Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   FR   RO   PT   HU   NL   LA   SK   ES   BG   HR   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Deutsch-Englisch-Wörterbuch

Online-Wörterbuch Englisch-Deutsch: Begriff hier eingeben!
  ä ö ü ß
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
« zurückSeite 536 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
DeutschEnglisch
Gössel {n} [nordd.]gosling
Gosselin-Fraktur {f} Gosselin's fracture [also: Gosselin fracture]
Gossen {pl} gutters
Gossen {pl}kennels
Gossenhumor {m}toilet humour [Br.]
Gossenhumor {m}toilet humor [Am.]
Gossenkind {n}guttersnipe
Gossenleben {n} [Leben am unteren Rand der Gesellschaft] gutter life [fig.]
Gossenpolitik {f} gutter politics
gossensche Gesetze {pl} Gossen's laws
Gossen'sche Gesetze {pl} Gossen's laws
Gossensche Gesetze {pl} [alt] Gossen's laws
Gossensprache {f} [vulgäre Ausdrucksweise] the language of the gutter
Gossypol {n}gossypol
Gösta {m} Gösta [Swedish variant of Gustav, Göstav, Gustaf]
GOST-Norm {f} [Gossudarstwenny Standart; russische Normungsorganisation]GOST standard [gosudarstvennyy standart; Russia]
GOST-R-Konformitätszeichen {n}GOST-R conformity mark
Götaland {n} [veraltet auch: Gothia, Gothian, Gotland] Götaland [archaic also: Gothia, Gothland, Gothenland, Gautland, Geatland]
Gotcha {n} paintball
Gotcha-Waffe {f} paintball gun
Gote {f} [veraltet, noch regional für Patin] godmother
Gote {m} Goth
Gote {m} [veraltet, noch regional für Pate]godfather
Göteborg {n}Goteborg
Göteborg {n} Gothenburg
Goten {pl} Goths
Gotenburg {n} [veraltet, neben: Gothenburg] [Göteborg] Gothenburg
Gotenkopf {m} [ugs.] Kuban bridgehead [also: Kuban Bridgehead]
Gotenschlacht {f} gothic battle
Gotenstellung {f}Gothic Line [Linea Gotica, WWII]
Gothic Gothic [Ken Russell]
Gothic-gothic [fashion, music etc.]
Gothica-Kätzcheneule {f} [Nachtfalterspezies] Hebrew character [Orthosia gothica, syn.: Phalaena gothica]
Gothicszene {f} gothic scene
Gothicszene {f}goth scene
Gothika Gothika [Mathieu Kassovitz, Thom Oliphant]
Göthlin-Test {m} Göthlin's test [also: Göthlin test, Gothlin test] [capillary fragility test]
Gotik {f} Gothic style
Gotik {f} Gothic period
Gotin {f}Goth [female]
gotischGothically
gotischgothically
Gotisch {n} Gothic
gotisch [Schrift]Old English
gotisch Gothic
Gotische Eule {f} [Nachtfalterspezies] Hebrew character [Orthosia gothica, syn.: Phalaena gothica]
gotische Kathedrale {f} Gothic cathedral
gotische Kirche {f} Gothic church
gotische Schrift {f}black letter
gotische Schrift {f}Gothic
gotische Schrift {f} Gothic script
gotische Sprache {f} Gothic language
gotische Textura {f}Gothic book hand [also: Gothic bookhand]
(gotische) Textura {f} (Gothic) textualis [Gothic book hand]
Gotischer Figurensatz {m} [Schach auf 80 Feldern]Gothic chess pieces set [Capablanca chess on 10x8 squares]
gotischer Stil {m} Gothic style
gotischer Strebepfeiler {m}Gothic buttress
gotisches Alphabet {n} Gothic alphabet
gotisches Tonnengewölbe {n} [Spitzbogentonne] pointed barrel vault
Gotizismus {m} gothicism
Gotland {n} [größte Insel der Ostsee]Gotland [largest island of the Baltic Sea]
Gotlandbecken {n}Gotland Basin
gotländisch Gotland
Gotlandium {n} [Silur]Gotlandian [Silurian]
Gotland-Klasse {f}Gotland class [submarine]
Gotlandtief {n}Gotland Deep
GOTO / Goto {n} [Sprungbefehl, Sprunganweisung] goto [a form of branch or jump statement]
Gott {m}God
Gott {m} Lord
Gott {m} the Deity
Gott {m} [der christliche Gott] Godhead
Gott {m} der Liebe [z. B. Amor] god of love [e.g. Eros]
Gott {m} des Feuersfire god
Gott {m} des Krieges war god
Gott {m} des Krieges god of war
Gott {m} des Nordwinds Boreas
Gott {m} VaterGod the Father
Gott [Dat.] die Ehre geben to give God (the) glory
Gott allein weiß.God only knows.
Gott anrufento call on God
Gott behüte!God forbid!
Gott behüte! Perish the thought!
Gott bewahre (uns)!God preserve us! [Br.]
Gott bewahre! Heaven forbid!
Gott bewahre! God forbid!
Gott bewahre!Perish the thought!
Gott bewahre! Jesus!
Gott, der GerechteGod the righteous
Gott der Herr ist Sonn und Schild [J. S. Bach, BWV 79] God the Lord is sun and shield
Gott fähret auf mit Jauchzen [J. S. Bach, BWV 43]God goes up with jubilation [also: God is gone up with a shout]
Gott gebe, dass alles gut ausgeht! Please God, may everything turn out all right!
Gott gebe mir die Gelassenheit, Dinge hinzunehmen, die ich nicht ändern kann, den Mut, Dinge zu ändern, die ich ändern kann, und die Weisheit, das eine vom anderen zu unterscheiden. [Niebuhr/Oetinger]God grant us the serenity to accept the things we cannot change, courage to change the things we can, and wisdom to know the difference. [Niebuhr]
Gott hab' ihn selig!God rest his soul!
Gott hab ihn selig! May God rest his soul.
Gott hilf mir!Lord help me!
Gott hilf uns! Lord help us!
Gott im Himmel! Good heavens!
Gott ist der Gott Israels [Luther-Bibel 1984] El-Elohe-Israel [= El, God of Israel (Genesis 33:20)]
Gott ist immer mit den stärksten Bataillonen. [Friedrich II. König von Preußen]God is always with the strongest battalions.
Gott ist mein König [J. S. Bach, BWV 71]God is my King
« GolfGolfGonaGonoGorbGössGottGöttGottGottGött »
« zurückSeite 536 für den Anfangsbuchstaben G im Deutsch-Englisch-Wörterbuchweiter »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten