|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 365 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
[Geschlechtsverkehr ohne Kondom] barebacking [sex] [sl.] [original meaning]
Geschlechtsverteilung {f} gender distribution
Geschlechtsvormundschaft {f} gender guardianship
Geschlechtswechsel {m} sex change
Geschlechtswort {n} [veraltend] [Artikel] article
Geschlechtszelle {f}gamete
Geschlechtszelle {f}generative cell
Geschlechtszelle {f} sex cell
Geschlechtszelle {f} sexual cell
Geschlechtszyklus {m}genital cycle
geschleckt [ugs.] [bes. österr.]extremely neat
geschleift dragged
geschleift [Gebäude] razed
geschlemmt feasted
geschlendert roamed
geschlepptdragged
geschleppt hauled
geschleppt towed
geschleppttrailed
geschleppt schlepped [esp. Am.] [coll.]
geschleudert flung
geschleudert hurled
geschleudertslung
geschleudert werden to be flung
geschleustsmuggled
geschleustchannelled [Br.]
geschlichenskulked
geschlichen slinked
geschlichen slunk
geschlichen sneaked
geschlichen crept
geschlichen tiptoed
geschlichen snuck [Am.] [coll.]
geschlichen kommen to come sneaking
geschlichtet [Streit, Konflikt] mediated [conflict]
geschliffen ground [a knife etc.]
geschliffensmoothed
geschliffen [Edelstein, Glas]cut [gemstone, glass]
geschliffen [geschärft (Messer etc.)] sharpened [knife etc.]
geschliffen [geschmirgelt] sanded [with sandpaper or mechanical sander]
geschliffen [Stil, Ausdrucksweise etc.] polished [dialogue]
geschliffen [Werkstück]dressed to size [workpiece]
geschliffene Sprache {f} fine rhetoric
geschliffener Diamant {m} cut diamond
geschliffener Glaskristall {m} cut glass crystal
geschliffener Marmor {m} polished marble
geschliffener Stahl {m}ground steel
geschliffenes Englisch {n} [Aussprache]cut-glass English [accent]
geschliffenes Glas {n}cut glass
geschliffenes Kristall {n} cut crystal
Geschlinge {n} entrails {pl}
Geschlingel {n} tangled mess
geschlitzt slit
geschlitzt slotted
geschlitzt [z. B. optische Systeme]stenopeic [pertaining to a slit]
Geschlitzte Napfschnecke {f} (common) slit limpet [Emarginula fissura, syn.: E. conica, E. muelleri, E. reticulata, Patella fissura]
geschlitzter Antrittspfosten {m} slip newel
geschlitzter Federring {m} spring lock ring
geschlitzter Seitenring {m} split side ring
geschlossenclosed
geschlossen locked
geschlossen shut
geschlossen close
geschlossen closed-end
geschlossenoff
geschlossen enclosed
geschlossen behind-closed-doors
geschlossen closed down
geschlossen [beendet]concluded
geschlossen [Einheit etc.] cohesive [Am.] [fig.] [closed]
geschlossen [einheitlich] unified
geschlossen [einstimmig, gemeinsam etc.]with one accord [idiom]
geschlossen [en bloc]en bloc
geschlossen [Formation etc.] in a body
geschlossen [gemeinsam, einheitlich]united
geschlossen [z. B. Ductus arteriosus] impatent [e.g. ductus arteriosus]
geschlossen [z. B. für etwas stimmen]unanimously [e.g. vote in favour]
geschlossen bleiben to remain closed
geschlossen bleiben to stay closed
geschlossen bleiben to remain shut
geschlossen für etw. [Akk.] sein [einmütig zustimmen]to be solid for sth. [consent unanimously]
geschlossen gegen etw. solid against sth.
geschlossen seinto be closed
geschlossen zurücktreten to resign en masse
geschlossen zurücktretento resign en bloc
Geschlossene {f} [ugs.] [geschlossene Psychiatrie]mental hospital
geschlossene Abteilung {f}secure unit [Br.]
geschlossene Abteilung {f} [ugs.]psychiatric ward [secure unit]
geschlossene Aktiengesellschaft {f} closed joint stock company <CJSC>
geschlossene Amputation {f}closed amputation
geschlossene Anlage {f} closed plant
geschlossene Anstalt {f} [veraltet] closed institution
geschlossene Bauart {f} closed construction
geschlossene Bauweise {f} closed coverage type
geschlossene Bauweise {f}attached building development
geschlossene Benutzergruppe {f}closed user group <CUG>
geschlossene Beteiligung {f} closed-end investment
geschlossene Bucht {f} [eines Seils] closed loop [of rope]
geschlossene Ehe {f} contracted marriage
geschlossene Frage {f} polar question
« gescgescgescGescgescGescgescgescGescGescgesc »
« zurückSeite 365 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung