Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 346 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Geschlechtsverkehr {m} sex [sexual intercourse]
Geschlechtsverkehr {m} coition
Geschlechtsverkehr {m} act of sex
Geschlechtsverkehr {m}carnal intercourse
Geschlechtsverkehr {m}venery
Geschlechtsverkehr {m} sexual congress
Geschlechtsverkehr {m} carnal knowledge
Geschlechtsverkehr {m} sexual act
Geschlechtsverkehr {m} act of sexual intercourse
Geschlechtsverkehr {m} sexual encounter
Geschlechtsverkehr {m} coupling [sexual intercourse] [archaic]
Geschlechtsverkehr {m} <GV> sexual intercourse
Geschlechtsverkehr {m} <GV>intercourse
Geschlechtsverkehr mit einem Tier habento sodomize
[Geschlechtsverkehr ohne Kondom] barebacking [sex] [sl.] [original meaning]
Geschlechtsverteilung {f} gender distribution
Geschlechtsvormundschaft {f} gender guardianship
Geschlechtswechsel {m}sex change
Geschlechtswort {n} [veraltend] [Artikel] article
Geschlechtszelle {f} gamete
Geschlechtszelle {f} generative cell
Geschlechtszelle {f} sex cell
Geschlechtszelle {f} sexual cell
Geschlechtszyklus {m} genital cycle
geschleckt [ugs.] [bes. österr.] extremely neat
geschleiftdragged
geschleift [Gebäude] razed
geschlemmt feasted
geschlendert roamed
geschleppt dragged
geschleppthauled
geschleppttowed
geschleppttrailed
geschleppt schlepped [esp. Am.] [coll.]
geschleudertflung
geschleudert hurled
geschleudert slung
geschleudert werdento be flung
geschleust smuggled
geschleustchannelled [Br.]
geschlichen skulked
geschlichen slinked
geschlichenslunk
geschlichensneaked
geschlichen crept
geschlichen tiptoed
geschlichen snuck [Am.] [coll.]
geschlichen kommen to come sneaking
geschlichtet [Streit, Konflikt]mediated [conflict]
geschliffen ground [a knife etc.]
geschliffensmoothed
geschliffen [Edelstein, Glas]cut [gemstone, glass]
geschliffen [geschärft (Messer etc.)] sharpened [knife etc.]
geschliffen [geschmirgelt] sanded [with sandpaper or mechanical sander]
geschliffen [Stil, Ausdrucksweise etc.] polished [dialogue]
geschliffen [Werkstück]dressed to size [workpiece]
geschliffene Sprache {f} fine rhetoric
geschliffener Diamant {m} cut diamond
geschliffener Glaskristall {m}cut glass crystal
geschliffener Marmor {m} polished marble
geschliffener Stahl {m} ground steel
geschliffenes Glas {n} cut glass
geschliffenes Kristall {n} cut crystal
Geschlinge {n} entrails {pl}
geschlitztslit
geschlitztslotted
geschlitzt [z. B. optische Systeme] stenopeic [pertaining to a slit]
Geschlitzte Napfschnecke {f} (common) slit limpet [Emarginula fissura, syn.: E. conica, E. muelleri, E. reticulata, Patella fissura]
geschlitzter Antrittspfosten {m} slip newel
geschlitzter Federring {m} spring lock ring
geschlitzter Seitenring {m} split side ring
geschlossen closed
geschlossen locked
geschlossen shut
geschlossenclose
geschlossen closed-end
geschlossen off
geschlossen enclosed
geschlossen behind-closed-doors
geschlossenclosed down
geschlossen [beendet]concluded
geschlossen [Einheit etc.] cohesive [Am.] [fig.] [closed]
geschlossen [einheitlich] unified
geschlossen [einstimmig, gemeinsam etc.] with one accord
geschlossen [en bloc]en bloc
geschlossen [Formation etc.] in a body
geschlossen [gemeinsam, einheitlich] united
geschlossen [z. B. Ductus arteriosus] impatent [e.g. ductus arteriosus]
geschlossen [z. B. für etwas stimmen] unanimously [e.g. vote in favour]
geschlossen aus deduced from
geschlossen bleiben to remain closed
geschlossen bleiben to stay closed
geschlossen bleibento remain shut
geschlossen für etw. sein [einmütig zustimmen]to be solid for sth. [consent unanimously]
geschlossen gegen etw.solid against sth.
geschlossen sein to be closed
geschlossen wegen closed due to
geschlossen zurücktreten to resign en masse
geschlossen zurücktreten to resign en bloc
Geschlossene {f} [ugs.] [geschlossene Psychiatrie] mental hospital
« GescgescGescGescGescGescgescgescgescGescgesc »
« zurückSeite 346 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung