Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 47 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Gasse {f} alleyway
Gasse {f} snicket [N. Engl.]
Gasse {f}snickelway [N. Engl.]
Gasse {f}snickleway [N. Engl.]
Gasse {f} twitten [Br. esp. Sussex]
Gasse {f} lineout [rugby]
Gasse {f}wynd [esp. Scot.]
Gasse {f} jitty [Br. esp. Midlands]
Gasse {f}chare [Br. esp. North East]
Gasse {f} jigger [Liverpool sl.: alleyway]
Gasse {f} vennel [Scot.]
Gasse {f} [beim Rugby] line-out [rugby]
Gasse {f} [österr.] [schweiz.] [südd.] [Straße] street [esp. a narrow one]
Gassen {pl} side streets
Gassen {pl}alleys
Gassen {pl}alleyways
Gassenbesetztzeichen {n} [auch: Gassenbesetzt-Zeichen] [IEC 60050] congestion signal [IEC 60050]
Gassenbühne {f}chariot-and-pole-system
Gassenhauer {m} [ugs.] [veraltend] popular melody
Gassenhauer {m} [ugs.] [veraltend]popular tune
Gassenjargon {m}gutter language
Gassenjunge {m} ragamuffin
Gassenjunge {m} street urchin
Gassenjunge {m} street arab [Br.] [archaic]
Gassenjunge {m}mudlark [fig.]
Gassenjungen {pl} ragamuffins
Gassenkind {n} ragamuffin
Gassenkind {n}gutter snipe
Gassenkind {n}guttersnipe
Gassenkind {n} urchin
Gassenkind {n}street arab [Br.] [archaic]
Gassenküche {f} [schweiz.]food bank
Gassenküche {f} [schweiz.] food assistance center [Am.]
Gassenküche {f} [schweiz.]soup kitchen
Gassenlauf {m}running the gauntlet
Gassenlaufen {n} running the gauntlet
Gassenlied {n} [veraltend] street song
Gassenmädchen {n}street urchin [female]
Gassenmädchen {n} street arab [female] [Br.] [archaic]
Gassenmädchen {n}street kid [female]
Gassenmarkierung {f} lane marker [in a mine field]
Gassensor {m} gas sensor
Gasser-Ganglion {n}trigeminal ganglion <TG> [Ganglion trigeminale]
Gasser-Ganglion {n} <GG> Gasserian ganglion <GG> [Ganglion trigeminale, Ganglion semilunare]
Gassi gehen [ugs.]to go walkies [Br.] [coll.]
-gassig [z. B. Regallager] -aisle [attr.] [e.g. warehouse]
-gassig [z. B. Regallager] -lane [attr.] [warehouse, high-rise rack]
Gassigehen {n} [ugs.]dog walk
Gassisackerl {n} [bayer.] [österr.]dog fouling bag [Br.]
Gasspeicher {m}gas storage
Gasspeicher {m}gas reservoir
Gasspeicher {pl} gas stores
Gasspeichergestein {n} gas reservoir rock
Gasspüleinrichtung {f}gas flushing device
Gasspülung {f} gas flushing
Gasspürer {m}(gas) leak detection specialist
Gasspürgerät {n}gas detector
Gasspürgerät {n} leak detector [gas]
Gassterilisation {f} gas sterilization
Gassterilisation {f}gas sterilisation [Br.]
Gassteuerung {f}gas control
Gasstrecke {f} gas line
Gasstrom {m}stream of gas
Gasstrom {m} gas stream
Gasstrom {m} [Gasströmung] gas flow
Gasströmung {f} gas flow
Gasstrumpf {m}gas mantle
Gast-visiting
Gast {m}guest
Gast {m} visitant [archaic]
Gast {m} patron [customer]
Gast {m} [bei längerem Aufenthalt] sojourner
Gast {m} [Besucher, auch Tourist]visitor
Gast {m} [in Gaststätte etc.] customer
Gast im dritten StockPrisoner's Base / Out Goes She [UK title] [Rex Stout]
Gast im WeltraumThe Magellanic Cloud [Stanisław Lem]
[Gast, der bei jdm. mehr als zwei Nächte verbracht hat, und für den der Gastgeber nun gesetzlich verantwortlich ist] hoghenhine
Gastarbeiter {m}foreign worker
Gastarbeiter {m}alien employee
Gastarbeiter {m} guest-worker
Gastarbeiter {m}itinerant laborer [Am.]
Gastarbeiter {m} itinerant labourer [Br.]
Gastarbeiter {m}gastarbeiter [an immigrant worker, especially one who came to the former West Germany in the 1960s and 1970s]
Gastarbeiter {m}migrant worker
Gastarbeiter {pl}foreign workers
Gastarbeiterin {f} foreign worker [female]
Gastarbeiterpolitik {f}guest worker policy
Gastarif {m} gas rate
Gastarif {m} gas tariff
Gastaufenthalt {m}guest stay
Gastauftritt {m}guest appearance
Gastauftritt {m} [eines bekannten Schauspielers oder Regisseurs] cameo role
Gastauftritt {m} [eines bekannten Schauspielers] cameo appearance
Gastautor {m} guest author
Gastbeitrag {m}guest contribution
Gastdarsteller {m} guest actor
Gastdarstellerin {f} guest actress
Gastdarstellerin {f} guest actor [female]
Gastdirigent {m}guest conductor
Gastdirigentin {f}guest conductor [female]
« gärtgasaGasdGasgGasmGassGastGästGastgastGast »
« zurückSeite 47 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung