|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 463 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
(Gewöhnlicher) Leberbalsam {m} flossflower / floss flower [Ageratum houstonianum, syn.: A. mexicanum]
(Gewöhnlicher) Leberbalsam {m}bluetop / blue top weed [Ageratum houstonianum, syn.: A. mexicanum]
(Gewöhnlicher) Meerrettich {m} red cole [Armoracia rusticana, syn.: A. lapathifolia, Cochlearia armoracia, Nasturtium armoracia]
(Gewöhnlicher) Rhabarber {m} wine plant [Rheum rhabarbarum] [garden rhubarb]
(Gewöhnlicher) Rohr-Schwingel / Rohrschwingel {m} tall fescue [Festuca arundinacea, syn.: F. eliator, F. elatior var. arundinacea, F. fenas, F. orientalis]
(Gewöhnlicher) Schlammling {m} water mudwort [Plantago media]
(Gewöhnlicher) Schweinswal {m} common porpoise [Phocoena phocoena, syn.: Delphinus phocoena]
(Gewöhnlicher) Seidelbast {m} dwarf bay [Daphne mezereum]
(Gewöhnlicher) Sichelspinner {m} [Nachtfalterspezies] pebble hook-tip [Drepana falcataria] [moth]
(Gewöhnlicher) Wasserhahnenfuß {m}aquatic buttercup [Ranunculus aquatilis, syn.: R. trichophyllus, Batrachium aquatile, B. trichophlyllum]
(Gewöhnlicher) Wasserhahnenfuß {m} thread-leaved water-crowfoot [Ranunculus aquatilis, syn.: R. trichophyllus, Batrachium aquatile, B. trichophlyllum]
(Gewöhnlicher) Wasserhahnenfuß {m} stream water-crowfoot [Ranunculus penicillatus, syn.: R. aquatilis, R. trichophyllus, Batrachium aquatile, B. trichophlyllum]
(Gewöhnlicher) Zweiblüten-Steinbrech {m} two-flowered (purple) saxifrage [Saxifraga biflora]
gewöhnlicherweise usually
gewöhnliches / stehendes Heer {n} Regular Army <R.A.>
Gewöhnliches Afrogelbholz {n} sickle-leaved yellowwood [Afrocarpus falcatus]
Gewöhnliches Afrogelbholz {n} false yellowwood [Afrocarpus falcatus]
Gewöhnliches Alpenveilchen {n} purple cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum]
Gewöhnliches Alpenveilchen {n} Alpine cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum]
Gewöhnliches Alpenveilchen {n} European cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum]
Gewöhnliches Alpenveilchen {n}hardy cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum]
Gewöhnliches Alpenveilchen {n}cyclamen [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum]
Gewöhnliches Alpenveilchen {n} sowbread / sow-bread / sow bread [Cyclamen purpurascens, syn.: C. europaeum]
Gewöhnliches Bach-Windröschen {n}Himalayan windflower [Anemone rivularis]
Gewöhnliches Bach-Windröschen {n} riverside windflower [Anemone rivularis]
Gewöhnliches Barbarakraut {n} bittercress [Barbarea vulgaris]
Gewöhnliches Barbarakraut {n} herb barbara [Barbarea vulgaris]
Gewöhnliches Barbarakraut {n}(yellow) rocketcress [Barbarea vulgaris]
Gewöhnliches Barbarakraut {n} winter rocket [Barbarea vulgaris]
Gewöhnliches Barbarakraut {n}wound rocket [Barbarea vulgaris]
Gewöhnliches Beckenmoos {n}common pellia [Pellia epiphylla]
Gewöhnliches Beckenmoos {n}overleaf pellia [Pellia epiphylla]
Gewöhnliches Bitterkraut {n}hawkweed oxtongue [Picris hieracioides]
Gewöhnliches Brachsenkraut {n}Merlin's grass / Merlin's-grass [Isoetes lacustris]
Gewöhnliches Brachsenkraut {n}lake quillwort [Isoetes lacustris]
Gewöhnliches Brachsenkraut {n}western lake quillwort [Isoetes lacustris]
Gewöhnliches Bürstengras {n}beard grass [Polypogon monspeliensis, syn.: Alopecurus monspeliensis]
Gewöhnliches Bürstengras {n} rabbitfoot beardgrass / beard grass [Polypogon monspeliensis, syn.: Alopecurus monspeliensis]
Gewöhnliches Bürstengras {n}rabbit-foot / rabbitfoot grass [Polypogon monspeliensis, syn.: Alopecurus monspeliensis]
Gewöhnliches Bürstenmoos {n}common hair moss [Polytrichum commune]
Gewöhnliches Chamäleon {n}common chameleon [Chamaeleo chamaeleon]
Gewöhnliches Chamäleon {n}Mediterranean chameleon [Chamaeleo chamaeleon]
Gewöhnliches Doppelährengras {n} American sloughgrass [Beckmannia syzigachne, syn.: B. erucaeformis var. uniflora]
gewöhnliches Ereignis {n} common event
Gewöhnliches Federgras {n}silky bushman grass [Stipagrostis uniplumis]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n}flatweed [Hypochaeris radicata, Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n}catsear / cat's ear [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n} false dandelion [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n}cat's ear dandelion [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n} common cat's ear [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n} spotted cat's ear [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n}gosmore [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n} hairy wild lettuce [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n} pee-the-bed [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n}rooted cat's ear [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Ferkelkraut {n}wild dandelion [Hypochaeris radicata, also Hypochoeris radicata]
Gewöhnliches Fettblatt {n}(common) butterwort [Pinguicula vulgaris]
Gewöhnliches Fettblatt {n} marsh violet [Pinguicula vulgaris] [erroneously also: March violet]
Gewöhnliches Fettblatt {n} Yorkshire sanicle [Pinguicula vulgaris]
Gewöhnliches Fettblatt {n}bog violet [Pinguicula vulgaris]
Gewöhnliches Fettblatt {n}beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated]
Gewöhnliches Fettkraut {n} common butterwort [Pinguicula vulgaris]
Gewöhnliches Fettkraut {n} marsh violet [Pinguicula vulgaris] [erroneously also: March violet]
Gewöhnliches Fettkraut {n} Yorkshire sanicle [Pinguicula vulgaris]
Gewöhnliches Fettkraut {n}bog violet [Pinguicula vulgaris]
Gewöhnliches Fettkraut {n}beanweed [Pinguicula vulgaris] [dated]
Gewöhnliches Flaschenmoos {n}common kettlewort [Blasia pusilla]
Gewöhnliches Gabelzahnmoos {n} (common) broom moss [Dicranum scoparium]
Gewöhnliches Gabelzahnmoos {n} broom fork-moss [Dicranum scoparium]
gewöhnliches Gebäude {n}regular building
Gewöhnliches Gelbes Windröschen {n}buttercup anemone [Anemone ranunculoides, syn.: Anemonoides ranunculoides]
Gewöhnliches Gelbes Windröschen {n} yellow anemone [Anemone ranunculoides, syn.: Anemonoides ranunculoides]
Gewöhnliches Gelbes Windröschen {n} yellow wood anemone [Anemone ranunculoides, syn.: Anemonoides ranunculoides]
Gewöhnliches Gelbes Windröschen {n}yellow woodland anemone [Anemone ranunculoides, syn.: Anemonoides ranunculoides]
Gewöhnliches Gleithörnchen {n}flying squirrel [Pteromys volans]
Gewöhnliches Gleithörnchen {n}Siberian flying squirrel [Pteromys volans]
Gewöhnliches Glockenhutmoos {n} common extinguisher-moss [Encalypta vulgaris]
Gewöhnliches Glockenhutmoos {n} common candle snuffer moss [Encalypta vulgaris]
Gewöhnliches Greiskraut {n} common groundsel [Senecio vulgaris]
Gewöhnliches Greiskraut {n}old-man-in-the-spring [Senecio vulgaris]
Gewöhnliches Habichtskraut {n}common hawkweed [Hieracium lachenalii, syn.: H. lachenalii subsp. cruentifolium, H. vulgatum]
Gewöhnliches Habichtskraut {n} Greenland hawkweed [Hieracium lachenalii, syn.: H. lachenalii subsp. cruentifolium, H. vulgatum]
Gewöhnliches Habichtskraut {n} Lachenal's hawkweed [Hieracium lachenalii, syn.: H. lachenalii subsp. cruentifolium, H. vulgatum]
Gewöhnliches Habichtskraut {n}showy hawkweed [Hieracium lachenalii, syn.: H. lachenalii subsp. cruentifolium, H. vulgatum]
Gewöhnliches Habichtskraut {n} European hawkweed [Hieracium lachenalii, syn.: H. lachenalii subsp. cruentifolium, H. vulgatum]
Gewöhnliches Habichtskraut {n} tussock hawkweed [Hieracium lachenalii, syn.: H. vulgatum]
Gewöhnliches Hartgras {n} common hardgrass [Sclerochloa dura]
Gewöhnliches Hartgras {n}tufted hardgrass [Sclerochloa dura]
Gewöhnliches Hartgras {n} fairground grass [Sclerochloa dura]
Gewöhnliches Hartgras {n} hard meadow-grass [Sclerochloa dura]
Gewöhnliches Heideröschen {n} sprawling needle sunrose [Fumana procumbens]
Gewöhnliches Helmkraut {n} common skullcap [Scutellaria galericulata]
Gewöhnliches Helmkraut {n} marsh skullcap [Scutellaria galericulata]
Gewöhnliches Helmkraut {n}hooded skullcap [Scutellaria galericulata]
Gewöhnliches Hexenkraut {n} enchanter's nightshade [Circaea lutetiana]
Gewöhnliches Hirtentäschel {n} shepherd's purse [Capsella bursa-pastoris]
Gewöhnliches Hirtentäschelkraut {n} shepherd's purse [Capsella bursa-pastoris]
Gewöhnliches Hornkraut {n} common mouse-ear (chickweed) [Cerastium fontanum subsp. vulgare, C. caespitosum, C. fontanum subsp. triviale, C. holosteoides, C. triviale, C. vulgatum]
Gewöhnliches Hornkraut {n} mouse-ear chickweed [Cerastium fontanum subsp. vulgare, C. caespitosum, C. fontanum subsp. triviale, C. holosteoides, C. triviale, C. vulgatum]
Gewöhnliches Hornkraut {n}perennial mouse-ear [Cerastium fontanum subsp. vulgare, C. caespitosum, C. fontanum subsp. triviale, C. holosteoides, C. triviale, C. vulgatum]
« gewöGewöGewöGewöGewöGewöGewöGewöGewögewogewü »
« zurückSeite 463 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung