Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   FI   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 517 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Goeriden {pl} [Köcherfliegenfamilie] goerids [family Goeridae, order Trichoptera]
Goerings Glanzvogel {m} pale-headed jacamar [Brachygalba goeringi]
Goethebaum {m} [Ginkgo] Kew tree [Ginkgo biloba]
Goethebaum {m} [Ginkgo]fossil tree [Ginkgo biloba]
Goetheblick {m} [ugs.] [auch: Goethe-Blick] [ausgeprägte Form von Anisometropie] [a pronounced form of anisometropia]
Goethe-Denkmal {n}monument of Goethe
Goethe-Institut {n} Goethe Institute
Goethejahr {n} [auch: Goethe-Jahr] Goethe year [also: Goethe Year]
Goethe-Pflanze {f} air plant [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata]
Goethe-Pflanze {f} lifeplant / life plant [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata]
Goethe-Pflanze {f} miracle-leaf / miracle leaf [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata]
Goethe-Pflanze {f}Goethe plant [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata]
Goethe-Pflanze {f} cathedral-bells / cathedral bells [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata]
Goethe-Pflanze {f} curtainplant / curtain plant [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata]
Goethe-Pflanze {f}floppers {pl} [treated as sg.] [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata]
Goethe-Pflanze {f}good-luck-leaf [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata]
Goethe-Pflanze {f}Mexican loveplant / love plant [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata]
Goethe-Pflanze {f}mother-in-law [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata] [air plant]
Goethe-Pflanze {f}tree-of-life [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata] [air plant]
Goethe-Pflanze {f}donkey ears {pl} [treated as sg.] [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata]
Goethe-Pflanze {f} resurrection plant [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata]
Goethe-Pflanze {f} Canterbury bells {pl} [treated as sg.] [Kalanchoe pinnata, syn.: Bryophyllum calycinum, Cotyledon pinnata, Vereia pinnata]
Goethe'schGoethean
goethesch Goethean
goethesch Goethian
Goethestraße {f} [Monopoly] Piccadilly [Br.] [Monopoly]
Goethestraße {f} [Monopoly]Marvin Gardens [Am.] [Monopoly]
Goethezeit {f}Goethe era
Goethezeit {f}age of Goethe
Goethezeit {f} Goethezeit [Goethe era, esp. in the phrase: in the Goethezeit] [in literary, cultural or historical studies]
goethisch Goethesque
Goethit {m} goethite [alpha-FeO(OH)]
Goetie {f}goety
Göffel {m} spork [fork / spoon]
Göffel {m} [Kunstwort aus Gabel und Löffel] foon [blend of fork and spoon]
Göffel {m} [Spork; Gabel und Löffel in einem]runcible spoon [made famous by the Owl and the Pussycat] [spork]
Goffinkakadu {m} Goffin's cockatoo [Cacatua goffiniana]
Goffinkakadu {m} Goffin's corella [Cacatua goffiniana, formerly: Cacatua goffini]
Goffinkakadu {m} Tanimbar corella [Cacatua goffiniana, formerly: Cacatua goffini]
Gogerln {pl} [österr.] [ugs.] balls [coll.] [testicles]
Goggelmoggel [Alice hinter den Spiegeln] Humpty Dumpty [Through the Looking-Glass]
Gogo {m} [Spielfigur]crazy bone [Gogo's ® Crazy Bones]
Gogo-Formation {f} Gogo Formation
Go-go-Girl {n}go-go dancer [female]
Go-go-Tänzerin {f} go-go dancer
GOHAI {m} [ein MLQ-Instrument] geriatric oral health assessment index
Göhl {f} Geul
Göhltalviadukt {m} {n} [Viadukt von Moresnet] Geul Valley bridge [Viaduct of Moresnet]
Goi {m} goy [a Jewish word for a gentile]
Goiaba {f} apple guava [Psidium guajava]
Goiaba {f}common guava [Psidium guajava]
Goiânia-Unfall {m} Goiânia accident
goidelisch Goidelic
goidelische Sprachen {pl} Goidelic languages
Going Private {n}going private [delisting]
Going-Concern-Prinzip {n} [Grundsatz der Unternehmensfortführung]going concern principle
Going-down-Satz {m}going-down theorem
Going-up-Satz {m}going-up theorem
Goiserer {pl} [österr.] mountain boots
Goj {m} [auch pej.] goy [also pej.]
Goji-Beere {f}goji berry [Lycium barbarum, syn.: Lycium halimifolium]
Gojim {pl}gentiles
gojisch [auch pej.] goyish [also pej.]
Go-Kart {m} go-kart
Go-Kart {m}go-cart
Gokart {m}go-kart
Gokartfahren {n} karting
Gokartfahren {n}go-karting
Go-Kart-Modell {n}go-cart model
Golabi-Rosen-Syndrom {n} Golabi-Rosen syndrome
Golandweber {m}Clarke's weaver [Ploceus golandi]
Golanhöhen {pl}Golan Heights
Golatschen {pl} [österr.]pastries [square-shaped, stuffed with curd or jam]
Gold-gold [attr.]
Gold {n}or [gold or yellow, as a heraldic tincture]
Gold {n} gold
Gold {n} aurum [from Latin]
Gold {n} in Barrengold bullion in bars
Gold {n} in Barren gold bullion
Gold - Pirate LatitudesPirate Latitudes [Michael Crichton]
Gold am Reck gewinnento win high bar gold
Gold aus Nevada The Yellow Mountain [Jesse Hibbs]
Gold führen to carry gold
Gold gab ich für Eisen. [Motto der Schmucksammlung zur Finanzierung der Befreiungskriege gegen Napoleon I. in Preußen 1813] I gave gold for iron. [slogan of the collection of private jewelry to finance the Prussian uprising against Napoleon I in 1813]
Gold gewinnen to win a gold medal
Gold holen [ugs.] [die Goldmedaille gewinnen] to take home the gold medal
Gold holen [ugs.] [eine Goldmedaille gewinnen] to win a gold medal
Gold holen [ugs.] [eine Goldmedaille gewinnen] to carry off a gold medal
Gold kaufento buy gold
Gold spinnento spin gold [also fig.]
Gold- und Silberbestand {m} bullion
Gold- und Silberförderung {f} gold and silver mining
Gold- und Silberproduktion {f} gold and silver production
Gold- und Silberschmied {m} goldsmith and silversmith
Gold- und Silberschmieden {n} goldsmithing and silversmithing
Gold- und Silberschmiedin {f}goldsmith and silversmith [female]
Gold waschento pan for gold
Gold wert seinto be worth a mint
Gold wirft blutige SchattenA Deadly Shade of Gold [John D. MacDonald]
Gold zu einem dünnen Faden ausziehen to spin gold
« GlycGlykGnadgnädGo{fGoerGoldGoldGoldGoldGold »
« zurückSeite 517 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten