|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 435 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Gewährleistungsauftrag {m} [medizinische Versorgung] responsibility for assuring provision of medical care
Gewährleistungsausschluss {m} caveat emptor
Gewährleistungsausschluss {m}warranty exclusions {pl}
Gewährleistungsbedingungen {pl} warranty terms
Gewährleistungsbürgschaft {f} performance bond
Gewährleistungsbürgschaft {f}warranty bond
Gewährleistungsdauer {f} length of warranty
Gewährleistungsdauer {f}(defects) liability period
Gewährleistungsempfänger {m} warrantee
Gewährleistungsfrist {f} warranty period
Gewährleistungsgarantie {f} retention guarantee
Gewährleistungsgarantie {f} bond
Gewährleistungsklage {f} action for warranty
Gewährleistungsklage {f} redhibitory action [Am.]
Gewährleistungsklausel {f} warranty clause
Gewährleistungspflicht {f} seller's warranties
Gewährleistungsrechte {pl} warranty rights
Gewährleistungszeit {f}warranty period
Gewährleistungszeitraum {m}warranty period
Gewährleistungszusage {f}warrant bond
Gewahrsam {m}custody
Gewahrsam {m}ward [custody]
Gewahrsam {m}bondage
Gewahrsam {m} keeping
Gewahrsam {m} safe keeping
Gewahrsam {m} safekeeping
Gewahrsam {m} [Haft] detention
Gewahrsam {m} [veraltend auch {n}] [Haft]imprisonment
Gewahrsamkeit {f} [selten] [Buddhismus] mindfulness
Gewahrsamsklausel {f}bailee clause
Gewährschaft {f}guaranty
Gewahrsein {n} [geh.] awareness
Gewährsfrau {f} source [person, feminine]
Gewährsleute {pl}informants
Gewährsleute {pl}sources [people]
Gewährsleute {pl}warrantors
Gewährsleute {pl} warranters
Gewährsmann {m}informant
Gewährsmann {m}warrantor
Gewährsmann {m}source [person]
Gewährsmann {m}authority
Gewährsmann {m} referee [warrantor]
Gewährsmann {m} voucher
Gewährsmann {m} guarantor
Gewährsmann {m} für eine Informationsource of information
Gewährsmänner {pl} [seltener für Gewährsleute] warrantors
gewährtgranted
gewährt allowed
gewährt deigned [obs.] [granted]
gewährt imparted [granted]
gewährt vouchsafed
gewahrt retained
gewahrtkept
gewahrt sein / bleibento be maintained
gewährte Bedingungen {pl}terms granted
gewährte Frist {f}allowed time
gewährte Frist {f} time allowed
gewährter Betrag {m}concession
gewährtes Grundstück {n} concession
Gewährträger {m} guarantor
Gewährträgerhaftung {f} guarantor liability
Gewährung {f} granting
Gewährung {f} grant
Gewährung {f} einer Erlaubnis granting of a permit
Gewährung {f} einer Fristgrant of a deadline
Gewährung {f} einer Konzessiongranting a concession
Gewährung {f} einer Lizenz granting of a license [Am.]
Gewährung {f} einer Stundung grant of a respite
Gewährung {f} eines Aufschubs grant of a delay
Gewährung {f} eines Kredits grant of credit
Gewährung {f} eines Kredits lending of money
Gewährung {f} eines Lombardkreditslending on security
Gewährung {f} eines Nachlasses grant of an allowance
Gewährung {f} eines Rechtsgranting of a right
Gewährung {f} von Ehrengrant of honors [Am.]
Gewährung {f} von Ehrengrant of honours [Br.]
Gewährung {f} von Hypothekarkreditenprovision of mortgage credit
Gewährung {f} von Schutzgrant of protection
Gewährung {f} von Unterhaltprovision of maintenance
Gewahrwerden {n} awareness
Gewald-Reaktion {f} Gewald reaction
gewalktfulled
gewalkt tumbled
gewalktes Tuch {n} milled cloth
gewalltwaved
gewalltermore waved
Gewalt {f} authority
Gewalt {f} might
Gewalt {f} [Befehlsgewalt] command [authority]
Gewalt {f} [Gewalttätigkeit] violence
Gewalt {f} [Kontrolle]control [power]
Gewalt {f} [Macht, Herrschaft; elementare Kraft]power
Gewalt {f} [Zwang; Heftigkeit, Wucht]force
Gewalt {f} an Schulen school violence
Gewalt {f} bei Sportereignissenviolence at sporting events
Gewalt {f} durch Beziehungspartner intimate partner violence
Gewalt {f} einer Leidenschaft violence of a passion
Gewalt {f} im Straßenverkehr road rage
Gewalt {f} in der Ehespousal violence
Gewalt {f} in der Ehespousal abuse
« getrGetrgetrGeumgewaGewäGewagewaGewagewagewa »
« zurückSeite 435 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Übersetzung eintragen: Englisch-Deutsch

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
Duplikate

Neues Fenster

nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung