Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 358 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
gesichtswahrend face-saving
Gesichtswasser {n}face lotion
Gesichtswasser {n}toner [facial cosmetics]
Gesichtswasser {n}astringent
Gesichtsweichteilmorphologie {f}facial soft tissue morphology
Gesichtswinkel {m} viewpoint
Gesichtswinkel {m} viewpoints
Gesichtswinkel {m} visual angle
Gesichtswinkel {m} angle of view
Gesichtswinkel {m}angle of vision
Gesichtswinkel {m} optical angle
Gesichtswinkel {m}facial angle
Gesichtszug {m} trait [Am.]
Gesichtszug {m} feature [of a face]
Gesichtszug {m} facial feature
Gesichtszug {m} lineament [literary] [facial feature]
Gesichtszüge {pl} facial features
Gesichtszüge {pl}facial characteristics
Gesichtszüge {pl}facial traits
gesickertdripped
gesickertoozed
gesickerttrickled away
gesickerttrickled off
gesickertseeped
gesicktcorrugated
gesickt [versteift] ribbed [stiffened]
gesiebt sieved
gesiebtsifted
gesiebt screened
gesiebte Luft atmen [ugs.]to be in jail
gesiebter Sand {m}screened sand
gesiecht [veraltet]wasted away
gesiedet seethed
gesiedet simmered
gesiedetboiled
gesiegeltsealed
gesiegeltunder seal
gesiegelte Urkunde {f} deed
gesiegelter Vertrag {m} contract under seal
gesiegelter Vertrag {m} specialty contract
gesiegt won
gesiegt prevailed
gesiezt addressed as "Sie"
Gesims {n}ledge
Gesims {n}cornice
Gesims {n} [aus dem Mauerwerk hervortretende waagerechte Streifen] moulding [Br.]
Gesinde {n} [auf Bauernhof] [veraltet]farmhands [pl.]
Gesinde {n} [auf Bauernhof] [veraltet] hands [pl.] [farmhands]
Gesinde {n} [veraltet] servants {pl}
Gesinde {n} [veraltet]servants in husbandry {pl}
Gesindedienst {m}domestic service
Gesindeflügel {m}servants' quarter [wing of a building]
Gesindehaus {n} servants' quarters {pl}
Gesindel {n} rabble
Gesindel {n} ragtag
Gesindel {n} plebs
Gesindel {n} riff-raff
Gesindel {n}populace
Gesindel {n}riffraff
Gesindel {n} [people considered disreputable or worthless]
Gesindel {n} vermin [fig.]
Gesindel {n} trash [people]
Gesindel {n} ragtag and bobtail
Gesindel {n} lowlifes
Gesindel {n}lowlives
Gesindel {n}raff [archaic or dialect]
Gesindel {n} [pej.] common folk {pl}
Gesindel {n} [pej.] bad bunch
Gesindestube {f} servants' room
gesinntdisposed
gesinnt affected [disposed]
gesinnt sein, etw. zu tunto have a mind to do sth.
Gesinnung {f} attitude
Gesinnung {f} disposition [attitude, views]
Gesinnung {f} sentiments {pl}
Gesinnung {f}views {pl} [beliefs]
Gesinnung {f} sympathies {pl}
Gesinnung {f}cast of mind
Gesinnung {f} basic convictions {pl} [political, ethical, etc.]
Gesinnung {f}mindset
Gesinnungen {pl}attitudes
Gesinnungsänderung {f} change of mind
Gesinnungsethik {f} ethic of conviction / convictions
Gesinnungsethik {f} dispositional ethics
Gesinnungsethik {f}ethic / ethics of good intentions
Gesinnungsethik {f} ethics of conviction / convictions
Gesinnungsfreund {m} [pol. auch: Gesinnungsgenosse]like-minded person
Gesinnungsfreundin {f} [pol. auch: Gesinnungsgenossin]like-minded person [female]
Gesinnungsgemeinschaft {f} movement [political]
Gesinnungsgemeinschaft {f} [Form des Zusammenlebens] intentional community
Gesinnungsgenosse {m} like-minded person
Gesinnungsgenosse {m}fellow traveler [Am.]
Gesinnungsgenossin {f}fellow traveler [Am.] [female]
Gesinnungslump {m} [Opportunist] timeserver
Gesinnungslumperei {f} [pej.] opportunism
Gesinnungswandel {m} change of heart
Gesinnungswechsel {m} change of opinion
Gesinnungswechsel {m} change of heart
Gesinnungswechsel {pl} changes of opinion
gesintert sintered
« gesegeseGeseGesigesigesigesigespgespgespGesp »
« zurückSeite 358 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden