Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 406 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
getrennt veranlagen to assess separately
getrennt vom Kreditrisikoseparate from credit risks [postpos.]
getrennt vom Marktrisiko separate from market risks [postpos.]
getrennt vom operativen Risikoseparate from operative risks [postpos.]
getrennt vondivorced from
getrennt von anderen Geschäften [nachgestellt]isolated from other transactions [postpos.]
getrennt von anderen Verträgen [nachgestellt] separate from other contracts [postpos.]
getrennt von den Handelsaktivitäten separate from trading activities [postpos.]
getrennt von der Dienstleistung separate from the service [postpos.]
Getrennt von Tisch und BettSeparate Tables [Delbert Mann]
getrennt von Tisch und Bett [fig.] separated from bed and board
getrennt werdento get separated
getrennt wohnen to not live together
getrennt wohnen to live separately
getrennte Abstimmung {f} split voting
getrennte Armeen {pl} several armies
Getrennte Betten The Wheeler Dealers [Arthur Hiller]
getrennte Bewertung {f} separate valuation
getrennte Handlung {f} separate action
getrennte Kasse {f} Dutch treat [coll.]
getrennte Kasse {f}Dutch shout [coll.] [Aus.] [NZ] [idiom]
getrennte Kasse machen [Redewendung] to go Dutch [also: go dutch] [idiom]
getrennte Munition {f}semifixed ammunition [naval guns]
getrennte Rechnungen {pl} [in Restaurants] separate bills [in restaurants]
getrennte Sammlung {f}separate / selective collection [source separation]
getrennte Sammlung {f}source separation
getrennte Schlafzimmer {pl} separate bedrooms
getrennte Tetrachorde {pl}disjunct tetrachords
getrennte Veranlagung {f} separate assessment
getrennte Wege gehen [auch fig.] to go separate ways [also fig.]
getrennte Wege gehen [Redewendung] to part company [idiom]
getrennte Wege gehen [Redewendung] to part ways [idiom]
getrennte Zeile {f}single line
getrennte Zimmer {pl}separate rooms
getrennter Abfall {m} sorted waste
getrennter Band {m} separate volume
getrennter Infinitiv {m}split infinitive
getrennter Rad- und Fußweg {m}segregated shared-use route [for cyclists and pedestrians]
getrenntes Konto {n} separate account
getrenntgeschlechtig dioecious
Getrenntheit {f} separateness
Getrenntheit {f} severalty [archaic]
Getrenntschreibung {f} writing as two / three [etc.] (separate) words
Getrenntschreibung {f} separate spelling (of words)
Getrenntsein {n} separation
Getrenntsein {n} apartness
Getrenntsein {n}separateness
getretentrodden
getreten stepped
getretenkicked
getreten trod
Getretener {m} underdog [fig.]
Getretener Quark wird breit, nicht stark. [J. W. v. Goethe] Dirt that we tread isn't hardened, but spread.
getreu faithful
getreu faithfully
getreutrusted
getreu true-hearted
getreu trusty
getreustaunch [member, supporter]
getreu [+Dat.] true to
getreu [+Dat.] [entsprechend] in accordance with
getreu [genau]exact [true, faithful]
getreu [treu]loyal
getreu [Wiedergabe] accurate
getreu bis in den Tod [geh.]faithful unto death [dated]
getreu dem Motto true to the motto
getreu dem Motto in keeping with the motto
getreu dem Vertrag abiding by a contract
Getreue {f} abider [female]
Getreue {f} loyalist [female]
getreue Kopie {f} faithful copy
getreue Nachbildung {f} faithful reproduction
Getreuer {m}abider
Getreuer {m}loyalist
Getreuer {m} stalwart
getreulich faithfully
getricksttricked
getrickst [ugs.]fiddled
Getriebe {n}gear
Getriebe {n}gearbox
Getriebe {n} gearing
Getriebe {n} gear unit
Getriebe {n} gearing mechanism
Getriebe {n} transmission
Getriebe {n} bustle
Getriebe {n} gears {pl}
Getriebe {n} gear box
Getriebe {n}transmission gear
Getriebe {n}tranny [sl.] [transmission]
Getriebe {n} [Räderwerk]gear mechanism
Getriebe {pl} gear boxes
Getriebeabstufung {f} gear ratio (spread)
Getriebeantriebswelle {f} gearbox drive shaft
Getriebeaufnahme {f} gearbox support
Getriebeautomatik {f} automatic transaxle
Getriebebau {m}gear manufacturing
Getriebebremse {f} gear brake
Getriebedeckel {m} transmission cover
Getriebeelement {n} transmission element
Getriebeendschalter {m}gear-type limit switch
« geteGetöGetrGetrGetrgetrGetrgetrGetüGewägewä »
« zurückSeite 406 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung