|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 280 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Generatorfunktion {f}generator function
Generatorgas {n} generator gas
Generatorgas {n} producer gas
Generatorgas {n} air gas
Generatorkessel {m} generator tank
Generatorklemme {f} generator terminal
Generatorkreis {m}generator circuit
Generatorleistung {f} generator power
Generatorleistung {f} generator output
Generatorleistung {f} von ... kVA / KVA bis ... kVA / KVAgenerator output from ... kVA / KVA to ... kVA / KVA
Generatorpotential {n} <GP> [Rezeptorpotential] generator potential <GP> [receptor potential]
Generatorprogramm {n} generator program [Am.]
Generatorprogramm {n} generator programme [Br.]
Generatorpulsung {f}generator pulsing
Generatorröhre {f}generator tube
Generatorseite {f} generator end
Generatorsprache {f} generator language
Generatortechnik {f} generator technology
Generatorwelle {f} generator shaft
Generatorwiderstand {m} generator resistance
Generatrix {f} generatrix
generell general
generellgenerally
generell usually
generell across-the-board
generelltout court
generellin general
generell blanket [ban etc.]
generell in a general sense
generellgenerally speaking
generell [ohne Unterschied] wholesale [indiscriminate]
generell unwirksam generally ineffective
generelle Hyperhidrose {f} generalized hyperhidrosis <GH>
generelle Obergrenze {f}aggregate cap
generelle Vereinbarung {f}universal agreement
generelle Versicherung {f} blanket insurance
generelles Rücksetzen {n} general reset
generierbar generatable
Generieren {n} [geh. oder fachspr.]generation [act of generating]
generierend generating
generiertgenerated
Generierung {f} creation
Generierung {f} generation
Generierung {f} generating
Generierungseffekt {m} generation effect
Generika {pl} generics
Generika {pl} generic drugs
Generikahersteller {m} generic-drug manufacturer
Generikaindustrie {f} Gx industry [generics industry]
Generikamarkt {m} generic pharmaceutical market
Generikum {n}generic medicinal product
Generikum {n}generic drug
Generikum {n}generic [generic drug]
generischgeneric
generische Form {f}generic form
generische Norm {f} [Fachgrundnorm]generic standard
generische Praxis {f} generic practice <GP>
generische Strategien {pl} generic strategies
generische Substitution {f}generic substitution
generische Top-Level-Domain {f} <gTLD, generische TLD>generic top-level domain <gTLD, generic TLD>
generische Vorlage {f}generic template
generischer Name {m}generic name
generischer Prozess {m} generic process
generisches Maskulinum {n}generic masculine
generisches Produkt {n} generic product
generisches Ziel {n} generic goal <GG>
Generizität {f} genericity
generös [geh.]generous
generös [geh.]generously
generös [geh.]munificently
generös [geh.] [freigebig] munificent [person or group]
Generosion {f}genetic erosion
Generosion {f} gene erosion
Generosität {f} [geh.] munificence
Generosität {f} [geh.] generosity
Generotypus {m} generotype
genervt [antworten, stöhnen etc.] in exasperation [answer, moan, etc.]
genervt [ugs.] irritated
genervt [ugs.] bugged [coll.] [annoyed]
genervt [ugs.] harried
genervt sein [ugs.] to be stressed out [coll.]
genervt sein [ugs.] to be on edge [idiom]
genervt sein [ugs.]to be hacked off [coll.]
genervt sein [ugs.] to be worked up
genervt wirken [ugs.] to seem on edge
Genés Höhlensalamander {m} Gene's cave salamander [Atylodes genei; syn.: Speleomantes genei]
Genés Höhlensalamander {m} Sardinian (cave) salamander [Atylodes genei; syn.: Speleomantes genei]
Genés Höhlensalamander {m}brown cave salamander [Atylodes genei; syn.: Speleomantes genei]
Genese {f}emergence
Genese {f} [geh. oder fachspr.]genesis
Genese {f} [geh. oder fachspr.] formation [process of coming to be or taking form]
Genese {f} [geh.]generation [process]
genesen to convalesce
genesen convalesced
genesen to recuperate
genesen recovered
genesenrecuperated
genesen to reconvalesce [rare]
genesen [geh.] [gesund werden; auch: sich erholen (Wirtschaft etc.)]to recover [return to a normal state of health, mind, or strength; also: economy etc.]
genesendconvalescing
« genegeneGeneGeneGeneGenegenegenegeniGeniGeni »
« zurückSeite 280 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung