Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 398 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
gewalttätiger Straßenrüpel {m}violent street ruffian
gewalttätiges Verhalten {n} in der Vergangenheitpast violent behavior [Am.]
Gewalttätigkeit {f}violence
Gewalttätigkeit {f}rough stuff
Gewalttätigkeit {f} rowdyism
Gewalttätigkeit {f} outrage
Gewalttätigkeit {f} forcibleness
Gewalttätigkeit {f}aggro [Br.] [sl.]
Gewalttätigkeit meiden to avoid violence
Gewalttätigkeiten {pl}outrages
Gewalttätigkeiten {pl}violences
Gewalttätigkeiten {pl} [insgesamt]violence {sg}
Gewalttätigkeiten {pl} unter Alkoholeinflussdrunken violence
gewalttätigste rowdiest
Gewaltverbot {n}prohibition of the use of force
Gewaltverbrechen {n} violent crime [single act]
Gewaltverbrechen {n} violent felony
Gewaltverbrechen {n}violent felony offense [Am.]
Gewaltverbrechen {n}crime of violence
Gewaltverbrecher {m} violent criminal
Gewaltverbrecher {m} violent felon
Gewaltverbrecher {m} violent offender
Gewaltverbrecherin {f} violent criminal [female]
Gewaltverhalten {n}violent behavior [Am.]
Gewaltverhalten {n} violent behaviour [Br.]
gewaltverherrlichend glorifying violence [postpos.]
gewaltverherrlichend violence-glorifying
gewaltverherrlichendwhich glorify violence [pred.]
Gewaltverherrlichung {f} glorification of violence
Gewaltverherrlichung {f} in den Medien overexposure of violence in the media
Gewaltverzicht {m} renunciation of (the use of) force
Gewaltverzicht {m} non-use of force
Gewaltverzicht {m}nonviolence
Gewaltvideos {pl} videos depicting violence
Gewaltzyklus {m}cycle of violence
gewalzt ground
gewalztmilled
gewalzt rolled
gewalzt [Gewinde] thread-rolled [attr.]
gewalzter Erdschüttungsdamm {m} rolled-earthfill dam
gewalztes Gold {n}rolled gold
Gewand {n} vestment
Gewand {n} vesture [archaic]
Gewand {n} [fig.] guise
Gewand {n} [geh. oder regional] robe
Gewand {n} [geh. oder regional] garb
Gewand {n} [geh. oder regional]garment
Gewand {n} [geh.] vest [poetical]
Gewand {n} [geh.] raiment [archaic or literary] [no plural]
Gewand {n} [geh.] [auch österr. ugs.]garments {pl}
Gewand {n} [österr.] [bayer.] [ugs.] [phonetische Schreibung: Gwand] clothes {pl}
Gewand {n} [religiös, Amtstracht]habit [religious, professional]
Gewand {n} [Trachtenkleidung]costumes {pl} [traditional]
Gewände {n}embrasure
Gewändefiguren {pl}jamb statues
gewandelt changed
gewandeltaltered
gewandelt [gegangen] walked
gewandelt werden to be transformed
gewandelt werden to turn
gewanden [geh.] [veraltet / hum.] to dress
Gewänder {pl} garbs
Gewänder {pl} garments
Gewänder {pl}vestments
gewandertwalked
gewandertflitted
gewandert migrated
gewandert wandered
gewandert hiked
gewandet [veraltet]apparelled [Br.] [obs.]
gewandet [veraltet] [hum.] [gekleidet] clad
Gewandhaus {n} cloth hall [cloth-traders' hall] [free-standing guildhall]
Gewandkasten {m} [österr.] [Kleiderschrank] wardrobe [cabinet for holding clothes]
Gewandmeister {m}costume interpreter
Gewandmeister {m} wardrobe director
Gewandmeisterin {f}wardrobe mistress
Gewandmeisterin {f}wardrobe director [female]
Gewandnadel {f} cloakpin
Gewandschneider {m} [veraltet] dress maker
Gewandspange {f} [Fibel]brooch
gewandt suave
gewandt adroit [skilful]
gewandtdeft
gewandt deftly
gewandt dexterous
gewandtdexterously
gewandt handily
gewandt volubly
gewandtskillful [Am.]
gewandt skilful [Br.]
gewandt adroitly
gewandt dapper [dexterous, elegant]
gewandtshrewd
gewandt smart [adept, shrewd]
gewandt versatile
gewandt turned
gewandt resorted
gewandt agile
gewandt adeptly
gewandt skillfully [Am.]
« gewagewäGewägewaGewagewagewaGewäGewegeweGewe »
« zurückSeite 398 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung ausblenden