Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   CS   PT   HR   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 357 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
ges-Moll {n} G flat minor
Gesneriaceen {pl} [selten Gesneriazeen] gesneria family {sg} [family Gesneriaceae]
Gesneriengewächse {pl} gesneria family {sg} [family Gesneriaceae]
gesnookert snookered
Gesocks {n} [ugs.] [pej.] riff-raff
Gesocks {n} [ugs.] [pej.] [Gesindel] rabble [pej.] [riffraff]
Gesöff {n} [ugs.] brew
Gesöff {n} [ugs.] gnat's piss [vulg.]
Gesöff {n} [ugs.] [pej.] swill [coll.] [pej.] [drink of inferior quality]
Gesöffe {pl}swills
gesoffen [ugs.] boozed [coll.]
gesoffen [ugs.]drunk
gesogensoaked
gesollt [selten] obligatory
gesondertseparate
gesondert separately
gesondertseverally [separately]
gesondert berechnento charge separately
gesondert betrachtetregarded separately
gesonderte Abrechnung {f} special settlement
gesonderte Teile {pl} separate parts
gesonderter Beschluss {m} separate resolution
Gesondertheit {f}separateness
gesonnenminded
gesonnen sein, etw. zu tun to be of a mind to do sth.
gesonntsunned
gesorgtcared
gesoßter Tabak {m}sauced tobacco
gesotten boiled
Gesottenes {n} [regional] boiled meat
gespähtpeered
gespalten cleaved
gespalten fissured
gespaltenrived [archaic, poet.]
gespalten chappy
gespalten forked
gespaltensplit
gespalten schizo-
gespalten riven [archaic, poet.]
gespalten furcate
gespalten cleft
gespalten cloven
gespaltensplintered
gespaltenfractured [society, organization]
gespalten [Ansichten etc.] divided [opinions etc.]
gespaltene Haarspitzen {pl} split ends
gespaltene Klauen {pl}cloven hooves
gespaltene Opposition {f} split opposition
gespaltene Persönlichkeit {f}split personality
gespaltene Preise {pl} differential prices
gespaltene Zunge {f} [auch fig.]split tongue [also fig.]
gespaltener Flintstein {m}knapped flint
gespaltener Fuß {m}cloven foot
gespaltener Gaumen {m} cleft palate [Palatum fissum]
gespaltener Huf {m} cloven hoof
gespaltener Reim {m} mosaic rhyme
gespaltener Satz {m}cleft sentence
gespaltenes Kinn {n}cleft chin
gespaltenes Kinn {n} dimpled chin
gespaltenes Verhältnis {n}fractious relationship
Gespaltenheit {f} divisiveness
gespaltetcloven
gespaltet split
Gespan {m} [Kroatien, Serbien]local authority [person]
Gespan {m} [Mittelalter] tribal chief
Gespan {m} [Mittelalter] tribal leader
Gespan {m} [Ungarn]count [in medieval Hungary] [ispán]
Gespann {n}dyad
Gespann {n} [Pferdegespann zur Personenbeförderung] horse and carriage
Gespann {n} [Pferdegespann] horse and buggy [Am.]
Gespann {n} [vor eine Wagen gespannte Zugtiere; auch fig.: Paar]team [of animals in harness (to pull a vehicle); also fig.: two people working together]
Gespann {n} [zur Güterbeföderung] horse and cart
Gespann {n} [zwei Ochsen]yoke
gespannt tense
gespannt keyed up
gespanntintently
gespannt in suspense
gespannt tensely
gespannt tensioned
gespanntclamped
gespannttight
gespannt fraught [anxious]
gespannteagerly
gespannt [ängstlich, ungeduldig]anxious
gespannt [fig.]expectant
gespannt [fig.] eager
gespannt [fig.] expectantly
gespannt [fig.] keen [anticipation]
gespannt [fig.] [warten]excitedly
gespannt [Hahn] cocked
gespannt [neugierig, aufgeregt] agog
gespannt [Schnur, Seil etc.] taut
gespannt darauf sein zu to be anxious to
gespannt sein to wonder
gespannt sein to be curious
gespannt sein wie ein Flitzbogen [regional Flitzebogen] [fig.] [ugs.]to be on the edge of one's seat [of a member of an audience] [fig.]
gespannt und gesichert cocked and locked
gespannt wartento wait eagerly
gespannt warten to wait with bated breath
[gespannt warten] to wait with baited breath [WRONG for: to wait with bated breath]
« gesegeseGesiGesigesiges-gespgespgespGespgesp »
« zurückSeite 357 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden