gemeinsame Absichtserklärung {f}joint letter of intent
gemeinsame Aderumhüllung {f} inner covering
Gemeinsame Agrarpolitik {f} Common Agricultural Policy
gemeinsame Aktion {f} joint action
gemeinsame Analyse {f}joint analysis
gemeinsame Anstrengung {f}joint efforts {pl}
gemeinsame Anstrengung {f}collective effort
gemeinsame Anstrengung {f} von jdm./etw. concerted effort by sb./sth.
gemeinsame Anstrengungen {pl} combined efforts
gemeinsame Anstrengungen {pl}concerted efforts
gemeinsame Arbeit {f}joint work
gemeinsame Arbeitsgruppe {f} joint team
Gemeinsame Arbeitsgruppe {f} Joint Working Group
Gemeinsame Arbeitsgruppe {f} der römisch-katholischen Kirche und des Ökumenischen Rates der Kirchen Joint Working Group between the Roman Catholic Church and the World Council of Churches
gemeinsame Aus- und Weiterbildung {f} der Bordbesatzung coordinated crew training
Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik {f} Common Foreign and Security Policy
gemeinsame Ausgabe {f}coedition
gemeinsame Auslegung {f}common interpretation
gemeinsame Ausstrahlung {f}hook-up
gemeinsame Basis {f}common basis
gemeinsame Basis {f} mutual basis
gemeinsame Bemühungen {pl} joint efforts
gemeinsame Benutzung {f} sharing
gemeinsame Beratung {f} joint consultation
gemeinsame Bestimmungen {pl}joint provisions
gemeinsame Betriebsgesellschaft {f} joint operating company
gemeinsame Bewegung {f} combined movement
gemeinsame Datei {f} shared file
Gemeinsame Dateien {pl} [Microsoft Windows]Shared Documents [Microsoft Windows]
gemeinsame Datenleitung {f}common line
gemeinsame Dienstanweisung {f}joint service publication
gemeinsame Dienste {pl} common services
gemeinsame Eigentümerschaft {f}common ownership
gemeinsame Elternschaft {f}co-parenting
gemeinsame Erfindung {f} joint invention
gemeinsame Erklärung {f} joint statement
gemeinsame Erklärung {f}joint declaration
Gemeinsame Erklärung {f} zur RechtfertigungslehreJoint Declaration on the Doctrine of Justification
gemeinsame Erziehungs- co-educational
gemeinsame europäische Währung {f} common European currency
gemeinsame Feier {f}concelebration
gemeinsame Finanzen {pl} corporate finance {sg}
Gemeinsame Finanzermittlungsgruppe {f} Joint Financial Investigation Group (of German Federal Police and German Customs Investigations)
gemeinsame Fischereipolitik {f} common fisheries policy
gemeinsame Forderung {f} omnibus claim
Gemeinsame Forschungsstelle {f} Joint Research Centre [Br.]
gemeinsame Front {f} common front
gemeinsame Führung {f} collective leadership
gemeinsame Gesellschaft {f} joint venture
gemeinsame Grenze {f}common border
gemeinsame Grenzen haben (mit) to be conterminous (with)
gemeinsame Grundlage {f} common basis
gemeinsame Haftung {f} joint and several liability
gemeinsame Haftung {f} joint liability
gemeinsame Handlung {f} joint action
gemeinsame Haushaltsbesteuerung {f} / Haushaltsveranlagung {f}joint taxation [household]
gemeinsame Hüftarterie {f} common iliac artery [Arteria iliaca communis]
gemeinsame Hüftvene {f} common iliac vein [Vena iliaca communis]
gemeinsame Hülle {f}common envelope
gemeinsame Idee {f} common idea
gemeinsame Integrationsstelle {f} [auch: häufige Integrationsstelle]common integration site
gemeinsame Interessen {pl} interests in common
gemeinsame Interessen {pl} common interests
gemeinsame Investition {f} joint investment
gemeinsame Kante {f} shared edge
gemeinsame Kinder {pl} joint children
gemeinsame Kommission {f} joint commission
gemeinsame Konten {pl} joint accounts
gemeinsame Kontrollinstanz {f} [von Europol] Joint Supervisory Body [of Europol]
gemeinsame Kopfschlagader {f} [Halsschlagader]common carotid artery [Arteria carotis communis]
gemeinsame Leistung {f} joint performance
gemeinsame Leitung {f}joint management
gemeinsame Leitung {f} [Einspritzung] common rail [injection]
gemeinsame Lösung {f} joint solution
gemeinsame Mahlzeit {f}shared meal
gemeinsame Mauer {f} common wall
gemeinsame Miete {f}joint tenancy
Gemeinsame Musik {f} [Microsoft Windows]Shared Music [Microsoft Windows]
gemeinsame Note {f} common note [note that remains the same between two or more consecutive chords]
gemeinsame Nutzung {f} einer Sacheshared use of sth.
gemeinsame Nutzung {f} von Einrichtungenpooling of equipment
gemeinsame Operationen {pl} [mehrerer Teilstreitkräfte]joint operations
gemeinsame Option {f}joint option
gemeinsame Plattform {f} [bei Wahlen] common platform
gemeinsame Plattform {f} [fig.] [Gemeinsamkeit] common ground [fig.]
« GemeGemeGemeGemegemegemegemegemeGemeGemeGeme »
« zurückSeite 238 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten